Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood

Vertaling van "geval zou eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede geval zou eveneens niet adequaat zijn vermits het geenszins zou vereisen dat de rechterlijke beslissing ten uitvoer is gelegd.

La seconde hypothèse serait également inadéquate puisqu'elle ne requerrait nullement que le jugement ait été mis à exécution.


(2) Zulks zou eveneens het geval zijn, ook al is die mogelijkheid veeleer theoretisch, voor een persoon wie de Letlandse nationaliteit zou zijn ontnomen, die de Belgische nationaliteit niet zou hebben verkregen, maar die een naturalisatietoezegging zou hebben ontvangen.

(2) Il en irait également ainsi, même si l'hypothèse est plutôt théorique, d'une personne qui aurait été déchue de la nationalité lettonne, qui n'aurait pas obtenu la nationalité belge, mais qui aurait reçu l'assurance d'une naturalisation.


(2) Zulks zou eveneens het geval zijn, ook al is die mogelijkheid veeleer theoretisch, voor een persoon wie de Letlandse nationaliteit zou zijn ontnomen, die de Belgische nationaliteit niet zou hebben verkregen, maar die een naturalisatietoezegging zou hebben ontvangen.

(2) Il en irait également ainsi, même si l'hypothèse est plutôt théorique, d'une personne qui aurait été déchue de la nationalité lettonne, qui n'aurait pas obtenu la nationalité belge, mais qui aurait reçu l'assurance d'une naturalisation.


Men zou eveneens een « tabaksfonds » kunnen overwegen dat gefinancierd wordt door een belasting die in het geval van borden met tabaksreclame tot het dubbele van de normale belasting op de reclameborden zou gaan.

On pourrait aussi envisager un « fonds tabac » alimenté par une taxation qui serait du double de la taxation normale des panneaux publicitaires quand il s'agit de panneaux pour des produits du tabac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zou eveneens een « tabaksfonds » kunnen overwegen dat gefinancierd wordt door een belasting die in het geval van borden met tabaksreclame tot het dubbele van de normale belasting op de reclameborden zou gaan.

On pourrait aussi envisager un « fonds tabac » alimenté par une taxation qui serait du double de la taxation normale des panneaux publicitaires quand il s'agit de panneaux pour des produits du tabac.


In dat geval zou het de invoerder veel moeite kosten een in België onontbeerlijk gelijkvormigheidsattest af te leveren, alleen om de verkoop van het voertuig in België toe te laten, maar eveneens om de koper of de invoerder toe te laten dit voertuig in te schrijven.

Dans ce cas, l'importateur serait bien en peine de produire un certificat de conformité, pourtant indispensable en Belgique, non seulement pour autoriser la vente du véhicule mais également pour permettre à l'acheteur ou à l'importateur de le faire immatriculer.


(6) Er zou eveneens overwogen kunnen worden om voor dit geval te voorzien in een specifiek model van attest.

(6) Il pourrait également être envisagé de prévoir un modèle spécifique d'attestation pour cette hypothèse.


1. Voor zover de woorden " ieder persoon" eveneens betrekking hebben op particulieren, lijkt het in paragraaf 1 overdreven om deze te verplichten de exploitant of de afgevaardigde voor de fysieke beveiliging te verwittigen; in dat geval zou het reeds voldoende moeten zijn om de politiediensten te verwittigen.

1. Au paragraphe 1, dans la mesure où les termes « toute personne » concernent également des particuliers, il paraît excessif de leur imposer d'avertir l'exploitant ou le délégué à la protection physique; dans ce cas, avertir les services de police devrait être suffisant.


Voor de definitieve indeling van de procedure naar ernst worden onderstaande bijkomende factoren, per geval beoordeeld, eveneens in beschouwing genomen.

Toutefois, aux fins de la détermination définitive de la classe de gravité d’une procédure, il y a lieu de tenir compte des facteurs additionnels ci-après, à évaluer cas par cas:


Volgens de verzoekers was het Gewest ofwel van mening te kunnen verwijzen naar de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen en was het dan onvermijdelijk dat conform artikel 10 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, het optreden van het Gewest ter zake marginaal bleef, wat niet het geval zou zijn en wat zou leiden tot een bevoegdheidsoverschrijding, ofwel beschouwde het Gewest de openbare huisvestingsmaatschappijen als zijnde eigensoortig zodat er geen aanleiding was om voormeld artikel 10 toe te passen, bij gebreke waarvan er eveneens schending ...[+++]

Selon les requérants, soit la Région estimait pouvoir se référer aux lois coordonnées sur les sociétés commerciales et il s'imposait alors, conformément à l'article 10 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, que son intervention en cette matière reste marginale, ce qui ne serait pas le cas et ce qui entraînerait un excès de compétences, soit la Région considérait les sociétés de logement de service public comme tout à fait particulières, en sorte qu'il n'y avait pas matière à application de l'article 10 précité, à défaut de quoi il y aurait également eu violation des règles de répartition des compétences.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder dringend geval     bijzonder spoedeisend geval     geval zou eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval zou eveneens' ->

Date index: 2023-03-21
w