Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval is onderstreepte mario monti " (Nederlands → Frans) :

In navolging van het verslag van Alain Lamassoure over de burger en de toepassing van het communautair recht, dat op 27 juni 2008 aan de Franse overheid is overhandigd, onderstreept professor Mario Monti in zijn verslag over een nieuwe strategie voor een interne markt, dat op 9 mei 2010 aan de voorzitter van de Europese Commissie is overhandigd, het belang van een betere erkenning van beroepskwalificaties en de noodzaak om het stelsel voor de erkenning van diploma's en vaardigheden te verbeteren, om het vrije verkeer van onze medeburgers binnen de Unie te vergemakkelijken.

À l’instar du rapport d’Alain Lamassoure «Le citoyen et l’application du droit communautaire» remis aux autorités françaises le 27 juin 2008, le professeur Mario Monti souligne dans son rapport «Une nouvelle stratégie pour un marché unique», remis le 9 mai 2010 au président de la Commission européenne, l’importance d’une meilleure reconnaissance des qualifications professionnelles et la nécessité d’améliorer le système de reconnaissance des diplômes et des compétences afin de faciliter la circulation de nos concitoyens à l’intérieur de l’Union.


Volgens mij moet deze bezinning ertoe leiden dat de volgende Commissie, en vooral de heer Mario Monti, de taak die haar is toevertrouwd, gaat uitvoeren. Zij moet veel proactievere voorstellen uitwerken over de wijze waarop wij Gemeenschapsgelden besteden in geval van bedrijfsverplaatsingen waarbij een confrontatie ontstaat tussen de werknemers van de ene lidstaat en de werknemers van een andere lidstaat. We hebben dan immers te maken met een strategie van multinationals die niet strookt met de ...[+++]

Je crois que l’ensemble de cette réflexion doit conduire la prochaine Commission, et notamment M. Mario Monti, dans la mission qui lui a été confiée, à élaborer des propositions beaucoup plus proactives sur la façon dont nous utilisons l’argent communautaire au moment où nous avons à faire face à des délocalisations qui, une fois encore, dressent des salariés, des employés d’un État membre contre ceux d’un autre État membre, tout cela dans une stratégie de multinationale qui ne respecte pas l’esprit du droit social, tel que nous souhaitons le mettre en œuvre autour du concept d’économie sociale d ...[+++]


De Commissie besteedt bij de bestrijding van kartels bij voorrang aandacht aan de belangrijke sectoren van de Europese economie, waarin haar optreden rechtstreeks kan bijdragen tot de verbetering van het welzijn van de consument, zoals hier het geval is". , onderstreepte Mario Monti, die binnen de Commissie bevoegd is voor concurrentie, bij deze gelegenheid.

La Commission accorde une attention prioritaire dans sa lutte contre les cartels aux secteurs importants de l'économie européenne, où son action est directement susceptible d'améliorer le bien-être des consommateurs, comme c'est le cas ici». , a souligné le commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti, à cette occasion.


Zoals in de vitaminezaak, geeft het gedrag van ADM, Hoffmann-La Roche en de anderen blijk van een veronachtzaming ten aanzien van hun klanten en, uiteindelijk, de consumenten, die meer hebben betaald voor de betrokken producten dan het geval zou zijn geweest indien de ondernemingen een gezonde concurrentie op het gebied van de prijzen waren aangegaan" zo verklaarde commissaris voor Concurrentie Mario Monti".

Tout comme dans l'affaire des vitamines, le comportement d'ADM, de Hoffmann-La Roche et des autres sociétés témoigne d'une absence complète de considération pour leurs clients et, en dernier ressort, pour les consommateurs, qui ont payé plus pour le produit en cause qu'il ne l'auraient fait si les sociétés avaient pratiqué une saine concurrence par les prix", a déclaré le commissaire chargé de la concurrence, M. Mario Monti".


De heer Mario MONTI, de voor de interne markt bevoegde commissaris, heeft onderstreept dat de Commissie momenteel niet beschikt over snelle middelen om op te treden tegen lidstaten bij ernstige en onrechtmatige schendingen van het beginsel van het vrije verkeer van goederen".

"Actuellement, la Commission ne dispose pas de moyens rapides pour agir à l'encontre des Etats membres lors d'atteintes graves et injustifiées au principe de la libre circulation des marchandises" a souligné Mario MONTI, Commissaire au Marché Unique".


In een mededeling aan de Raad van Ministers, die op initiatief van de leden van de Commissie Mario MONTI en Yves-Thibault de SILGUY en in overeenstemming met de voorzitter is vastgesteld, brengt de Europese Commissie de communautaire bevoegdheden op dit gebied in herinnering (die gebaseerd zijn op de artikelen 73 A tot en met 73 G van het Verdrag) en onderstreept zij dat deze communautaire voorrechten in acht moeten worden genomen en ...[+++]

Dans une Communication au Conseil des Ministres adoptée sur initiative des Commissaires Mario MONTI et Yves-Thibault de SILGUY en accord avec le Président, la Commission européenne rappelle les compétences communautaires en ce domaine (basées sur les articles de 73A à 73G du Traité), souligne que ces prérogatives communautaires devront être respectées et que dès lors l'Union europénne (UE) devra être représentée de manière appropriée.


De Commissie heeft op voorstel van de heer Mario Monti en met de instemming van de heer Bangemann de verzoeken van zeven Lid-Staten welke gericht waren op de toepassing van de vrijwaringsclausule van artikel 379 van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden van Spanje en van Portugal, verworpen. De Commissie was immers van oordeel dat artikel 379 in dit geval niet van toepassing is.

Sur proposition de M. Mario MONTI, en accord avec M. BANGEMANN, la Commission a rejeté les demandes introduites par sept Etats membres (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, France, Irlande et Royaume-Uni) et appuyées par trois autres Etats membres (Italie, Pays-Bas et Suède) visant à appliquer la clause de sauvegarde prévue par l'art. 379 du Traité d'adhésion de l'Espagne et du Portugal à l'égard des importations des produits pharmaceutiques en provenance d'Espagne. La Commission a en effet considéré que l'article 379 n'est pas applicable en l'espèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval is onderstreepte mario monti' ->

Date index: 2022-12-03
w