Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval waarnaar het geachte lid verwijst » (Néerlandais → Français) :

De concrete actie waarnaar het geachte lid verwijst, past in dit kader.

L'action à laquelle l'honorable membre fait référence s'inscrit donc dans ce cadre.


1. De statistieken waarnaar het geachte lid verwijst betreffen een analyse van de evolutie van de elektriciteitsprijzen tussen het tweede semester 2014 en het tweede semester 2015 van alle lidstaten zoals verzameld door Eurostat.

1. Les statistiques auxquelles l'honorable membre se réfère concernent une analyse de l'évolution des prix de l'électricité entre le deuxième semestre 2014 et le deuxième semestre 2015 de tous les États membres, tels que recueillis par Eurostat.


De Belgische regering heeft deze richtlijn niet afgewacht en heeft in het ontwerp van programmawet dat op 4 mei 2016 door de Ministerraad werd goedgekeurd, werk gemaakt van de implementatie van het actiepunt 13 van het door de G20 bekrachtigde actieplan van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) waarnaar het geachte lid verwijst.

Le gouvernement belge n'a pas attendu cette directive et a prévu, dans le projet de loi-programme approuvé le 4 mai 2016 par le Conseil des ministres, la mise en oeuvre du point d'action 13 du plan d'action de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) approuvé par le G20 auquel l'honorable membre fait référence.


1. De opmerkingen van de experten, zoals opgenomen in het persartikel waarnaar het geachte lid verwijst, kunnen alleen maar worden bijgetreden.

1. On ne peut qu'adhérer aux remarques des experts qui sont formulées dans l'article de presse, auquel renvoie l'honorable membre.


De studie waarnaar het geachte Lid verwijst werd in opdracht van de Europese Commissie (DG TAXUD) opgemaakt door het Poolse onderzoeksbureau CASE en het Nederlandse Centraal Planbureau ( ).

L’étude à laquelle se réfère l’honorable membre a été réalisée par le bureau d’études polonais CASE et le Bureau central du Plan néerlandais ( ) à la demande de la Commission européenne (DG TAXUD).


3. Voorts valt op te merken dat de nadere regels voor de beraadslaging in artikel 12, waarnaar het ontworpen artikel 12/1, derde lid, verwijst niet volledig kunnen worden toegepast in het geval van een elektronische stemming, inzonderheid de regel in verband met de stemming bij handopsteking.

3. On relèvera en outre que les modalités de délibération de l'article 12, auxquelles renvoie l'article 12/1, alinéa 3, en projet, ne sont pas entièrement applicables en cas de vote par voie électronique, notamment sur la question du vote à main levée.


3° hetzij een, overeenkomstig hoofdstuk 3, afdeling 2 van deze titel gesloten milieuovereenkomst uitvoeren en in dat kader de uitvoering van al zijn verplichtingen of een deel ervan toevertrouwen aan een beheersorganisme waarbij hij zich aangesloten heeft. In dat geval wordt hij geacht zijn verplichtingen na te komen als hij kan bewijzen lid te zijn van een organisatie die de overeenkomst ondertekend heeft of aangesloten te z ...[+++]

3° soit exécuter une convention environnementale conclue conformément au chapitre 3, section 2 du présent titre et confier dans ce cadre l'exécution de tout ou partie des obligations à un organisme de gestion auquel il a adhéré, auquel cas il est réputé satisfaire à ses obligations dès et tant qu'il établit être membre d'une organisation signataire de la convention, ou adhérent de l'organisme de gestion.


dat het indienen van een inschrijving betekent dat het in lid 1 bedoelde bestek waarnaar zij verwijst, wordt aanvaard en dat deze inschrijving de inschrijver bindt gedurende de uitvoering van het contract, indien dit aan hem wordt gegund.

que la soumission d’une offre vaut acceptation du cahier des charges visé au paragraphe 1 auquel elle se réfère et que cette soumission lie le soumissionnaire pendant l’exécution du contrat, s’il en devient l’attributaire.


indien een nationale rechter er op grond van specifieke feiten geheel van overtuigd is dat de bedoelde voorwerpen uit criminele activiteiten van de schuldig bevonden persoon zijn verkregen tijdens een periode vóór de veroordeling voor het in lid 1 bedoelde strafbare feit die door de rechter gelet op de specifieke omstandigheden van het geval redelijk wordt geacht of,

dans les cas où un tribunal national est pleinement convaincu que les biens en question proviennent d’activités criminelles de la personne condamnée, au cours d’une période antérieure à la condamnation au titre de l’infraction visée au paragraphe 1 qui est considérée comme raisonnable par le tribunal dans les circonstances de l’espèce, ou, à titre alternatif,


indien een nationale rechter er op grond van specifieke feiten geheel van overtuigd is dat de bedoelde voorwerpen uit soortgelijke criminele activiteiten van de schuldig bevonden persoon zijn verkregen tijdens een periode vóór de veroordeling voor het in lid 1 bedoelde strafbare feit die door de rechter gelet op de specifieke omstandigheden van het geval redelijk wordt geacht, of,

lorsqu’un tribunal national est pleinement convaincu, sur la base d’éléments concrets, que les biens en question proviennent d’activités criminelles similaires de la personne condamnée au cours d’une période antérieure à la condamnation au titre de l’infraction visée au paragraphe 1 qui est considérée comme raisonnable par le tribunal dans les circonstances de l’espèce, ou, à titre alternatif,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval waarnaar het geachte lid verwijst' ->

Date index: 2023-02-01
w