Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval uitsluitend gaat " (Nederlands → Frans) :

Die artikelen, die betrekking hebben op onderscheiden vergelijkende selecties (nu eens gaat het over een onderhoud dat steunt op een praktisch geval dat verband houdt met het ambt, dan weer gaat het over een vergelijkende selectie zonder enige nadere precisering) betreffen niet uitsluitend bevordering door overgang naar een hoger niveau.

Or, ces articles, qui visent des sélections comparatives différentes (tantôt il s'agit d'un entretien basé sur un cas pratique lié à la fonction, tantôt il s'agit d'une sélection comparative non autrement précisée), ne concernent pas uniquement la promotion par accession à un niveau supérieur.


Die artikelen, die betrekking hebben op onderscheiden vergelijkende selecties (nu eens gaat het over een onderhoud dat steunt op een praktisch geval dat verband houdt met het ambt, dan weer gaat het over een vergelijkende selectie zonder enige nadere precisering) betreffen niet uitsluitend bevordering door overgang naar een hoger niveau.

Or, ces articles, qui visent des sélections comparatives différentes (tantôt il s'agit d'un entretien basé sur un cas pratique lié à la fonction, tantôt il s'agit d'une sélection comparative non autrement précisée), ne concernent pas uniquement la promotion par accession à un niveau supérieur.


Het verschil tussen dit artikel en de artikelen 2 en 3 heeft uitsluitend betrekking op de hoedanigheid van de personen (in dit geval gaat het om leden van nationale openbare vergaderingen). Het wezen van dit corruptiedelict is evenwel identiek.

La différence entre cet article et les articles 2 et 3 tient uniquement à la qualité des personnes (ici il s'agit de membres d'assemblées publiques nationales); mais la substance de cette infraction de corruption est identique.


In dit geval gaat het om bevoegdheden die een direct uitvloeisel zijn van het feit dat de provincies instaan voor wat uitsluitend van provinciaal belang wordt geacht.

Il s'agit en espèce de compétences qui résultent directement du fait que les provinces répondent de ce qui est présumé d'intérêt exclusivement provincial.


Telefoontap zal overigens alleen toegestaan worden in geval van een vermoeden van wapensmokkel ofillegale wapenhandel bedoeld in artikel 3, § 1, 3º, van de wapenwet, namelijk wanneer het gaat om « wapens ontworpen voor uitsluitend militair gebruik, zoals automatische vuurwapens, lanceertoestellen, artilleriestukken, raketten, wapens die gebruik maken van andere vormen van straling dan die bedoeld onder het 1º, munitie die specifiek is ontworpen voor di ...[+++]

Par ailleurs, les écoutes téléphoniques ne seront autorisées qu'en cas de suspicion de trafic ou commerce illégal d'armes visées à l'article 3, § 1, 3º, de la loi sur les armes, à savoir: « les armes conçues exclusivement à usage militaire, tel que les armes à feu automatiques, les lanceurs, les pièces d'artillerie, les roquettes, les armes utilisant d'autres formes de rayonnement autres que celles visées au 1º, les munitions conçues spécifiquement pour ces armes, les bombes, les torpilles et les grenades».


14. onderstreept de behoefte aan consistentie tussen de verschillende aspecten van de wetgeving inzake passagiersrechten en de noodzaak te bewerkstelligen dat passagiers met een ticket voor uitsluitend vervoer evengoed recht hebben op effectieve bescherming wanneer een maatschappij failliet gaat of haar bedrijfsvergunning verliest als reeds het geval is voor kopers van pakketreizen, teneinde aldus discriminatie van passagiers op ba ...[+++]

14. souligne la nécessité de veiller à la cohérence entre les différentes législations portant sur les droits des passagers et de garantir le même degré de protection effective aux passagers n'ayant acquis qu'un billet qu'aux passagers à forfait en cas de faillite de la compagnie ou de perte de la licence d'exploitation, et ce afin d'éviter toute discrimination entre passagers sur la base du mode d'achat du billet et toute concurrence déloyale entre les divers prestataires de services;


De Commissie EMPL kan met deze aanpak akkoord gaan, daar het in dit geval uitsluitend om incidentele maatregelen gaat (en niet om maatregelen met een algemene strekking) en deze maatregelen slechts tot 2 april 2005 van kracht waren.

La commission EMPL accepte cette approche car, dans ce cas, il ne s'agit que de mesures individuelles (et non pas de mesures générales) et que ces mesures n'étaient applicables que jusqu'au 2 avril 2005.


De verordening gaat uitsluitend over de procedure in het geval van artikel 291.

Ce règlement ne concerne que la procédure dans le cas de l’article 291.


Uw rapporteur acht het zijn plicht onderscheid te maken tussen bepalingen waarbij het Statuut uitdrukkelijk verwijst naar het Reglement van het Europees Parlement en bepalingen waarin niet hiernaar wordt verwezen. In het eerste geval hebben wij te maken met een echt voorbehoud, dat is ingegeven door het feit dat het gaat om buitengewoon delicate zaken waarbij het wenselijk is dat de toepassingsmaatregelen worden goedgekeurd door de meerderheid van de leden van de Vergadering (zie art. 199 EGV) in plaats van ...[+++]

Dans le premier cas, on a affaire à une véritable réserve de règlement, justifiée par le fait qu'il s'agit de questions particulièrement délicates, pour lesquelles il convient que les mesures d'application soient adoptées par la majorité des membres du Parlement (cf. article 199 du traité CE), plutôt que par le seul Bureau.


Het gaat daarbij om specifieke mechanismen voor kennisgeving van verlening van vergunning voor uitvoer van militair materieel uit een lidstaat, voor toetsing van uitsluitend met een embargo verband houdende gemelde vergunningsweigeringen, en overleg in geval van een ingrijpende wijziging in het exportbeleid van een lidstaat.

Ces procédures sont fondées sur des mécanismes spécifiques de notifications des licences octroyées à l'exportation d'équipements militaires par les États membres, de révision des refus notifiés qui étaient liés exclusivement à l'embargo, et de consultations dans le cas d'un changement important dans la politique d'exportation d'un État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval uitsluitend gaat' ->

Date index: 2024-09-05
w