Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld

Traduction de «gevallen zullen echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld

en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meningsverschillen over een aantal gevallen zullen zich echter ieder jaar blijven voordoen.

Il est néanmoins probable qu'un désaccord persistera chaque année sur un certain nombre de cas.


Deze specifieke gevallen zullen echter lastige en complexe vragen oproepen waarover vooraf moet worden nagedacht.

Mais ces cas particuliers soulèveront des questions délicates et complexes qui demandent à être examinées plus avant.


Dit is een eerste stap om de behoefte aan ratings te beperken. In sommige gevallen zullen externe kredietratings echter nog steeds worden gebruikt en kunnen zij nuttig zijn.

Il s'agit d'une première étape de la démarche visant à réduire le besoin de notations; cependant, dans certains cas, les notations de crédit produites par des entités extérieures continueront d'être utilisées et pourront s'avérer utiles.


Ook in de gevallen echter waarin slimme meters niet voor 2020 beschikbaar zullen zijn, zullen de voorschriften inzake de toegang tot informatie en inzake degelijke en accurate facturering op basis van het reële verbruik moeten worden verduidelijkt, met name wat het meten en factureren van het individuele verbruik betreft in gebouwen met meerdere eenheden, die worden verwarmd, gekoeld en van warm water worden voorzien met een systeem van stadsverwarming en -koeling of met een gemeenschappelijk verwarmingssysteem.

Toutefois, il est également nécessaire de clarifier les exigences relatives à l'accès à l'information et à une facturation équitable et exacte fondée sur la consommation réelle dans les cas où des compteurs intelligents ne seront pas disponibles avant 2020, y compris pour mesurer et facturer la consommation individuelle de chauffage, de refroidissement et d'eau chaude dans les immeubles comprenant plusieurs appartements qui sont approvisionnés par des réseaux de chaleur ou de froid ou dotés de leur propre système de chauffage commun installé dans ces immeubles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige gevallen zullen zij echter onze steun nodig hebben.

Dans certains cas, ils auront cependant besoin de notre assistance.


Er zullen echter duidelijke grenzen en voorwaarden aan deze bijzondere gevallen moeten worden gesteld, om te voorkomen dat de uitgaven ten behoeve van woningen, met name in bepaalde lidstaten, een aanzienlijk onderdeel gaan uitmaken van de uit de structuurfondsen gefinancierde programma's, hetgeen de algehele aard van het cohesiebeleid ingrijpend zou veranderen.

Il conviendra cependant de veiller à fixer de manière précise les limites et les conditions de ces cas particuliers afin d’éviter que les dépenses en matière de logement ne deviennent, notamment dans certains Etats membres, une composante considérable des programmes financés par les Fonds structurels, ce qui changerait fondamentalement la nature même de la politique de cohésion.


Belangrijk is dat de Commissie in verband met de grensoverschrijdende deelname opmerkt dat de werknemers die in een andere lidstaat gaan werken en in dezelfde pensioenregeling kunnen blijven, profijt zullen trekken van de onlangs bereikte politieke overeenkomst inzake pan-Europese pensioenfondsen. In de gevallen waarin werknemers gedwongen van pensioenfonds moeten wisselen, zullen echter nog ernstige problemen blijven bestaan.

La Commission souligne - et c'est important - qu'en ce qui concerne l'affiliation transfrontalière, l'accord politique récent autorisant les fonds de pension paneuropéens aidera les travailleurs qui vont travailler dans un autre État membre tout en conservant le même régime de pension, mais que de sérieux problèmes subsisteront pour les travailleurs obligés de changer de régime.


Financiële correcties die door de Commissie krachtens artikel 19, lid 2, van Beschikking 2000/596/EG worden opgelegd na de voltooiing van de procedure van artikel 18, leden 3 en 4, van genoemde beschikking, zullen echter in alle gevallen een nettoverlaging met zich brengen van het bedrag van de indicatieve vastlegging van het Fonds.

Cependant, les corrections financières imposées par la Commission en vertu de l'article 19, paragraphe 2, de la décision 2000/596/CE, après le déroulement de la procédure prévue à l'article 18, paragraphes 3 et 4, de ladite décision, impliquent dans tous les cas une réduction nette du montant de l'engagement indicatif du Fonds.


Mocht de Commissie echter kennis nemen van ontoelaatbare gevallen van steun, dan zullen deze gevallen overeenkomstig de bepalingen van de relevante artikelen van het EG-Verdrag en het EGA-Verdrag worden onderzocht.

Toutefois, si des cas d'aides incompatibles sont portés à la connaissance de la Commission, ces cas seront traités conformément aux dispositions des articles pertinents des traités CE et CEEA.


Ontwerpers en hun rechtsopvolgers zullen echter waarschijnlijk in de meeste gevallen voor het Gemeenschapsmodel kiezen, dat bijgevolg geleidelijk in de plaats van de nationale rechten zal treden.

On suppose néanmoins que, dans la plupart des cas, les créateurs et leurs ayant-droits opteront pour le dessin ou modèle communautaire, qui devrait donc remplacer progressivement les droits nationaux.




D'autres ont cherché : gevallen zullen echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen zullen echter' ->

Date index: 2024-05-21
w