Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennis nemen
Kennis nemen van de bescheiden van de Raad van Bestuur
Kennis nemen van een zaak
Van een vonnis kennis nemen

Vertaling van "gevallen kennis nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




kennis nemen van de bescheiden van de Raad van Bestuur

superviser la documentation du conseil d'administration


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een lid zal het Internationaal Tribunaal in principe slechts van enkele gevallen kennis nemen waarbij ook België betrokken kan zijn.

Un membre estime que le Tribunal international ne devrait connaître, en principe, que de quelques cas susceptibles de concerner la Belgique.


De heer Vandenberghe verwijst naar de opmerking van de dienst Wetsevaluatie over dit artikel : « Luidens het ontworpen artikel 179, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering mogen de correctionele rechtbanken in de aldaar genoemde gevallen kennis nemen van misdaden die strafbaar zijn met meer dan twintig jaar opsluiting (bijvoorbeeld met dertig jaar opsluiting of zelfs levenslange opsluiting — zie bijvoorbeeld artikel 347bis, § 2, tweede lid, van het Strafwetboek, over de gijzeling van minderjarigen).

M. Vandenberghe se réfère à l'observation formulée par le service d'Évaluation de la législation à propos de cet article: « Aux termes de l'article 179, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle en projet, les tribunaux correctionnels sont compétents pour connaître, dans les cas énoncés dans cette disposition, des crimes dont la peine peut excéder vingt ans de réclusion (par exemple trente ans ou même la réclusion à perpétuité — voyez notamment l'article 347bis, § 2, alinéa 2, du Code pénal, concernant la prise d'otages mineurs).


De heer Vandenberghe verwijst naar de opmerking van de dienst Wetsevaluatie over dit artikel : « Luidens het ontworpen artikel 179, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering mogen de correctionele rechtbanken in de aldaar genoemde gevallen kennis nemen van misdaden die strafbaar zijn met meer dan twintig jaar opsluiting (bijvoorbeeld met dertig jaar opsluiting of zelfs levenslange opsluiting — zie bijvoorbeeld artikel 347bis, § 2, tweede lid, van het Strafwetboek, over de gijzeling van minderjarigen).

M. Vandenberghe se réfère à l'observation formulée par le service d'Évaluation de la législation à propos de cet article: « Aux termes de l'article 179, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle en projet, les tribunaux correctionnels sont compétents pour connaître, dans les cas énoncés dans cette disposition, des crimes dont la peine peut excéder vingt ans de réclusion (par exemple trente ans ou même la réclusion à perpétuité — voyez notamment l'article 347bis, § 2, alinéa 2, du Code pénal, concernant la prise d'otages mineurs).


Volgens een lid zal het Internationaal Tribunaal in principe slechts van enkele gevallen kennis nemen waarbij ook België betrokken kan zijn.

Un membre estime que le Tribunal international ne devrait connaître, en principe, que de quelques cas susceptibles de concerner la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De verantwoordelijke van de afdeling Service Continuity heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : kennis nemen en analyseren van de behoeften van het management (die blijken uit het managementplan) en van de behoeften van de gebruikers; verdelen van de taken en activiteiten onder de teamleden binnen de aangepaste termijnen en binnen het vooropgestelde budget; advies geven op het vlak van service continuity; superviseren van alle lopende projecten samen met het management van de gebruikers en, in bepaalde gevallen ...[+++]

Missions et tâches Le responsable de la division Service Continuity a, entre autres, les missions et tâches suivantes : prendre connaissance et analyser les besoins du management (exprimés par le plan de management) ainsi que ceux des utilisateurs; répartir les tâches et les activités parmi les membres de l'équipe et dans les délais adaptés et dans le respect des budgets préétablis; donner des conseils en matière de service continuity; superviser tous les projets en cours avec le management des utilisateurs et, dans certains cas, endosser soi-même le rôle de gestionnaire du projet, décrire ou faire décrire le projet à réaliser, le met ...[+++]


Opdrachten en taken De verantwoordelijke van de afdeling IT Process support heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : kennis nemen en analyseren van de behoeften van het management (die blijken uit het managementplan) en van de behoeften van de gebruikers; verdelen van de taken en activiteiten onder de teamleden binnen de aangepaste termijnen en binnen het vooropgestelde budget; beheren van de ontwikkelingsmethodologie en de ondersteunende tools voor applicatie-ontwikkeling, inclusief het operationeel beheer van de systemen voor software configuratie beheer, applicatie analyse en o ...[+++]

Missions et tâches Le responsable de la division IT Process Support a, entre autres, les missions et tâches suivantes : prendre connaissance et analyser les besoins du management (exprimés par le plan de management) ainsi que ceux des utilisateurs; répartir les tâches et les activités parmi les membres de l'équipe dans des délais adaptés et dans le respect des budgets préétablis; gérer la méthodologie de développement et les outils de soutien pour le développement d'applications, y compris la gestion opérationnelle des systèmes pour la gestion de la configuration de logiciel, l'analyse et le développement d'applications, tests et l'int ...[+++]


In andere gevallen dient de aanplakking te geschieden, ten laatste 24 uur nadat de werkgever de reden van een wijziging van werkrooster heeft kunnen ter kennis nemen.

Dans les autres cas l'affichage devra avoir lieu au plus tard 24 heures après que l'employeur ait pu connaître la raison d'un changement d'horaire.


De in het geding zijnde bepaling verwijst sindsdien opnieuw in algemene termen naar artikel 580 van het Gerechtelijk Wetboek, met inbegrip van het achttiende punt van die bepaling, luidens welke de arbeidsrechtbanken kennis nemen « van de gevallen waarin beroep wordt ingesteld tegen de beslissingen van het bureau voor juridische bijstand ».

Depuis lors, la disposition en cause renvoie à nouveau, en termes généraux, à l'article 580 du Code judiciaire, en ce compris le dix-huitième point de cette disposition, en vertu duquel les tribunaux du travail connaissent « des recours contre les décisions du bureau d'aide juridique ».


Behoudens de gevallen bepaald in artikel 25, mag het personeel van het INAD-centrum geen kennis nemen van de inhoud van de brieven.

Hormis dans les cas visés à l'article 25, le personnel du centre INAD ne peut pas prendre connaissance du contenu des lettres.


Wij mochten al kennis nemen van een vijftal gevallen.

Nous avons déjà pu prendre connaissance d'environ cinq cas.




Anderen hebben gezocht naar : kennis nemen     kennis nemen van een zaak     van een vonnis kennis nemen     gevallen kennis nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen kennis nemen' ->

Date index: 2023-10-31
w