Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
Besmetting met luizen
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Dak controleren op bron van besmetting van regenwater
Dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater
Directe besmetting
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Indirecte besmetting
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Onrechtstreekse besmetting
Rechtstreekse besmetting

Vertaling van "geval van besmetting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


directe besmetting | rechtstreekse besmetting

contagion directe


indirecte besmetting | onrechtstreekse besmetting

contagion indirecte


dak controleren op bron van besmetting van regenwater | dak inspecteren op bron van contaminatie van regenwater | dak controleren op bron van contaminatie van regenwater | dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater

inspecter une toiture pour trouver la source d’une contamination par des eaux de pluie


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]




beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting

évaluation après une exposition possible à une contagion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. verzoekt de lidstaten het medisch personeel recht te geven op alle nodige medische behandelingen in geval van besmetting en uiteraard te voorzien in evacuatie naar het land van herkomst indien dat, zoals het geval is bij EU-lidstaten, beschikt over passende voorzieningen voor de behandeling van ebola;

22. invite les États membres à garantir aux membres du personnel médical le droit à tous les soins médicaux en cas de contagion et, naturellement, l'évacuation sanitaire vers leur pays d'origine s'il s'agit d'un pays qui, comme ceux de l'Union, dispose des structures appropriées pour faire face à Ebola;


3. a) De resultaten van de uitgevoerde controles worden niet op Stafniveau gecentraliseerd, de gevraagde statistieken zijn dus niet beschikbaar. b) Zoals de contractuele modaliteiten het voorzien, moeten de installaties ontsmet worden in geval van besmetting.

3. a) Les résultats des contrôles exécutés ne sont pas centralisés au niveau de l'État-Major, les statistiques demandées ne sont donc pas disponibles. b) Comme le prévoient les modalités contractuelles, en cas de contamination, les installations doivent être désinfectées.


In geval van een epidemie kan het Agentschap de aanwezigheid van de ziekte echter ook bevestigen op grond van klinisch en/of epidemiologisch onderzoek; 9° haard: elk bedrijf waar een besmetting met de ziekte is bevestigd; 10° buurt- of contactbedrijf: elk bedrijf waar voor de ziekte vatbare dieren worden gehouden en dat door zijn ligging of door verplaatsing van personen, dieren, voertuigen of ander materiaal contact heeft gehad met een verdacht bedrijf of met een haard en waarbij het agens van de ziekte kan overgebracht zijn; 11° vector: elk gewerveld ...[+++]

En cas d'épidémie, l'Agence peut également confirmer la présence de la maladie sur la base de résultats cliniques et/ou épidémiologiques; 9° foyer: toute exploitation où la présence de la maladie est confirmée; 10° exploitation voisine ou de contact: chaque exploitation où sont détenus des animaux d'espèces sensibles à la maladie et qui, de par sa localisation ou de par le mouvement de personnes, animaux, véhicules ou autre matériel, a été en contact avec une exploitation suspecte ou avec un foyer et dans laquelle l'agent de la maladie a pu être introduit; 11° vecteur: tout animal, vertébré ou invertébré, qui, selon un mode mécanique ...[+++]


Volgens de jongste berichten werd het recentste geval in Frankrijk vastgesteld op anderhalf departement afstand van België; het is dus mogelijk dat er dieren in ons land besmet raken.

Aux dernières nouvelles, le dernier cas en France a été recensé à un département et demi de la Belgique, ce qui laisse la possibilité d'avoir quelques bêtes touchées chez nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aan de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie Zaad - Besmetting met genetisch gemodificeerde organismen (GGO) - Recent geval in Frankrijk - Eventuele invoer in België - Controle van het zaad zaad genetisch gemodificeerd organisme verontreiniging Frankrijk

au ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale Semences - Contamination par des organismes génétiquement modifiés (OGM) - Cas récent en France - Importation éventuelle en Belgique - Contrôle des semences semence organisme génétiquement modifié pollution France


Het jongste geval van hondsdolheid in ons land dateert van 2013, toen een Fransman een besmet katje meebracht dat hij op een Marokkaans strand had aangetroffen.

Le dernier cas de rage près de chez nous remonte à 2013: un chaton contaminé avait été ramené par un Français d'une plage du Maroc.


- (RO) Mijnheer de Voorzitter, voor een afdoende bescherming van de gezondheid voor de Europese burger in het geval van besmetting met radioactieve stoffen, maar eveneens voor een democratische legitimiteit van de aanname van deze richtlijn, moeten er naar mijn mening veiligheidsnormen worden vastgesteld voor de gezondheidsbescherming van werknemers en van de bevolking, zodanig dat deze normen in alle lidstaten worden toegepast conform de beslissingen van de Unie.

– (RO) Monsieur le Président, je pense que pour assurer un niveau adéquat de protection des citoyens européens en cas de contamination radioactive et donner une légitimité démocratique à l’adoption de ce règlement, des normes de sécurité doivent être établies pour la protection de la population et des travailleurs afin de veiller à leur application dans l’ensemble des États membres, conformément aux décisions de l’Union.


I. overwegende dat de grensoverschrijdende gevolgen van ongelukken met cyanide, met name in het geval van besmetting van grote rivierbekkens en grondwaterbronnen, duidelijk aantonen dat een Europese aanpak van de ernstige milieurisico's die cyanide in de mijnbouw met zich meebrengt onontbeerlijk is,

I. considérant que les effets transfrontaliers des accidents dus au cyanure, notamment au regard de la pollution de grands bassins hydrographiques et de nappes, montrent la nécessité d'une approche européenne par rapport à la menace sérieuse que constitue pour l'environnement l'utilisation du cyanure dans l'industrie minière,


3. wijst er in dit verband op dat er in de eerste plaats noodplannen moeten worden opgesteld in geval van besmetting van de mens en dat dergelijke noodplannen moeten gericht zijn op:

3. signale qu'il faut, à cet égard, surtout élaborer des plans d'urgence pour le cas d'une contamination humaine et que ces plans d'urgence doivent viser:


2. wijst er in dit verband op dat er in de eerste plaats noodplannen moeten worden opgesteld in geval van besmetting van de mens. Dergelijke noodplannen moeten gericht zijn op:

2. signale qu'il faut, à cet égard, surtout élaborer des plans d'urgence pour le cas d'une contamination humaine et que ces plans d'urgence doivent viser:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van besmetting' ->

Date index: 2022-09-16
w