Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van de gevaren
Gevaren bij boomkap beoordelen
Gevaren inherent aan kapactiviteiten beoordelen
Gevaren van loodsactiviteiten
Gevaren van marshallingactiviteiten
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Programma Stadswijken in moeilijkheden

Vertaling van "gevaren en moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation


gevaren bij boomkap beoordelen | gevaren inherent aan kapactiviteiten beoordelen

évaluer les dangers induits par l’exploitation forestière


gevaren van loodsactiviteiten | gevaren van marshallingactiviteiten

dangers des activités de guidage au sol








Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


programma Stadswijken in moeilijkheden

programme Quartiers en crise


communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden

Lignes directrices communautaires pour les aides d'Etat au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootge ...[+++]

31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre des campagnes de sensibilisation dans les écoles; souligne que, compte tenu des évolutions rapi ...[+++]


T. overwegende dat minderjarigen moeten worden beschermd tegen de gevaren van de digitale wereld, in overeenstemming met hun leeftijd en hun ontwikkeling; dat de lidstaten moeilijkheden melden bij het coördineren van aspecten in verband met de vaststelling van indelingsklassen voor inhoud op basis van leeftijd en van het risiconiveau van de inhoud;

T. considérant que les mineurs doivent être protégés des dangers du monde numérique selon leur âge et leur niveau de maturité; considérant que les États membres font part de difficultés dans la coordination des aspects relatifs à l’adoption de types de classification des contenus par tranches d’âge et degré de dangerosité des contenus;


T. overwegende dat minderjarigen moeten worden beschermd tegen de gevaren van de digitale wereld, in overeenstemming met hun leeftijd en hun ontwikkeling; dat de lidstaten moeilijkheden melden bij het coördineren van aspecten in verband met de vaststelling van indelingsklassen voor inhoud op basis van leeftijd en van het risiconiveau van de inhoud;

T. considérant que les mineurs doivent être protégés des dangers du monde numérique selon leur âge et leur niveau de maturité; considérant que les États membres font part de difficultés dans la coordination des aspects relatifs à l’adoption de types de classification des contenus par tranches d’âge et degré de dangerosité des contenus;


In de memorie van toelichting worden immers als de motieven ter verantwoording van het ontworpen stelsel ingeroepen, het voor alle betrokken partijen onbevredigende karakter van het traditionele stelsel van de burgerlijke aansprakelijkheid op medisch vlak mede omwille van de moeilijkheden verbonden aan het bewijs van fout, de traagheid van de procedure, het onvergoed blijven van 75 % van de slachtoffers, het gevoel van onrechtvaardige en repressieve behandeling bij hen die beroepshalve tewerkgesteld zijn in de gezondheidszorg, de gevaren van het ontstaan va ...[+++]

En effet, l'exposé des motifs invoque comme motifs de justification du régime en projet, le caractère peu satisfaisant, pour toutes les parties concernées, du régime traditionnel de la responsabilité civile sur le plan médical, résultant notamment des difficultés à démontrer la faute, de la lenteur de la procédure, de la non-indemnisation de 75 % des victimes, du sentiment d'un traitement injuste et répressif chez les professionnels de la santé, des risques de voir naître une médecine défensive, de l'augmentation des actions en justice et de la majoration des primes d'assurance, des problèmes liés au secret, et de la nécessité de rendre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. feliciteert de mensen in Afghanistan die hun stem hebben uitgebracht, soms ondanks gevaren en moeilijkheden; betreurt het evenwel dat de opkomst met 54% aanzienlijk lager was dan bij de presidentsverkiezingen in oktober 2004 (67%);

2. félicite la population afghane, qui s'est rendue aux urnes en bravant parfois des dangers et des difficultés; regrette toutefois que le taux de participation de 54 % soit bien inférieur à celui des élections présidentielles d'octobre 2004 (67%);


3. feliciteert het volk van Afghanistan dat ondanks gevaren en moeilijkheden naar de stembus is gegaan; betreurt dat de opkomst van 54% aanzienlijk lager ligt dan die bij de presidentsverkiezingen in oktober 2004 (67%), dat 3% van de stembureaus volledig werd uitgesloten van de stemmentelling en dat protestdemonstraties van kandidaten en hun aanhangers in circa tweederde van de 34 provincies duiden op ernstige problemen bij het verkiezingsproces die in de toekomst moeten worden voorkomen;

3. félicite le peuple d'Afghanistan qui s'est rendu aux urnes, malgré les dangers et les difficultés, mais regrette que la participation (54 %) ait été nettement plus faible qu'aux élections présidentielles d'octobre 2004 (67 %), que 3 % des bureaux de vote aient été entièrement exclus du processus de dépouillement des votes et que les manifestations de protestation organisées par des candidats et leurs partisans dans à peu près un tiers des 34 provinces témoignent de graves problèmes au niveau du processus électoral, qui devront être examinés à l'avenir;


Wat het voorstel betreft, om punt I. 3 van bijlage 6 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs aan te passen, kan ik u meedelen dat deze bepaling werd ingevoerd met het doel ervoor te zorgen dat de keurende artsen voor de rijbewijzen van groep 2 zich bewust zouden zijn van de risico's, gevaren en moeilijkheden voor het besturen van deze voertuigen.

En ce qui concerne la proposition pour adapter le point 1.3 de l'annexe 6 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, je peux vous communiquer que cette disposition a été introduite en vue de veiller à ce que les médecins-examinateurs pour les permis de conduire du groupe 2 soient conscients des risques, dangers et difficultés pour la conduite de ces véhicules.


Overwegende de gevaren en de moeilijkheden eigen aan de strafinrichtingen;

Considérant les dangers et les difficultés inhérents aux établissements pénitentiaires;


Het doel dat wordt nagestreefd door de wijziging van artikel 11 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd bestaat erin de adviseur en de directeur van de hulpverlening aan de jeugd zo goed mogelijk in te lichten zowel over het bestaan als over de aard van moeilijkheden en gevaren waarmee de jongeren worden geconfronteerd in de zin van het decreet van 4 maart 1991, waarbij het decreet tot doel heeft gespecialiseerde hulp te bieden.

Le but poursuivi par la modification de l'article 11 du décret de la Communauté française du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse est d'assurer la meilleure information possible du conseiller et du directeur de l'aide à la jeunesse tant au sujet de l'existence qu'au sujet de la nature des difficultés et des dangers encourus par les jeunes au sens du décret du 4 mars 1991, auxquels le décret a pour fin d'apporter l'aide spécialisée.


De belangrijkste oorzaken die worden genoemd voor de in sommige lidstaten geconstateerde toename van hoge schulden (steeds meer debiteuren, steeds hogere schulden), zijn: verlies van werk of onzeker werk (FIN), gezinsomstandigheden, zoals uit elkaar gaan of echtscheiding (D), de moeilijkheden waarvoor sommige gezinnen met een laag inkomen staan om te voorkomen dat zij steeds dieper in de schulden raken (UK), het feit dat met name sommige jongeren zich niet bewust zijn van de gevaren van nieuwe consumptieve technieken via internet of G ...[+++]

Les principales causes citées qui paraissent provoquer la croissance des situations de surendettement relevée dans certains États Membres, soit en nombre soit en intensité, sont: la perte ou la précarité de l'emploi (FIN), les événements familiaux tels que la séparation ou le divorce (D), une difficulté pour certaines familles à ressources faibles à éviter d'avoir de multiples dettes (UK), l'inconscience notamment de certains jeunes des dangers de nouvelles techniques de consommation via Internet ou GSM (B).


w