Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval duidelijk geworden " (Nederlands → Frans) :

56. stelt vast dat het de afgelopen jaren, in het bijzonder na de aanslagen van 11 september, steeds duidelijker is geworden dat vele internationale bedreigingen zoals terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, georganiseerde misdaad, cybercriminaliteit, drugs en mensensmokkel niet kunnen worden bestreden zonder gecoördineerde actie in het kader van een „extern” veiligheidsbeleid en „interne” wettelijke maatregelen en beleidsmaatregelen en hulpmiddelen, zoals reeds in het eerste Actieplan van de Europese Unie ter bestrijding van het terrorisme (2001) en de Strategie van de Europese Unie voor terrorismebestrijding (2005) is ...[+++]

56. estime qu'il devient de plus en plus clair, à l'époque actuelle, et en particulier depuis le 11 septembre, que beaucoup de menaces transnationales, comme le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, le crime organisé, la cybercriminalité, les stupéfiants et le trafic des êtres humains, sont impossibles à aborder en l'absence d'une action coordonnée, s'accompagnant de politiques de sécurité «extérieure» et de mesures et d'outils législatifs et politiques «intérieurs», comme cela a déjà été mis en évidence dans le cadre du premier plan d'action de l'Union européenne contre le terrorisme (2001) et de la stratégie eu ...[+++]


56. stelt vast dat het de afgelopen jaren, in het bijzonder na de aanslagen van 11 september, steeds duidelijker is geworden dat vele internationale bedreigingen zoals terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, georganiseerde misdaad, cybercriminaliteit, drugs en mensensmokkel niet kunnen worden bestreden zonder gecoördineerde actie in het kader van een "extern" veiligheidsbeleid en "interne" wettelijke maatregelen en beleidsmaatregelen en hulpmiddelen, zoals reeds in het eerste Actieplan van de Europese Unie ter bestrijding van het terrorisme (2001) en de Strategie van de Europese Unie voor terrorismebestrijding (2005) is ...[+++]

56. estime qu'il devient de plus en plus clair, à l'époque actuelle, et en particulier depuis le 11 septembre, que beaucoup de menaces transnationales, comme le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, le crime organisé, la cybercriminalité, les stupéfiants et le trafic des êtres humains, sont impossibles à aborder en l'absence d'une action coordonnée, s'accompagnant de politiques de sécurité "extérieure" et de mesures et d'outils législatifs et politiques "intérieurs", comme cela a déjà été mis en évidence dans le cadre du premier plan d'action de l'Union européenne contre le terrorisme (2001) et de la stratégie eu ...[+++]


Het is al duidelijk geworden dat het huidige systeem, waarin stoffen op de lijst worden onderzocht en er nieuwe stoffen aan worden toegevoegd, in het gunstigste geval te langzaam werkt.

Il est déjà évident que le système actuel, qui prévoit d'examiner les substances répertoriées et d'en ajouter de nouvelles, est à tout le moins trop lent.


3. het voorliggend besluit maakt komaf met de feitelijke ongelijke behandeling die ontstaan was tussen de privé non-profit sector en de openbare non-profit sector, met respect weliswaar voor de implementatiekeuze die, zoals inmiddels duidelijk geworden is, anders gewenst wordt in de openbare sector (keuze voor individuele toetreding van de werkgever) dan het geval is in de privé-sector (keuze voor mutualisering via de Fondsen Sociale Maribel).

3. le présent arrêté met un terme à la différence de traitement de fait qui était apparue entre le secteur non marchand privé et le secteur non marchand public, tout en respectant le choix de mise en oeuvre qui, comme il est apparu entre-temps, est différent dans le secteur public (choix d'une adhésion individuelle de l'employeur) par rapport au secteur privé (choix d'une mutualisation par le biais des Fonds Maribel social).


In de afgelopen 16 jaar is, na het eerste geval van de gekkekoeienziekte, duidelijk geworden hoe belangrijk het is dat consumenten vertrouwen hebben in de productie.

Les 16 dernières années suivant la première apparition de la maladie de la vache folle ont montré l'importance de la confiance des consommateurs dans la production.


Uit dit geval is gebleken dat de octrooirichtlijn moet worden herzien en dat er een moratorium moet komen op de octrooiering van menselijke genen en delen van het menselijk lichaam. De ethische en maatschappelijke gevolgen zijn met dit octrooi immers meer dan duidelijk geworden.

Je pense que ce cas a justement montré qu’il nous faut réviser la directive sur le brevetage et, surtout, que nous avons besoin d’un moratoire sur le brevetage des gènes humains et des parties du corps humain. Avec ce brevet, je pense en effet que les conséquences éthiques et sociales sont devenues plus qu’évidentes.


Zoals beschreven in 2.2, is het duidelijk geworden dat het toetsingsprogramma niet zal zijn afgerond op de oorspronkelijk geplande datum, 14 mei 2010. Nu wil het geval dat per die datum ook de nationale regels voor het op de markt brengen van biociden niet meer van kracht zijn.

Comme indiqué au point 2.2, il est désormais évident que le programme d'examen ne sera pas finalisé à la date initialement fixée, le 14 mai 2010, qui se trouve également être la date à laquelle les règles nationales de mise sur le marché des produits biocides cesseront de s'appliquer.


De discussie die hier vandaag wordt gevoerd heeft een toegevoegde waarde want het standpunt van één van de traditionele politieke families is in elk geval duidelijker geworden.

La discussion que nous menons a une valeur ajoutée étant donné que la position d'une des familles politiques traditionnelles a gagné en clarté.


Door Nice is het in ieder geval duidelijk geworden dat het draagvlak en de legitimiteit van voortgaande Europese integratie onder druk staan.

Nice a en tout cas démontré que la base et la légitimité de la poursuite de l'intégration européenne étaient menacées.


Met de Francorchampswet en met de regionalisering van de wapenvergunningen is duidelijk geworden dat in ieder geval Spirit niet mag scoren.

La loi sur Francorchamps et la régionalisation des licences pour le commerce des armes ont montré clairement que Spirit ne pouvait en tout cas pas marquer des points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval duidelijk geworden' ->

Date index: 2023-10-04
w