Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval zeggen mijnheer » (Néerlandais → Français) :

Ik kan u in ieder geval zeggen, mijnheer Canfin, dat wij nooit en te nimmer een projectontwikkelaar zullen financieren die gevestigd is in een land die op de zwarte lijst van de OESO staat. Ik ben echter absoluut bereid om dit vraagstuk nader in detail te onderzoeken. Hetzelfde geldt ook voor de door de heer Klute gestelde vragen, met name wat betreft de kredietverstrekking aan kleine en middelgrote ondernemingen en de transparantie ervan.

Et je peux en tout cas dire à M. Canfin qu'il est exclu que nous financions un promoteur qui serait situé dans un pays qui se trouverait sur la liste noire de l'OCDE, mais je suis tout à fait disposé à examiner cette question plus en détail, de même que des questions soulevées par M. Klute, notamment à propos des crédits aux petites et moyennes entreprises et de la transparence à cet égard.


Ik kan u zeggen dat dat inderdaad het geval is, mijnheer Maaten.

Et bien oui, Monsieur Maaten, j’en ai vu une!


(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw de commissaris van harte bedanken voor haar uitvoerige antwoord. Ik moet er echter wel bij zeggen dat ik wat verbaasd ben. U hebt namelijk heel belangrijke dingen gezegd maar met geen woord gerept over het tijdschema. Dat wil zeggen, u hebt helemaal niet gezegd of de Commissie een voorstel zal doen voor een concreet tijdschema per geval, en ten tweede of de Commissie in haar voorstel de fasen van het tijdsc ...[+++]

− (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier la commissaire pour sa réponse très détaillée, bien que je doive reconnaître avoir été quelque peu surpris que, malgré toutes les choses importantes que vous avez dites, vous n’ayez pas mentionné la question des calendriers. En d’autres termes, la Commission recommandera-t-elle des calendriers propres à chaque cas et, par ailleurs, la Commission établira-t-elle dans sa recommandation un lien entre les étapes du calendrier et la réduction du pourcentage de plus de 3 %?


Persoonlijk heb ik meer op met politici die de waarheid durven te vertellen, ook als ze zich daarmee impopulair maken, dan met degenen die willen doorgaan met het achterhouden van informatie die openbaar moet worden gemaakt. Men kan dus over de heer Gyurcsány denken hoe men wil, maar hij had in ieder geval de moed om iets te zeggen wat anderen – onder wie u, mijnheer Szájer – klaarblijkelijk niet willen zeggen.

Pour ma part, je préfère les politiciens qui s’arment de courage afin de formuler des vérités impopulaires à ceux qui veulent continuer à dissimuler des faits qui doivent être divulgués. Par conséquent, on peut penser ce qu’on veut de M. Gyurcsány, mais il faut néanmoins reconnaître qu’il a eu le courage de dire des choses que d’autres - dont vous, Monsieur Szájer - ne voulaient manifestement pas dire.


Ik wil u daarom zeggen, mijnheer de Voorzitter, dat ik het niet eens ben met de wijze waarop u met dit geval bent omgegaan.

Je crois, Monsieur le Président, pouvoir vous dire que je ne suis pas d'accord avec la façon dont vous avez traité ce cas.




D'autres ont cherché : ieder geval     ieder geval zeggen     geval zeggen mijnheer     inderdaad het geval     zeggen     geval is mijnheer     tijdschema per geval     wel bij zeggen     mijnheer     iets te zeggen     wie u mijnheer     dit geval     daarom zeggen     daarom zeggen mijnheer     geval zeggen mijnheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval zeggen mijnheer' ->

Date index: 2021-01-17
w