Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale toezichtraad voor de gevangeniswezen
Gevangeniswezen
Hervorming van het gevangeniswezen
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "gevangeniswezen betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Centrale toezichtraad voor de gevangeniswezen

Conseil central de surveillance pénitentiaire




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


personeel van de buitendienst van de Directie Gevangeniswezen

personnel du service extérieur de l'administration pénitentiaire


hervorming van het gevangeniswezen

réforme pénitentiaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wat de inkrimping van het personeelsbestand in het gevangeniswezen betreft, blijft er onduidelijkheid bestaan over uw methode.

1. Concernant la diminution de l'effectif pénitentiaire, le flou persiste sur votre méthodologie.


Wat betreft de interne rechtspositie van gedetineerden bestaat nu de Basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van gedetineerden.

Pour ce qui est du statut juridique interne des détenus, il existe maintenant la loi de principe du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus.


5. de dialoog, die in december 2002 is opgestart, te intensifiëren wat betreft de samenwerking van Iran op het vlak van de mensenrechten en de invoering, maar vooral de ratificatie, van de aanbevelingen inzake de vrije toegang voor internationale waarnemers en internationale NGO's; de burgerrechten en politieke vrijheden; de hervorming van het gerecht; het voorkomen en de veroordeling van folterpraktijken; de vrouwendiscriminatie en het gevangeniswezen.

5. de renforcer le dialogue, entamé en décembre 2002, au sujet de la coopération de l'Iran en ce qui concerne les droits de l'homme et l'implémentation, à commencer par la ratification, des recommandations relatives à l'accès libre pour des observateurs internationaux et des ONG internationales, aux droits civils et libertés politiques, à la réforme du système judiciaire, à la prévention et la condamnation de la torture, à la discrimination des femmes et au système pénitentiaire.


Wat betreft de interne rechtspositie van gedetineerden bestaat nu de Basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van gedetineerden.

Pour ce qui est du statut juridique interne des détenus, il existe maintenant la loi de principe du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het bezoekrecht betreft, herhaalt de heer Roif dat de dienst voor het gevangeniswezen voortdurend contact onderhoudt met het Rode Kruis.

En ce qui concerne le droit de visite, M. Roif rappelle que le service des établissements pénitentiaires entretient des contacts suivis avec la Croix-Rouge.


Wat betreft de hervorming van het gevangeniswezen zijn de eerste maatregelen getroffen om een systeem van alternatieve straffen in te voeren, maar deze hebben nog niet veel concreet effect gehad.

Quant à la réforme du système carcéral, une première série de mesures a été prise pour mettre en place un système de peines de substitution, mais les effets de ces mesures dans la pratique ont été limités.


Er is vooruitgang geboekt wat de verbetering van het gevangeniswezen in Kosovo betreft, maar er zijn nog steeds problemen, vooral waar het gaat om normen voor streng beveiligde gevangenissen.

Le système carcéral s’est amélioré au Kosovo mais des problèmes subsistent, notamment en ce qui concerne les normes des prisons de haute sécurité.


1. Welke analyse maakt u van de toepassing van de basiswet van 12 januari 2005, meer bepaald wat de moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging ervan betreft, in het licht van de ontwikkelingen in het gevangeniswezen tijdens de voorbije twee jaar?

1. Quelle analyse portez-vous sur l'application de la loi de principes précitée du 12 janvier 2005 et, plus particulièrement, quant aux difficultés de sa mise en oeuvre compte tenu du paysage du monde pénitentiaire de ces deux dernières années?


Wetsvoorstel tot wijziging van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden, wat het verrichten door de gedetineerden tijdens hun verblijf in de gevangenis van taken van algemeen nut betreft.

Proposition de loi modifiant la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus, en ce qui concerne l'exercice de travaux d'intérêt général par les détenus pendant leur séjour en prison.


Wat de opmerking over het arbeidsaanbod voor gedetineerden betreft kan ik zeggen dat de economische realiteit op de arbeidsmarkt zeker een rol speelt maar om het aanbod aan arbeid voor gedetineerden in de gevangenis uit te breiden heb ik binnen het centraal bestuur van het gevangeniswezen iemand aangeduid die specifiek belast is met de prospectie en de opvolging van het werkaanbod voor gedetineerden.

La réalité économique du marché du travail influence évidemment l'offre de travail aux détenus. Cependant, afin d'étendre l'offre de travail dans les prisons, j'ai désigné une personne de l'administration centrale des établissements pénitentiaires qui sera spécifiquement chargée de la prospection et du suivi de l'offre de travail aux détenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangeniswezen betreft' ->

Date index: 2024-11-14
w