Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen advies moeten » (Néerlandais → Français) :

Deze wetenschappelijke instelling zal in bepaalde gevallen advies moeten verlenen inzake onder andere de voorwaardelijke invrijheidstelling van veroordeelden.

Cet établissement scientifique devra dans certains cas formuler un avis concernant notamment la libération conditionnelle de condamnés.


Deze wetenschappelijke instelling zal in bepaalde gevallen advies moeten verlenen inzake onder andere de voorwaardelijke invrijheidstelling van veroordeelden.

Cet établissement scientifique devra dans certains cas formuler un avis concernant notamment la libération conditionnelle de condamnés.


In de gevallen waarin de minister voor Duurzame Ontwikkeling beslist dat er een advies inzake duurzame ontwikkeling moet gevraagd worden, zal er zeker ook een advies moeten gevraagd worden aan de inspectie van financiën.

Dans les cas où le ou la ministre du Développement durable décide qu'un avis doit être demandé en matière de développement durable, il faudra très certainement demander aussi un avis à l'Inspection des Finances.


In de gevallen waarin de minister voor Duurzame Ontwikkeling beslist dat er een advies inzake duurzame ontwikkeling moet gevraagd worden, zal er zeker ook een advies moeten gevraagd worden aan de inspectie van financiën.

Dans les cas où le ou la ministre du Développement durable décide qu'un avis doit être demandé en matière de développement durable, il faudra très certainement demander aussi un avis à l'Inspection des finances.


De logge procedure waarbij in bepaalde gevallen alle stafhouders van het rechtsgebied een advies moeten uitbrengen (cf. de verantwoording van het amendement), geldt bijvoorbeeld niet voor de in rust gestelde leden van de hoven van beroep (cf. artikel 207bis , § 2, van het Gerechtelijk Wetboek).

La procédure lourde qui veut que dans certains cas, l'ensemble des bâtonniers du ressort doivent émettre un avis (voir la justification de l'amendement) ne vaut pas, par exemple, pour les membres de la cour d'appel qui ont été admis à la retraite (voir l'article 207bis , § 2, du Code judiciaire).


In bepaalde bijzondere gevallen (behandeling van prikkelende, besmette, vette stoffen,...) en op advies van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer moeten de wastafels voorzien zijn van kranen met warm en koud water en moeten er aangepaste reinigingsmiddelen voorhanden zijn.

Dans certains cas particuliers (manipulation de matières irritantes, contaminées, grasses,...) et sur avis du conseiller en prévention-médecin du travail, les lavabos doivent être pourvus de robinets avec eau chaude et froide et des produits de nettoyage spéciaux doivent être disponibles.


De voorgenomen maatregelen betreffende de kwaliteit van de besluitvorming, waaronder voorschriften voor het persoonlijke onderhoud, het advies van deskundigen en opleiding, moeten het asielpersoneel nog beter in staat stellen om tijdig gevallen van fraude of misbruik op te sporen.

Les mesures envisagées concernant la qualité du processus décisionnel, y compris les modalités relatives aux entretiens personnels, à la consultation d'experts et à la formation, devraient en outre permettre au personnel des services d’asile d’être mieux préparé à déceler rapidement les cas de fraude ou d'abus.


De verplichting voor de bevoegde instanties om dienstverrichters en afnemers te helpen, betekent niet dat zij in individuele gevallen juridisch advies moeten geven.

L'obligation faite aux autorités d'aider prestataires et destinataires ne devrait pas comprendre celle de fournir des conseils juridiques dans des cas individuels.


6. De verplichting voor de bevoegde instanties om dienstverrichters en afnemers bij te staan, impliceert niet dat deze instanties in individuele gevallen juridisch advies moeten verstrekken, maar heeft alleen betrekking op algemene informatie over de manier waarop de eisen gewoonlijk worden geïnterpreteerd of toegepast.

6. L'obligation qui est faite aux autorités compétentes d'aider les prestataires et les destinataires de services n'implique pas que ces autorités fournissent des conseils juridiques dans des cas individuels, mais seulement qu'elles délivrent des informations d'ordre général sur la façon dont les exigences sont normalement interprétées ou appliquées.


De verplichting voor de bevoegde instanties om dienstverrichters en afnemers te helpen, betekent niet dat zij in individuele gevallen juridisch advies moeten geven.

L'obligation faite aux autorités d'aider prestataires et destinataires ne devrait pas comprendre celle de fournir des conseils juridiques dans des cas individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen advies moeten' ->

Date index: 2022-03-24
w