Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval de eures-leden " (Nederlands → Frans) :

2. De nationale coördinatiebureaus werken op Unieniveau en op nationaal, regionaal en lokaal niveau samen met de in lid 1 bedoelde diensten en netwerken om synergie te behalen en doublures te voorkomen, en betrekken in voorkomend geval de EURES-leden en -partners bij de samenwerking.

2. Les BNC coopèrent avec les services et réseaux visés au paragraphe 1 au niveau de l'Union ainsi qu'à l'échelon national, régional et local afin de créer des synergies et d'éviter les doubles emplois; le cas échéant, ils associent les membres et les partenaires d'EURES à cette collaboration.


4. Eventuele door de EURES-leden en, in voorkomend geval, door de EURES-partners in rekening gebrachte kosten voor krachtens dit hoofdstuk verleende diensten zijn in geen geval hoger dan de kosten voor vergelijkbare door de EURES-leden en -partners verleende diensten.

4. Toute rémunération perçue en contrepartie des services que les membres d'EURES et, le cas échéant, les partenaires d'EURES proposent au titre du présent chapitre n'est pas supérieure à celle qui s'applique à d'autres services comparables fournis par les membres et les partenaires d'EURES.


Op het nieuwe advies is artikel 8, leden 2, 3 en 4, dan wel in voorkomend geval, artikel 9, leden 2 en 3, van toepassing.

L’article 8, paragraphes 2 à 4, ou l’article 9, paragraphes 2 et 3, selon le cas, s’applique au nouvel avis.


(b) alle sollicitaties en cv's waarover zijn openbare diensten voor arbeidsvoorziening en de overige Eures-leden en, in voorkomend geval, Eures-partners beschikken, mits de betrokken sollicitanten er onder de in lid 3 vermelde voorwaarden mee hebben ingestemd de informatie ook ter beschikking van het Eures-portaal te stellen.

(b) toutes les demandes d'emploi et C.V. déposés auprès de ses SPE ou fournis par d'autres membres d'EURES et, le cas échéant, par des partenaires d'EURES, pourvu que les demandeurs concernés aient donné leur consentement pour que ces informations paraissent aussi sur le portail EURES, dans les conditions fixées au paragraphe 3.


(a) alle vacatures die openbaar worden gemaakt bij zijn ODA en bij andere Eures-leden, en waar relevant, bij andere Eures-leden en -partners;

(a) toutes les offres d'emploi déposées auprès de ses services publics de l'emploi ou fournies par d'autres membres ou partenaires d'EURES;


Het ontslagen hoofd of, in voorkomend geval, de ontslagen leden van het collegiale orgaan dat die functie vervult, van de nationale regelgevende instantie ontvangen een motivering en hebben het recht de openbaarmaking daarvan te verlangen, indien zulks anders niet zou geschieden; in dat geval wordt zij openbaar gemaakt.

Le chef congédié ou, le cas échéant, les membres congédiés de l’instance collégiale exerçant cette fonction reçoivent un exposé des motifs et ont le droit d’en demander publication si celle-ci n’intervient pas d’office, auquel cas celui-ci est publié.


(g) indien, tijdens de onderhandelingen, de partijen besluiten regelingen voor medezeggenschap vast te stellen, de inhoud daarvan, waaronder (in voorkomend geval) het aantal leden in het bestuurs- of toezichthoudend orgaan van de SPE die de werknemers gerechtigd zijn te kiezen of te benoemen, of met betrekking tot wier benoeming de werknemers aanbevelingen kunnen doen of bezwaar kunnen maken, de procedures voor de uitoefening van dit recht van de werknemers die leden te kiezen, te benoemen of aan te bevelen of bezwaar te maken tegen hun benoeming, en de rechten van die leden;

(g) si, au cours des négociations, les parties décident d'arrêter les modalités de participation, la teneur de ces modalités, y compris, le cas échéant, le nombre de membres de l'organe d'administration ou de surveillance de la SPE que les travailleurs auront le droit d'élire, de désigner, de recommander ou à la désignation desquels ils pourront s'opposer, ainsi que leurs droits;


Op basis van een aantal gecombineerde bepalingen zoals wij advocaten dat noemen, verliest een lid van het Europees Parlement automatisch zijn zetel – dat betekent dat hij deze zetel verbeurt – wanneer hij voor een misdrijf wordt veroordeeld. In het geval van de leden van het Poolse parlement bevat de wet van 12 april 2001 – zowel met betrekking tot verkiezingen voor de Sejm als ook voor de Senaat van de republiek – geen bepaling in deze zin, waardoor deze bepaling alleen van toepassing is op de Poolse leden van het Europees Parlement, maar niet op de leden van het Poolse Parlement.

Sur la base de plusieurs dispositions combinées, en nos termes de juristes, tout député européen perd automatiquement son siège – le député voit son siège automatiquement confisqué – si il ou elle est condamné(e) au pénal. Concernant les membres du Parlement polonais, la loi du 12 avril 2001 – pour les élections au Sejm et au Sénat de la République – ne contient aucune disposition de ce type, ce qui entraîne que ces dispositions s’appliquent aux députés polonais au Parlement européen, mais pas aux députés polonais au Parlement polonais.


Het ontslagen hoofd of, in voorkomend geval, de ontslagen leden van het collegiale orgaan dat die functie vervult, van de nationale regelgevende instantie ontvangen een motivering en hebben het recht de openbaarmaking daarvan te verlangen, indien zulks anders niet zou geschieden; in dat geval wordt zij openbaar gemaakt.

Le chef congédié ou, le cas échéant, les membres congédiés de l’instance collégiale exerçant cette fonction reçoivent un exposé des motifs et ont le droit d’en demander publication si celle-ci n’intervient pas d’office, auquel cas celui-ci est publié.


De Commissie zou er goed aan doen in de richtsnoeren eveneens duidelijk te stellen dat, indien slechts een beperkt aantal van de detailhandelaren een omzet haalt die in geringe mate de 50 miljoen EUR overschrijdt, de algemene beoordeling onder artikel 81 normaliter niet zal verschillen van het geval waarin alle leden de omzetgrens respecteren;

Il serait souhaitable que, dans les lignes directrices, la Commission prévoie clairement que, si seulement un nombre limité de détaillants réalise un chiffre d'affaires légèrement supérieur à 50 millions d'euros, l'appréciation générale au regard de l'article 81 ne différera pas, normalement, du cas où tous les membres respectent le seuil de chiffre d'affaires;




Anderen hebben gezocht naar : voorkomend geval de eures-leden     voorkomend geval     door de eures-leden     overige eures-leden     bij andere eures-leden     geval     geval de eures-leden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval de eures-leden' ->

Date index: 2023-03-13
w