Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen helaas vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik vraag mij bijvoorbeeld af om welke redenen auto’s die in staat zijn om onvoorstelbare snelheden te halen nog altijd worden verkocht, en om het verhaal van de heer Kusstatscher te vervolgen: als er geen intelligentie bestaat bij de consumenten annex bestuurders die dergelijke auto’s kopen en erin rijden in onze steden, dan ligt de verantwoordelijkheid bij de bestuurders die verantwoordelijk zijn voor besluiten over de vrijheid van personen die nooit in staat mogen worden gesteld de vrijheid van anderen, die in dergelijke gevallen helaas vaak fysiek het veld moeten ruimen, te beperken.

Ainsi, je me demande sur la base de quel critère des voitures capables de vitesses inimaginables sont encore commercialisées et, pour rejoindre M. Kusstatscher, si les automobilistes qui achètent des voitures de ce type et les conduisent dans nos villes laissent leur intelligence au vestiaire, alors la responsabilité réside dans le chef de nos administrateurs, chargés de prendre des décisions concernant la liberté individuelle de ceux à qui on ne pourra jamais permettre de restreindre la liberté d'autres qui, malheureusement, sont souvent éliminés physiquement dans de tels cas ...[+++]


Helaas heeft deze kwestie tot nu toe niet de gepaste aandacht gekregen van de Europese instellingen, die in andere gevallen nochtans vaak overdreven ijver aan de dag leggen.

Malheureusement, à ce jour, cette question n’a pas reçu une attention adéquate de la part des institutions européennes, qui font pourtant souvent montre d’un excès de zèle sur d’autres dossiers.


Helaas zijn wij in de Europese Unie reeds getuige geweest van verschillende gevallen van arbeidsuitbuiting die vaak als je reinste slavernij moet worden bestempeld, of het nu gaat om Europese of niet-Europese burgers.

Malheureusement, nous avons déjà été témoins dans l’Union européenne de plusieurs cas d’exploitation du travail qui constituent souvent de véritables cas d’esclavagisme, qu’ils concernent des citoyens européens ou non.


Laten we echter niet vergeten dat dit slechts de officiële cijfers van geregistreerde gevallen zijn. Angst of schaamte, of de beperkte toegang tot officiële instanties, zijn helaas maar al te vaak de redenen waarom slechts van een deel van die gewelddadigheden aangifte wordt gedaan.

Mais n’oublions pas que ces chiffres ne tiennent compte que des violences déclarées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, dit verslag zou het begin van een zeer positieve ontwikkeling kunnen zijn, ware het niet dat ook dit verslag ten prooi is gevallen aan een verschijnsel dat helaas maar al te vaak de kop opsteekt in dit Parlement.

Mesdames et Messieurs, ce rapport constituerait une évolution bienvenue, ne fût-ce le malheureux défaut provenant du fait qu’il a été victime d’un phénomène qui ne se produit que trop souvent dans cette Assemblée.




Anderen hebben gezocht naar : gevallen helaas vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen helaas vaak' ->

Date index: 2021-10-01
w