Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevangenissen meer marktconforme prijzen zouden " (Nederlands → Frans) :

5) Wat denkt hij van de denkpiste dat indien de gevangenissen meer marktconforme prijzen zouden hanteren, de aldus verkregen winstmarge zou kunnen worden aangewend om de arbeidsomstandigheden en de opleiding van gevangenen te verbeteren zonder afbreuk te doen aan het werk in de beschutte werkplaatsen?

5) Que pensez-vous de l'idée selon laquelle si les prisons pratiquaient des prix de vente plus conformes aux prix du marché, la marge ainsi dégagée permettrait de libérer des fonds pour améliorer les conditions de travail et de formation des détenus tout en respectant le travail effectué par les ETA ?


De pijnpunten zijn onder meer het ontbreken van enige verplichte minimale dienstverlening in de gevangenissen en van tegenprestaties voor de versterking die een zone aan een andere biedt. Het zou volgens de korpschefs interessant zijn dat de zones die hun collega's hebben bijgestaan, zelf ook versterking zouden krijgen als de situatie dat vereist.

Parmi les problèmes relevés: le fait qu'aucun service minimum ne soit requis au sein des établissements pénitentiaires ou encore le manque d'équivalence entre les renforts fournis d'une zone à l'autre (il serait intéressant, selon eux, que les zones ayant aidé leurs homologues puissent également bénéficier de renfort lorsque la situation le nécessite).


Naar aanleiding van de cipiersstaking wordt de Belgische Staat vervolgd omdat de gedetineerden in sommige gevangenissen geen menswaardige behandeling meer zouden krijgen.

À la suite de la grève des gardiens de prison, l'État belge est poursuivi parce que, dans certaines prisons, les détenus ne recevraient plus un traitement conforme à la dignité humaine.


De Commissie stelt voor dat consumenten vanaf 1 juli 2012 niet meer dan 90 cent per gedownloade Megabyte (MB) betalen, met een sterke daling tot 50 cent per MB tegen juli 2014 (deze prijzen zouden worden gefactureerd op basis van Kilobytes, rekening houdend met het daadwerkelijke gebruik).

La Commission propose que les consommateurs ne paient pas plus de 90 cents par mégaooctet (MB) téléchargé à partir du 1er juillet 2012, ce plafond diminuant nettement, à 50 cents par MB, d'ici au mois de juillet 2014 (ces tarifs seraient appliqués sur la base du kilooctet, en tenant compte de l'usage effectif).


of de producten worden ingevoerd tegen prijzen die in aanzienlijke mate druk op de prijzen zouden uitoefenen of die prijsverhogingen die anders zouden zijn geschied, zouden verhinderen en die de vraag naar meer invoer vermoedelijk nog zouden doen toenemen.

l’arrivée d’importations à des prix qui pourraient déprimer sensiblement les prix intérieurs ou empêcher dans une mesure notable des hausses de prix et accroîtraient probablement la demande de nouvelles importations.


Gefragmenteerde markten belemmeren de innovatie en productiviteitsgroei en houden de prijzen in sommige delen van de EU hoger dan zij in een meer geïntegreerde interne markt zouden zijn.

La fragmentation des marchés entrave l'innovation et la croissance de la productivité et, dans certaines parties de l'Union, maintient les prix à des niveaux plus élevés qu'ils ne le seraient dans un marché intérieur plus intégré.


Na een zorgvuldig onderzoek heeft de Commissie in mei 2001 een mededeling van punten van bezwaar verzonden, waarin zij waarschuwde dat de samenwerkingsovereenkomst, zoals deze oorspronkelijk was opgevat, niet kon worden vrijgesteld, aangezien ze de concurrentie zou uitschakelen op nagenoeg alle 33 routes tussen Oostenrijk en Duitsland, zodat reizigers geen vrije keuze van luchtvaartmaatschappij meer zouden hebben en de prijzen waarschijnlijk zouden sti ...[+++]

Après un examen approfondi, la Commission a publié une communication des griefs en mai 2001, dans laquelle elle déclarait que l'accord de coopération, dans sa forme initiale, ne pouvait pas bénéficier d'une exemption, dans la mesure où il éliminerait la concurrence sur la quasi-totalité des 33 liaisons entre l'Autriche et l'Allemagne, ce qui ne laisserait plus aucun choix aux voyageurs et entraînerait selon toute vraisemblance une hausse des prix.


De heer Mario Monti, Commissaris voor concurrentiezaken, verklaarde in dit verband: "De uiteindelijke afloop van deze zaak zal afhangen van het antwoord van Air France en Alitalia, en vooral van hun vermogen om voorwaarden te scheppen die het voor nieuwe concurrenten mogelijk maken op de getroffen routes te gaan vliegen. Anders zouden passagiers weinig of geen keuzemogelijkheden meer hebben en krijgen ze te maken met potentieel hogere prijzen.

Comme l'a déclaré Mario Monti, commissaire chargé de la concurrence, "L'issue finale du dossier dépendra de la réponse d'Air France et d'Alitalia et notamment de leur capacité de créer des conditions de nature à favoriser l'émergence de nouveaux concurrents sur les liaisons en cause, car sinon les passagers n'auraient guère de choix et risqueraient de devoir payer des prix plus élevés.


Zowel een vrijwillige als een wettelijke regeling zouden tot meer duidelijkheid over consumentenrechten en prijzen moeten leiden.

La réglementation, qu'elle soit volontaire ou juridique, devrait assurer une plus grande transparence des droits des consommateurs et des prix.


Tekortcriterium: er wordt uitgegaan van een buitensporig algemeen overheidstekort indien het meer bedraagt dan de referentiewaarde van 3 % van het bruto binnenlands product (bbp) tegen marktconforme prijzen; of

critère du déficit: le déficit des administrations publiques devient excessif lorsqu’il dépasse la valeur de référence de 3 % du produit intérieur brut (PIB) aux prix du marché; ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenissen meer marktconforme prijzen zouden' ->

Date index: 2020-12-21
w