Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In gevangenissen vervaardigd product
Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen
Politie van gevangenissen
Voortbrengsel van gevangenisarbeid

Traduction de «gevangenissen gevangenisarbeid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voortbrengsel van gevangenisarbeid

article fabriqué dans les prisons


Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen

Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]


in gevangenissen vervaardigd product

produit fabriqué dans les prisons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aan de minister van Justitie Gevangenissen - Gevangenisarbeid - Cijfers strafgevangenis gedetineerdenwerk geestelijk gehandicapte concurrentiebeperking officiële statistiek

au ministre de la Justice Prisons - Travail des détenus - Chiffres établissement pénitentiaire travail du détenu handicapé mental restriction à la concurrence statistique officielle


4) De winst komt ten goede van de Regie van de gevangenisarbeid, een deel van de winst wordt gebruikt voor het subsidiëren van beroepsgerichte opleidingen in de gevangenissen, een deel wordt gebruikt voor projecten in het kader van het welzijn van gedetineerden / herstelgerichte detentie / veiligheid.

4) Le bénéfice revient à la Régie du travail pénitentiaire. Une partie de celui-ci est utilisée pour subventionner des formations professionnelles dans les prisons et une autre partie est utilisée pour des projets dans le cadre du bien-être des détenus / de la détention réparatrice/de la sécurité.


De heren Vandenberghe en Steverlynck dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-989/2, amendement nr. 113), dat ertoe strekt de woorden « Regie van de gevangenisarbeid » te vervangen door de woorden « Regie van de gevangenisarbeid en de ondersteunende opdrachten die betrekking hebben op het functioneren van de gevangenissen ».

MM. Vandenberghe et Steverlynck déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-989/2, amendement nº 113) tendant à remplacer les mots « Régie du travail pénitentiaire » par les mots « Régie du travail pénitentiaire et des missions de soutien liées au fonctionnement des prisons ».


In dit artikel, de woorden « Regie van de gevangenisarbeid » vervangen door de woorden « Regie van de gevangenisarbeid en de ondersteunende opdrachten die betrekking hebben op het functioneren van de gevangenissen».

À cet article, remplacer les mots « Régie du travail pénitentiaire » par les mots « Régie du travail pénitentiaire et des missions de soutien liées au fonctionnement des prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge het voorgestelde artikel 142 wordt de Regie van de gevangenisarbeid belast met taken die niet onder de « gevangenisarbeid » kunnen worden begrepen, met name het onderhoud van de infrastructuur en de veiligheidsinstallaties, zijnde « ondersteunende opdrachten die betrekking hebben op het functioneren van de gevangenissen ».

L'article 142 du projet de loi prévoit de charger la Régie du travail pénitentiaire de tâches qu'on ne peut pas interpréter comme relevant du « travail pénitentiaires », à savoir l'entretien de l'infrastructure et des installations de sécurité, c'est-à-dire les « missions de soutien liées au fonctionnement des prisons ».


Als gevolg daarvan stelt de onderneming voor aangepast werk een verplaatsing van een gedeelte van haar activiteiten vast naar de gevangenissen in de buurt - in dit geval die van Marche en van Lantin. Daarom klaagt ze ook het ontbreken van een wettelijk kader voor gevangenisarbeid aan.

Dans ces conditions, l'entreprise de travail adapté constate la délocalisation d'une partie de ses activités vers les prisons voisines - en l'espèce celles de Marche et de Lantin - et dénonce l'absence de cadre légal pour le travail en prison.


Art. 2. Overeenkomstig het artikel 142 van de programmawet van 30 december 2001, is de Regie van de gevangenisarbeid eveneens belast met ondersteunende opdrachten die betrekking hebben op het functioneren van de gevangenissen.

Art. 2. Conformément à l'article 142 de la loi-programme du 30 décembre 2001, la Régie du travail pénitentiaire assure également des missions de soutien liées au fonctionnement des prisons.


De Regie van de gevangenisarbeid is belast met het aanbod inzake en de organisatie van de arbeid van de gedetineerden en met ondersteunende opdrachten die betrekking hebben op het functioneren van de gevangenissen.

La Régie du travail pénitentiaire est chargée de l'offre et de l'organisation du travail des détenus et de missions de soutien liées au fonctionnement des prisons.


In dit artikel, de woorden " Regie van de gevangenisarbeid" vervangen door de woorden " Regie van de gevangenisarbeid en de ondersteunende opdrachten die betrekking hebben op het functioneren van de gevangenissen" .

À cet article, remplacer les mots « Régie du travail pénitentiaire » par les mots « Régie du travail pénitentiaire et des missions de soutien liées au fonctionnement des prisons».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenissen gevangenisarbeid' ->

Date index: 2022-03-17
w