Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Buiten gevecht
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gevechts-en reddingsvliegtuig
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels

Vertaling van "gevecht tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




gevechts-en reddingsvliegtuig

appareil de combat et de sauvetage personnel


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels

silence ou contradiction des titres


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In Florennes was er op 7 oktober, in het centrum van Fedasil een gevecht tussen kandidaat-vluchtelingen (Irakezen en Afghanen).

- À Florennes, le 7 octobre, dans le centre Fedasil une bagarre a opposé des candidats réfugiés (Irakiens et Afghans).


- In Kapellen moest de politie twee keer interveniëren in het vluchtelingencentrum voor een gevecht tussen twee gemeenschappen.

- À Kapellen, le 24 octobre, dans le centre pour réfugiés, la police a dû intervenir à deux reprises pour une bagarre entre deux communautés.


3. Onverminderd het bepaalde in artikel 3, is het verboden wapens waarop dit artikel van toepassing is te gebruiken in een stad, dorp of ander gebied waarin zich een vergelijkbare concentratie van burgers bevindt, waar geen gevecht tussen landstrijdkrachten plaatsvindt of op korte termijn te verwachten lijkt, tenzij :

3. Sans préjudice des dispositions de l'article 3, il est interdit d'employer des armes auxquelles s'applique le présent article dans toute ville, toute localité, tout village ou toute autre zone où se trouve une concentration analogue de populations civiles, où aucun combat ne se déroule entre des forces terrestres ni semble imminent, à moins :


Wanneer de blastula zich innestelt in de baarmoederwand, ontstaat het « gevecht » tussen pre-embryo en moeder.

Lorsque la blastula s'implante dans la paroi utérine, une « lutte » s'engage entre le préembryon et la mère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Onverminderd het bepaalde in artikel 3, is het verboden wapens waarop dit artikel van toepassing is te gebruiken in een stad, dorp of ander gebied waarin zich een vergelijkbare concentratie van burgers bevindt, waar geen gevecht tussen landstrijdkrachten plaatsvindt of op korte termijn te verwachten lijkt, tenzij :

3. Sans préjudice des dispositions de l'article 3, il est interdit d'employer des armes auxquelles s'applique le présent article dans toute ville, toute localité, tout village ou toute autre zone où se trouve une concentration analogue de populations civiles, où aucun combat ne se déroule entre des forces terrestres ni semble imminent, à moins :


Op 26 augustus 2010 maakte het dagblad Le Monde in een artikel melding van het juridisch gevecht tussen Thailand en de Verenigde Staten over de uitlevering van Viktor Bout, wapenhandelaar en gewezen KGB-agent.

Un article publié par le quotidien Le Monde en date du 26 août 2010 fait état du combat juridique que se livrent la Thaïlande et les États-Unis a propos de l'extradition du marchand d'armes et ex-agent du KGB, Viktor Bout.


In 2005 was er een doodslag op een 22 jarige aan de Beurs, als gevolg van een gevecht tussen de “Black Wolves” en “Simonis”, twee stadsbendes.

En 2005, un homicide a été commis à la Bourse sur un jeune de 22 ans, suite à une rixe entre les «Black Wolves» et «Simonis», deux bandes urbaines.


Laten we met elkaar om de tafel gaan zitten, onderhandelen en het eens worden, en dit probleem niet verlagen tot een schriftelijk gevecht tussen secretariaten en bureaucratische instellingen.

Asseyons-nous autour de la table, négocions et concluons un accord, plutôt que d’abaisser ce débat à un échange de courriers entre secrétariats et administrations.


Het gaat niet om een gevecht tussen de Raad en het Parlement; het gaat om de toepassing van de verdragen, om solidariteit, om samenwerking.

Ce n’est pas une histoire de combat entre le Conseil et le Parlement, c’est l’application des traités, c’est la solidarité, c’est le travail de main dans la main, c’est cela le message que je vous transmets pour que nous puissions sortir de la crise au bénéfice de nos concitoyens.


Het is een brutale machtsstrijd en goed geregistreerd gevecht tussen onderdelen van het leger, tussen de regering en tegenstanders van de regering ten koste van de lokale bevolking.

Il s’agit d’une lutte pour le pouvoir, brutale et savamment orchestrée, entre des fractions de l’armée, entre le gouvernement et les opposants du gouvernement et ce, au détriment de la population locale.


w