Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen meer bepaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteite ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de han ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen

Convention relative à la constatation de certains décès
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. In hoeveel van die gevallen werd de aanvraag geweigerd, en in hoeveel gevallen meer bepaald voor veiligheidsagenten van de MIVB en van de NMBS?

4. Pour l'ensemble de ces agents, combien ont vu leur carte renouvelée? Combien d'agents de la STIB?


Al die gebouwen volledig toegankelijk maken binnen een beperkte termijn is moeilijk omdat: i. de gewestelijke verplichtingen verschillend zijn van het ene Gewest tot het andere en onvoldoende zijn om de gebouwen volledig toegankelijk te maken; ii. deze gewestelijke verplichtingen nog niet werden aangepast in functie van de nieuwe voorschriften van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat door de Belgische Staat werd geratificeerd in 2009; iii. de huidige gewestelijke verplichtingen, opgelegd bij de uitreiking van de stedenbouwkundige vergunning, niet van toepassing zijn op alle specifieke gevallen, meer ...[+++]aald niet op de gebouwen of delen van gebouwen waaraan geen ingrijpende verbouwingen werden uitgevoerd; dit was het geval voor een aantal vredegerechten.

Il est difficile, dans un délai limité, de veiller à l'accessibilité complète de l'ensemble de ces bâtiments, dans la mesure où: i. les obligations régionales diffèrent d'une Région à l'autre et sont insuffisantes pour rendre les bâtiments totalement accessibles; ii. ces obligations régionales n'ont pas encore été adaptées en fonction des nouvelles prescriptions de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui a été ratifiée par l'État belge en 2009; iii. les obligations régionales actuelles, imp ...[+++]


De wet van 1 augustus 1985 zorgt voor een bewustwording van de slachtofferrol van bepaalde personen in duidelijk omschreven gevallen, meer bepaald gevallen waarin opzettelijke gewelddaden worden gepleegd die in strijd zijn met het strafrecht.

La loi du 1 août 1985 fait prendre conscience de la victimisation de certaines personnes dans des cas précis, notamment les cas d'actes intentionnels de violence pénale.


De kwijtschelding van de schulden is niet mogelijk in een bepaald aantal gevallen [meer bepaald bij onderhoudsgelden die niet vervallen zijn en schadevergoeding toegestaan voor het herstel van lichamelijke schade veroorzaakt door een misdrijf (artikel 1675/13, § 3)].

La remise de dettes n'est pas possible dans un certain nombre de cas [notamment dettes alimentaires non échues et indemnités accordées pour la réparation d'un préjudice corporel, causé par une infraction (article 1675/13, § 3)].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel in twee specifieke gevallen, meer bepaald bij dringendheid of bij technische problemen kunnen dragers die ter beschikking staan van personen bevoegd voor het gebruik van het systeem, worden aangewend.

Il est possible d'utiliser les supports mis à la disposition des personnes habilitées à utiliser le système dans deux cas spécifiques uniquement, à savoir en cas d'urgence ou en cas de problèmes techniques.


2) of er binnen het departement Volksgezondheid specifieke voorzieningen zijn voor dit soort bijzondere gevallen, meer bepaald inzake preventie?

2) s'il existe des dispositifs spécifiques à ce type de cas particuliers au sein du département de la Santé publique et, notamment, en termes de prévention par rapport à ces drames de la dignité ?


2. a) Bij de oprichting van een nieuw landbouwbedrijf in 2015 werd er in 266 van de 497 gevallen gekozen voor een rechtspersoon als rechtsvorm (in 41 gevallen ging het meer bepaald om de rechtsvorm "landbouwvennootschap").

2. a) Lors de la création d'une nouvelle exploitation agricole, on constate que, pour l'année 2015, dans 266 cas sur 497, on a opté pour une forme juridique correspondant à une personne morale (en particulier, dans 41 cas, il s'agit de la forme légale "société agricole").


1. Kan u cijfers voorleggen met betrekking tot het gebruik van de fiscale voordelen? Meer bepaald: a) In hoeveel gevallen per jaar wordt er gebruik gemaakt van de aftrek als beroepskosten? b) In hoeveel gevallen per jaar wordt er gebruik gemaakt van de belastingvermindering voor de beveiliging van woningen tegen inbraak en brand? c) In hoeveel gevallen per jaar wordt er gebruik gemaakt van de éénmalige investeringsaftrek in de vennootschapsbelasting?

1. Pourriez-vous me fournir des chiffres relatifs au recours aux avantages fiscaux, et en particulier: a) le nombre annuel de déductions fiscales comme frais professionnels; b) le nombre annuel de réductions d'impôt pour la sécurisation d'une habitation contre le cambriolage et l'incendie; c) le nombre annuel de déductions uniques pour investissement dans l'impôt des sociétés?


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux parquets de prem ...[+++]


Dankzij de hervorming van de belastingprocedure kunnen de belastingplichtigen in een aantal gevallen, meer bepaald in geval van verwijlinteresten of boetes, beroep aantekenen bij de rechtbank van eerste aanleg.

La réforme de la procédure fiscale permet aux contribuables de se pourvoir devant le tribunal de première instance dans un certain nombre de cas et plus particulièrement en matière d'application d'intérêts de retard ou d'amendes.




Anderen hebben gezocht naar : gevallen meer bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen meer bepaald' ->

Date index: 2023-08-26
w