Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Taken prioriteren
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «geven daarbij voorrang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

établir un ordre des tâches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal de financiële investeringen voor onderzoek, ontwikkeling, fabricage en infrastructuur in hichtechindustrieën verder stimuleren en de EIB aanmoedigen haar leningbeleid verder te ontwikkelen en daarbij voorrang te geven aan hightechindustrieën; daartoe kan de EIB gebruikmaken van geschikte instrumenten zoals de financieringsfaciliteit met risicodeling en het leninggarantie-instrument, of nieuwe instrumenten ontwerpen om investeringen te vergemakkelijken, rekening houdend met de huidige financiële en economische crisis.

La Commission incitera davantage à accroître les investissements financiers dans le secteur des hautes technologies consacrés à la recherche, au développement, à l’industrie manufacturière et aux infrastructures, et encouragera la BEI à développer davantage encore sa politique de prêts pour accorder la priorité au secteur des hautes technologies, en utilisant des instruments adaptés tels que le mécanisme de financement avec partage des risques et l’instrument de garantie des prêts ou en mettant au point de nouveaux instruments, afin de faciliter les investissements en tenant compte de la crise financière et économique actuelle.


Zij zal de bovenbeschreven kwesties evenwel nauwgezet analyseren, waarbij zij onder meer overleg zal plegen met praktijkmensen en deskundigen op de desbetreffende terreinen. Dit moet haar in staat stellen om in de loop van 2008 een gedegen en empirisch onderbouwd besluit terzake te nemen. Zij zal daarbij voorrang geven aan het segment van de vastgoedfondsen, waarvoor een deskundigengroep zal worden opgericht.

Elle se propose néanmoins d'entreprendre une analyse systématique de tous ces aspects, y compris en consultant professionnels et experts des domaines concernés, afin de disposer d'une base factuelle solide qui devrait lui permettre, courant 2008, de prendre une décision fondée. Elle traitera en priorité le segment des fonds immobiliers, pour lesquels un groupe d'experts sera constitué.


Zij moeten daarbij voorrang geven aan kwetsbare verzoekers.

À cet égard, la priorité devrait être accordée aux demandeurs vulnérables.


Het lid meent dat men de notionele intrest moet recyclen, de investeringen rechtstreeks moet ondersteunen en dat men daarbij voorrang moet geven aan de KMO's.

Le membre est d'avis, quant à lui, qu'il faut recycler les intérêts notionnels pour soutenir directement les investissements, tout en donnant priorité aux PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid meent dat men de notionele intrest moet recyclen, de investeringen rechtstreeks moet ondersteunen en dat men daarbij voorrang moet geven aan de KMO's.

Le membre est d'avis, quant à lui, qu'il faut recycler les intérêts notionnels pour soutenir directement les investissements, tout en donnant priorité aux PME.


30. In het kader van deze concretiseringstrategie van de doelstellingen van duurzame ontwikkeling zal het Belgische Voorzitterschap de mobiliteit van de burger in het centrum van het gemeenschappelijke transportbeleid plaatsen en daarbij de voorrang geven aan de bescherming van het milieu, de veiligheid en de werkomstandigheden.

30. Dans le cadre de cette stratégie de concrétisation des objectifs de développement durable, la présidence belge mettra la mobilité des citoyens au cour de la politique commune du transport en donnant la priorité à la protection de l'environnement, la sécurité et les conditions de travail.


30. In het kader van deze concretiseringstrategie van de doelstellingen van duurzame ontwikkeling zal het Belgische Voorzitterschap de mobiliteit van de burger in het centrum van het gemeenschappelijke transportbeleid plaatsen en daarbij de voorrang geven aan de bescherming van het milieu, de veiligheid en de werkomstandigheden.

30. Dans le cadre de cette stratégie de concrétisation des objectifs de développement durable, la présidence belge mettra la mobilité des citoyens au cour de la politique commune du transport en donnant la priorité à la protection de l'environnement, la sécurité et les conditions de travail.


1. Signaleringen worden van SIS 1+ naar SIS II overgebracht. De lidstaten zorgen ervoor dat de inhoud van de signaleringen die van SIS 1+ naar SIS II worden overgebracht zo spoedig mogelijk en uiterlijk drie jaar na de in artikel 55, lid 2, bedoelde datum, voldoen aan de bepalingen van deze verordening, en geven daarbij voorrang aan signaleringen van personen.

1. Les signalements sont transférés du SIS 1+ au SIS II. Les États membres veillent, en donnant la priorité aux signalements relatifs aux personnes, à ce que le contenu des signalements qui sont transférés du SIS 1+ au SIS II respecte, dès que possible et dans un délai de trois ans à compter de la date visée à l'article 55, paragraphe 2, les dispositions du présent règlement.


1. Signaleringen worden van SIS 1+ naar SIS II overgebracht. De lidstaten zorgen ervoor dat de inhoud van de signaleringen die van SIS 1+ naar SIS II worden overgebracht zo spoedig mogelijk en uiterlijk drie jaar na de in artikel 55, lid 2, bedoelde datum, voldoen aan de bepalingen van deze verordening, en geven daarbij voorrang aan signaleringen van personen.

1. Les signalements sont transférés du SIS 1+ au SIS II. Les États membres veillent, en donnant la priorité aux signalements relatifs aux personnes, à ce que le contenu des signalements qui sont transférés du SIS 1+ au SIS II respecte, dès que possible et dans un délai de trois ans à compter de la date visée à l'article 55, paragraphe 2, les dispositions du présent règlement.


1. Signaleringen worden van SIS 1+ naar SIS II overgebracht. De lidstaten zorgen ervoor dat de inhoud van de signaleringen die van SIS 1+ naar SIS II worden overgebracht zo spoedig mogelijk en uiterlijk drie jaar na de in artikel 55, lid 2, bedoelde datum, voldoen aan de bepalingen van deze verordening, en geven daarbij voorrang aan signaleringen van personen.

1. Les signalements sont transférés du SIS 1+ au SIS II. Les États membres veillent, en donnant la priorité aux signalements relatifs aux personnes, à ce que le contenu des signalements qui sont transférés du SIS 1+ au SIS II respecte, dès que possible et dans un délai de trois ans à compter de la date visée à l'article 55, paragraphe 2, les dispositions du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven daarbij voorrang' ->

Date index: 2024-03-24
w