Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen onderzocht werden " (Nederlands → Frans) :

5. Er werden in totaal 40 individuele gevallen onderzocht waarbij er 15 keer inbreuken op de intellectuele eigendomsrechten werden vastgesteld.

5. Quarante cas individuels ont été examinés au total. Cela a permis de constater 15 infractions aux droits de propriété intellectuelle.


In 2015 werden vijftig gevallen onderzocht, vier van hen bleken "actief betrokken" te zijn bij de radicale islam, twaalf anderen worden verder opgevolgd.

En 2015, il est apparu que sur les cinquante cas examinés, quatre personnes étaient "impliquées activement"; par ailleurs, douze autres personnes font l'objet d'un suivi.


Bovendien hebben bepaalde gevallen die werden onderzocht door de Commissie aangetoond dat bij de inschatting van het ondraaglijk en niet te lenigen karakter van het lijden rekening moet worden gehouden met de leeftijd van de patiënt.

De plus, certains cas examinés par la Commission ont fait apparaître que l'estimation du caractère insupportable et inapaisable de la souffrance devait parfois tenir compte de l'âge du patient.


3. a) Hoeveel aanvragen voor nieuwe erkenningen van moskeeën werden door de Veiligheid van de Staat onderzocht gedurende de jongste vijf jaar (op jaarbasis)? b) In hoeveel gevallen werd daarop een positief advies gegeven? c) Hoeveel negatief en wat waren de bezwaren? d) Hoeveel gevallen zijn nog hangende?

3. a) Combien de nouvelles demandes d'agrément d'une mosquée ont été examinées au cours des cinq dernières années par la Sûreté de l'Etat (sur une base annuelle)? b) Combien de demandes d'agrément ont été accueillies favorablement? c) Combien ont été rejetées et quelles étaient les objections? d) Combien de cas sont encore pendants?


Dat er pas bij de derde asielaanvraag of een daarop volgende asielaanvraag een status van vluchteling of subsidiaire bescherming wordt toegekend, kan te maken hebben met zeer diverse factoren: - in sommige gevallen werd de asielaanvraag bij de vorige asielaanvragen nog niet ten gronde onderzocht, bijvoorbeeld omdat de vorige asielaanvragen op basis van de Dublin-verordening werden geweigerd; - in heel wat gevallen is de situatie i ...[+++]

L'octroi du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire à la troisième demande ou plus s'explique par des facteurs très variés: - dans certains cas, la demande d'asile n'avait pas été examinée sur le fond à l'occasion des demandes précédentes, par exemple lorsqu'elles avaient été rejetées en vertu du règlement Dublin; - dans de nombreux cas, la situation dans le pays d'origine a changé depuis la décision prise à l'égard de la demande précédente; - dans certains cas, de nouveaux faits sont survenus en Belgique.


Er werden 31 (16 in 1994) gevallen van fraude ontdekt bij de directe uitgaven, die door de Commissie werden onderzocht ­ 20 % van de totale uitgaven, 80 % onderzocht door de Lid-Staten. Hiermee was 28 (23 miljoen ecu in 1994) miljoen ecu gemoeid.

La fraude dans le domaine des dépenses directes, gérées par la Commission (20 pourcent des dépenses totales, 80 pourcent étant gérés par les Etats membres), a donné lieu à la détection de 31 cas (16 en 1994), pour un montant de 28 millions d'écus (23 millions d'écus en 1994).


Deze gevallen werden door het RSVZ nader onderzocht en ongeveer 35 % van deze aansluitingen werden retroactief geschrapt.

Ces cas ont fait l'objet d'une enquête approfondie de l'INASTI et environ 35 % de ces affiliations ont été radiées avec effet rétroactif.


Op die manier werden er voor het jaar 2011 in totaal 96 gevallen van mogelijke domiciliefraude onderzocht.

Ainsi pour l’année 2011, ce sont au total 96 cas de fraude potentielle à la domiciliation qui ont été examinés.


Terwijl de Dienst vreemdelingenzaken de respectieve gevallen onderzocht, werden die mensen door de politie opgevangen.

Ils ont été recueillis par la police le temps que l'Office des étrangers étudient leurs cas respectifs.


J. overwegende dat de ombudsman in 2005 in totaal 627 onderzoeken heeft behandeld en overwegende dat de resultaten van de afgeronde onderzoeken laten zien dat in 114 gevallen (ofwel 36% van de onderzochte klachten) geen wanbeheer kon worden vastgesteld, voorts overwegende dat 89 gevallen door de betreffende instelling of het betreffende orgaan na een klacht aan de ombudsman zelf in orde werden gebracht en dat 22 minnelijke schikkingen werden voorgesteld;

J. considérant que le Médiateur a traité 627 demandes en 2005, que les résultats des enquêtes clôturées montrent que, dans 114 cas (soit 36 % des plaintes traitées), aucun cas de mauvaise administration n'a pu être constaté, que 89 cas ont été réglés par l'institution ou par l'organisme même à la suite d'une plainte adressée au Médiateur et que 22 solutions à l'amiable ont été proposées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen onderzocht werden' ->

Date index: 2021-12-13
w