Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval van vermoeden van fraude klacht neer " (Nederlands → Frans) :

De wetgeving, meer bepaald artikels 29 et 30 van het wetboek van strafvordering, legt ons op om in het geval van vermoeden van fraude klacht neer te leggen.

En vertu de la législation, plus précisément des articles 29 et 30 du Code d’instruction criminelle, nous sommes tenus de déposer plainte en cas de soupçon de fraude.


De wijzigingen betreffen: de definitie van onregelmatigheid als bedoeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2988/95 van de Raad; de definitie van vermoeden van fraude; de verduidelijking van het tijdstip waarop kennisgeving moet worden gedaan van een geval; de definitie van “faillissement” en de uitsluiting van de verplichting om gevallen van faillissement te melden, met uitzondering van enkele gevallen, namelijk wanneer een vermoeden van fraude bestaat; ...[+++]

Les modifications concernent les points suivants: la définition d’« irrégularité » visée à l’article 1, paragraphe 2 du règlement (CE) n° 2988/95 du Conseil, la définition de « soupçon de fraude », la clarification du moment où il convient de notifier un cas, la définition de « faillite » et la dérogation à l’obligation de notifier les cas de faillite, sauf dans certaines circonstances, à savoir en cas de soupçon de fraude, la transmission par voie électronique des informations relatives aux cas d’irrégularités, l’élévation du seuil d ...[+++]


In afwijking van het tweede en het derde lid, in het geval van zware vermoedens van fraude, kan de FOREm de Sociale inspectie van het Departement Inspectie van het Operationeel Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek verzoeken om een controle ter plaatse van de Mire-opdracht uit te voeren.

Par dérogation aux alinéas 2 et 3, en cas de fortes présomptions de fraude, le FOREm peut solliciter l'Inspection sociale du Département de l'Inspection de la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche pour un contrôle sur place de la Mire.


a) in geval van een vermoeden van ernstige problemen bij de organisator, en minstens als er een risico is op plotse stopzetting van de dienstverlening of bij een vermoeden van fraude door de organisator, in welk geval er een voorschot is per maand;

a) en cas de présomption de problèmes graves auprès de l'organisateur et en tout cas lorsqu'il y a un risque de cessation soudaine des services, ou en cas de présomption de fraude par l'organisateur ; dans ce cas, il y a une avance par mois ;


Deze methode laat de verzoekende Staat toe, in het geval van vermoeden van fraude, de juistheid van de inlichtingen door de belastingplichtige geleverd te verifiëren en deze eventueel aan te vullen.

Cette méthode permet à l'État requérant de vérifier, en cas de soupçon de fraude, l'exactitude des renseignements fournis par le contribuable et de compléter éventuellement ceux-ci.


Deze methode laat de verzoekende Staat toe, in het geval van vermoeden van fraude, de juistheid van de inlichtingen door de belastingplichtige geleverd te verifiëren en deze eventueel aan te vullen.

Cette méthode permet à l'État requérant de vérifier, en cas de soupçon de fraude, l'exactitude des renseignements fournis par le contribuable et de compléter éventuellement ceux-ci.


In geval het gaat over betrokken Belgen of fraude op Belgisch grondgebied, wordt dit gedaan, in geval het niet gaat over Belgen noch over fraude op Belgisch grondgebied wordt er nagegaan wat de mogelijkheden zijn om lokaal klacht neer te leggen, en wordt in overleg met externe experten geanalyseerd wat de mogelijkheden zijn om bij de Belgische justitie klacht neer te leggen.

Lorsque des ressortissants belges sont impliqués ou que la fraude a été commise sur le territoire belge, une action en ce sens sera entreprise. Dans le cas contraire, les possibilités de déposer plainte au niveau local seront examinées et la CTB analysera, en concertation avec des experts externes, les voies juridiques possibles auprès de la justice belge.


in voorkomend geval, de aspecten van die praktijken die aanleiding geven tot een vermoeden van fraude.

le cas échéant, si ces pratiques donnent lieu à un soupçon de fraude.


in voorkomend geval, of de praktijk aanleiding geeft tot een vermoeden van fraude.

le cas échéant, le fait que ces pratiques donnent lieu à un soupçon de fraude.


Het Centrum heeft besloten om klacht neer te leggen tegen elk dergelijk geval van geweld en agressie tegen personen en goederen, zodat de onderzoekers de mogelijke aanwezigheid van deze verwerpelijke beweegredenen volop mee in aanmerking nemen'.

Le Centre a décidé de porter plainte dans chaque cas de violence ou d'agression de ce type contre des personnes ou des biens afin que les enquêteurs prennent en compte la présence possible de ces mobiles abjects».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van vermoeden van fraude klacht neer' ->

Date index: 2021-09-20
w