Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevelen geven tijdens gevechten
Continu gewapend beton
Doorlopend gewapend beton
Gevechten van acteurs leiden
Gevechtsbevelen geven
Gewapend conflict
Gewapende diefstal
Gewapende overval
Oorlog
Slopen van dikwandige gewapend betonconstructies

Traduction de «gevechten door gewapende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sloop van constructies met grote wanddikte van gewapend beton | slopen van dikwandige gewapend betonconstructies

démantèlement de structures de béton armé épais


continu gewapend beton | doorlopend gewapend beton

beton a armature continue | beton arme continu | beton arme sans joints


gewapende diefstal | gewapende overval

hold-up | vol à main armée | vol avec arme | VMA [Abbr.]


gevechten van acteurs leiden

superviser des combats d'acteurs


bevelen geven tijdens gevechten | gevechtsbevelen geven

donner des ordres de combat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. veroordeelt ten stelligste de mensenrechtenschendingen als gevolg van de aanhoudende gevechten door gewapende groeperingen die aanzetten tot geweld; wijst erop dat de gevechten de jongste maanden tot honderden burgerdoden, massale ontheemding en schrijnende humanitaire omstandigheden hebben geleid;

10. condamne fermement les violations des droits de l'homme dues aux combats que continuent à se livrer les groupes armés ainsi que la manière dont ils incitent à la violence; observe que, ces derniers mois, les combats ont fait des centaines de victimes civiles, entraîné des déplacements massifs et rendu les conditions humanitaires précaires;


2. veroordeelt het geweld in Libië, met name rond Tripoli en Benghazi, als gevolg van de aanhoudende gevechten door gewapende groeperingen die aanzetten tot geweld, en geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid en solidariteit met de Libische burgerbevolking en instanties die eronder te lijden hebben;

2. condamne les violences commises en Libye, en particulier près de Tripoli et de Benghazi, qui sont le résultat des combats actuels entre les groupes armés et de leur incitation à la violence, et exprime sa vive préoccupation à l'égard des souffrances endurées par la population et les institutions civiles en Libye, auxquelles elle témoigne son entière solidarité ;


56. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het geweld en het gewapende conflict in het oosten van Oekraïne; hoopt dat het op het akkoord van Minsk gebaseerde staakt-het-vuren zal standhouden; veroordeelt de grootschalige schendingen van de mensenrechten in het conflict alsook de gevolgen voor de mensenrechten van de recente gevechten; staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne en vraagt dat deze laatste missie wordt versterkt; toont zich uiter ...[+++]

56. s'inquiète vivement des violences et de l'intensification des conflits armés dans l'est de l'Ukraine; espère que l'accord de cessez-le-feu fondé sur l'accord de Minsk sera respecté; condamne les violations massives des droits de l'homme lors du conflit et les conséquences des récents affrontements; apporte son entier soutien à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et demande que celle-ci soit renforcée; fait part de ses vives préoccupations quant au sort des personnes déplacées sur le territoire ukrainien en raison du conflit dans le sud-est du ...[+++]


L. overwegende dat op 11 oktober 2014 ernstige gevechten zijn uitgebroken in de bergen van Nafusa, ten zuidwesten van Warshafana, toen gewapende groepen van Zintam de plaatsen Kikla en al-Qual'a beschoten en belegerden; overwegende dat eind november 2014 Kikla door strijders is ingenomen; overwegende dat het zuiden van Libië eveneens met geweld is geconfronteerd, met name begin oktober 2014 toen gevechten uitbraken in Awbari, voo ...[+++]

L. considérant que, le 11 octobre 2014, des affrontements ont éclaté dans le Djebel Nefoussa, au sud-ouest de Warshefana, lorsque les groupes armés de Zinten ont bombardé et assiégé les villes de Kikla et d'al-Qalaa; que les combattants ont pris le contrôle de Kikla à la fin du mois de novembre 2014; que le sud de la Libye a également connu des violences, notamment au début du mois d'octobre 2014, lorsque les combats, principalement entre les groupes armés des communautés touareg et toubou, ont éclaté à Ubari; que la sécurité générale dans le pays s'est également dégradée, des attentats à la voiture piégée s'étant produits à El Beïda ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de intensiteit van de gevechten en de graad van organisatie van de betrokken strijdkrachten kunnen zij worden gelijkgesteld met de « partijen bij het conflict » (cf. gemeenschappelijk artikel 3 van de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949), die de criteria vormen voor het onderscheid tussen een niet-internationaal gewapend conflict en een toestand van binnenlandse spanningen of onlusten.

C'est l'intensité des combats et le degré d'organisation des forces en présence permettant d'assimiler celles-ci à des « parties au conflit » (cf. article 3 commun aux Conventions de Genève du 12 août 1949) qui sont les critères de distinction entre un conflit armé non international et une situation de troubles ou de tensions internes.


Door de intensiteit van de gevechten en de graad van organisatie van de betrokken strijdkrachten kunnen zij worden gelijkgesteld met de « partijen bij het conflict » (cf. gemeenschappelijk artikel 3 van de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949), die de criteria vormen voor het onderscheid tussen een niet-internationaal gewapend conflict en een toestand van binnenlandse spanningen of onlusten.

C'est l'intensité des combats et le degré d'organisation des forces en présence permettant d'assimiler celles-ci à des « parties au conflit » (cf. article 3 commun aux Conventions de Genève du 12 août 1949) qui sont les critères de distinction entre un conflit armé non international et une situation de troubles ou de tensions internes.


Commandant van het „Somali-bataljon”, een gewapende separatistische groep die betrokken is bij de gevechten in Oost-Oekraïne.

Commandant du bataillon «Somali», groupe séparatiste armé impliqué dans les combats dans l'est de l'Ukraine.


Commandant van de „Rusich”-eenheid, een gewapende separatistische groep die betrokken is bij de gevechten in Oost-Oekraïne.

Commandant de l'unité «Rusich», groupe séparatiste armé impliqué dans les combats dans l'est de l'Ukraine.


Commandant van het „Spartabataljon”, een gewapende separatistische groep die betrokken is bij de gevechten in Oost-Oekraïne.

Commandant du «Bataillon Sparte», groupe séparatiste armé impliqué dans les combats dans l'est de l'Ukraine.


E. overwegende dat de politieke oppositie niet uit een enkele groepering bestaat; overwegende dat "oppositie- en rebellengroeperingen", waaronder groeperingen zoals ISIL (de Islamitische Staat van Irak en de Levant) of het Jabhat al-Nusra Front, een ingewikkelde mengeling vormt van gewapende groeperingen, waaronder jihadisten, die met uiteenlopende allianties in Syrië een oorlog op afstand voeren waarbij onderlinge gevechten tot naar schatting 1 400 doden hebben geleid; overwegende dat naar schatting 10 000 buitenlanders strijd voer ...[+++]

E. considérant que l'opposition ne constitue pas un groupe politique uni; considérant que les groupes dits d'opposition ou rebelles, notamment des groupes tels que l'EIIL (État islamique en Irak et au Levant) ou le Front al-Nosra, forment un mélange complexe de groupes armés, y compris de factions djihadistes, aux allégeances variées et menant en Syrie une guerre par procuration, dont les luttes intestines ont fait près de 1400 morts; considérant que l'on estime à plus de 10 000 le nombre d'étrangers qui combattent au sein de ces groupes armés; que nombre d'entre eux sont des citoyens de l'Union européenne, ce qui fait craindre aux go ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevechten door gewapende' ->

Date index: 2022-08-02
w