Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt

Vertaling van "geval stelt zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt zich op het standpunt dat het overleggen van vervoersdocumenten en facturen in het geval van gedifferentieerde retituties niet voldoende bewijs levert voor de aankomst in het derde land waarvoor de restitutie wordt verstrekt.

La Commission est d'avis que la simple présentation de documents de transport et de factures commerciales dans le cas des restitutions différenciées ne constituerait pas une garantie suffisante de l'arrivée des marchandises dans le pays tiers pour lequel la restitution est versée.


In voorkomend geval stelt het bevoegde orgaan onmiddellijk in kennis wanneer een omstandigheid als bedoeld in lid 1, onder d), zich voordoet.

S’il y a lieu, elle informe immédiatement l’institution compétente de la survenance de tout fait visé au paragraphe 1, point d).


Dit probleem stelt zich namelijk in geval van cumulatie van het pensioen met een beroepsbezigheid.

Ce problème se pose notamment dans le cumul de la pension avec une activité professionnelle.


In dat laatste geval stelt zich echter een vrij groot probleem op het vlak van bewaking; in alle gevangenissen moet men dan immers bijna alle regimes van bewaking hebben, wat misschien financieel moeilijk realiseerbaar is.

Mais, alors, surgirait un sérieux problème de surveillance; il faudrait prévoir presque tous les régimes de surveillance dans toutes les prisons, ce qui est peut-être difficile à réaliser du point de vue financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat laatste geval stelt zich de vraag wie dat « voldoende » gaat beoordelen.

Dans ce dernier cas, la question se pose de savoir qui va juger du caractère « insuffisant » des candidatures.


In het eerste geval stelt er zich een legitimiteitsprobleem, in het andere geval kan de COSAC slechts een bron van frustratie worden voor de deelnemende instellingen.

Dans le premier cas, un problème de légitimité se pose, dans l'autre, la COSAC ne peut qu'être une source de frustration pour les institutions participantes.


In het eerste geval stelt er zich een legitimiteitsprobleem, in het andere geval kan de COSAC slechts een bron van frustratie worden voor de deelnemende instellingen.

Dans le premier cas, un problème de légitimité se pose, dans l'autre, la COSAC ne peut qu'être une source de frustration pour les institutions participantes.


Zelfs al blijkt dat er binnen de behandeling van depressie een veel grotere rol voor de psychotherapie is weggelegd dan nu het geval is, stelt zich nog altijd het probleem dat deze psychotherapie nog altijd niet erkend is.

Même s'il apparaît que la psychothérapie doit jouer un rôle plus important dans le traitement de la dépression, sa non-reconnaissance pose toujours problème.


8. In geval van wijziging van de inhoud van een van de overeenkomstig lid 2, onder b), c) of d), verstrekte gegevens, stelt de beheermaatschappij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij en van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij schriftelijk van de desbetreffende wijziging in kennis, zulks ten minste één maand voor de toepassing van de wijziging, opdat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij zich overeenko ...[+++]

8. En cas de modification de tout élément d’information communiqué conformément au paragraphe 2, point b), c) ou d), la société de gestion notifie, par écrit, cette modification aux autorités compétentes de son État membre d’origine et de son État membre d’accueil un mois au moins avant d’effectuer le changement, pour que les autorités compétentes de son État membre d’origine puissent prendre une décision sur cette modification au titre du paragraphe 3 et les autorités compétentes de son État membre d’accueil au titre du paragraphe 6.


6. In geval van wijziging van de inhoud van een van de overeenkomstig lid 2, onder b), c) of d), verstrekte gegevens, stelt de beheermaatschappij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst en van de lidstaat van ontvangst schriftelijk van de desbetreffende wijziging in kennis, zulks ten minste één maand voor de toepassing van de wijziging, opdat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst zich overeenkomstig lid 3, en de bevoegde a ...[+++]

6. En cas de modification de tout élément d'information notifié conformément au paragraphe 2, points b), c) ou d), la société de gestion notifie, par écrit, cette modification aux autorités compétentes de l'État membre d'origine et de l'État membre d'accueil un mois au moins avant d'effectuer le changement, pour que les autorités compétentes de l'État membre d'origine puissent prendre une décision sur cette modification conformément au paragraphe 3 et les autorités compétentes de l'État membre d'accueil conformément au paragraphe 4.




Anderen hebben gezocht naar : geval stelt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval stelt zich' ->

Date index: 2021-11-16
w