Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval een europese rampenrespons zeer nuttig » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami's en een nucleaire ramp, met alle gevolgen van dien in termen van verlies van mensenlevens en van econom ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami's en een nucleaire ramp, met alle gevolgen van dien in termen van verlies van mensenlevens en van economi ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami's en een nucleaire ramp, met alle gevolgen van dien in termen van verlies van mensenlevens en van econom ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


J. overwegende dat de oprichting van een wereldwijde Europese radiodienst zeer nuttig zou kunnen zijn als omvattend instrument voor de externe betrekkingen van de EU en de bevordering van universele democratische waarden en mensenrechten; overwegende dat het gebruik van onlinetechnologieën een dergelijk initiatief kan vergemakkelijken;

J. considérant que la création d'un service européen de radio diffusant dans le monde entier pourrait s'avérer très utile en tant qu'instrument global des relations extérieures de l'Union ainsi que pour promouvoir les valeurs démocratiques universelles et les droits de l'homme; considérant que le recours aux technologies en ligne pourrait faciliter la mise en place de cette initiative;


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, vindt dit een zeer nuttige suggestie en benadrukt dat een Europese politiek zonder een dergelijk instrument zeer moeilijk te voeren is.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, estime qu'il s'agit là d'une suggestion très utile et souligne qu'il serait très difficile de mener une politique européenne en l'absence de pareil instrument.


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, vindt dit een zeer nuttige suggestie en benadrukt dat een Europese politiek zonder een dergelijk instrument zeer moeilijk te voeren is.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, estime qu'il s'agit là d'une suggestion très utile et souligne qu'il serait très difficile de mener une politique européenne en l'absence de pareil instrument.


Voorbeelden zijn de battle groups, gevechtseenheden van 1 500 militairen, een zeer nuttig militair instrument; de Europese gendarmeriemacht en de operatie van de Europese Unie in Congo om veiligheid bij de verkiezingen te verzekeren.

Des exemples sont la mise sur pied des groupements tactiques 1 500, instrument militaire très utile, le projet de gendarmerie européenne, l'opération organisée par l'Union européenne au Congo pour participer à la sécurisation des élections à venir.


Voor de ontwikkelingssamenwerking lijkt het hem zeer nuttig om meer te werken op Europees vlak, met de Europese Commissie en de Europese investeringsbank.

En ce qui concerne la Coopération au développement, l'intervenant est d'avis qu'il faudrait travailler davantage au niveau européen, avec la Commission européenne et la banque européenne d'investissement.


Voor de ontwikkelingssamenwerking lijkt het hem zeer nuttig om meer te werken op Europees vlak, met de Europese Commissie en de Europese investeringsbank.

En ce qui concerne la Coopération au développement, l'intervenant est d'avis qu'il faudrait travailler davantage au niveau européen, avec la Commission européenne et la banque européenne d'investissement.


2. merkt op dat met het concept van microkrediet, dat ontwikkeld is door Nobelprijswinnaar Muhammad Yunus, zeer goede resultaten worden behaald wat betreft het tot stand brengen van economische en sociale vooruitgang in ontwikkelingslanden; is van mening dat een microkredietinitiatief ook in de Europese Unie zeer nuttig kan zijn om de integratie in de maatschappij te vergroten en werkgelegenheid en zelfstandig ondernemerschap te stimuleren, vooral onder vrouwen, jonge men ...[+++]

2. observe que le concept du microcrédit, mis au point par M. Muhammad Yunus, lauréat du prix Nobel, a permis des avancées économiques et sociales exceptionnelles dans les pays en développement; estime que cette initiative de microcrédit pourrait également se révéler très utile dans l'Union européenne pour favoriser l'inclusion sociale et pour promouvoir la création d'emplois ainsi que le travail indépendant, notamment chez les femmes, les jeunes, les chômeurs et les membres des minorités; considère, par conséquent, que le microcrédit devrait jouer un rôle important dans la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne pour la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval een europese rampenrespons zeer nuttig' ->

Date index: 2021-02-26
w