Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "geval moet samengaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. is van oordeel dat de meerjarige financiering van dit nieuwe instrument voor samenwerking in ieder geval moet samengaan met het financieel kader voor de periode 2007-2013 en wijst er nogmaals op dat de tussentijdse herziening van het financieel kader een aanpassing van de maxima in verschillende rubrieken mogelijk moet maken;

8. considère que, en tout état de cause, le financement pluriannuel de ce nouvel instrument de coopération doit être compatible avec le cadre financier 2007-2013 et rappelle que la révision à mi-parcours du cadre financier doit permettre un ajustement des plafonds des différentes rubriques;


5. is van oordeel dat de meerjarige financiering van dit nieuwe instrument voor samenwerking in ieder geval moet samengaan met het financieel kader voor de periode 2007-2013 en wijst er nogmaals op dat de tussentijdse herziening van het financieel kader een aanpassing van de maxima in verschillende rubrieken mogelijk moet maken.

5. considère que, en tout état de cause, le financement pluriannuel de ce nouvel instrument de coopération doit être compatible avec le cadre financier 2007-2013, et rappelle que la révision à mi-parcours du cadre financier doit permettre un ajustement des plafonds des différentes rubriques.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het forfaitair dagbedrag in geval van incontinentie waarin is voorzien in artikel 1, 1°, van dit besluit, moest samengaan met de drie forfaits die zijn bepaald aan het einde van de bijlage bij het koninklijk besluit van 31 december 1996 tot wijziging van artikel 27 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, dat in werking is getreden op 1 januari 1997, en dat artikel 1, 1°, van dit besluit uitwerking moet ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le forfait journalier en cas d'incontinence prévu à l'article 1, 1°, du présent arrêté devait accompagner les trois forfaits prévus en fin de l'annexe à l'arrêté royal du 31 décembre 1996 modifiant l'article 27 de la nomenclature des prestations de santé et entrant en vigueur le 1 janvier 1997 et que dès lors l'article 1, 1°, du présent arrêté doit produire ses effets le 1 janvier 1997 de façon à combler cette omission;


In elk aan concentratietoezicht onderworpen geval moet concreet worden onderzocht of een dergelijk samengaan de concurrentie met operatoren die al over beide types netwerk beschikken (zoals Belgacom) de concurrentie versterkt of misschien beperkt.

Pour chaque cas soumis à un contrôle de concentration, il convient d'examiner concrètement si la fusion renforce ou réduit la concurrence avec les opérateurs qui disposent déjà des deux types de réseau (comme Belgacom).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     geval moet samengaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval moet samengaan' ->

Date index: 2023-10-27
w