Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw
Advies inzake noodtoestanden geven
Adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw
BH
Bad geven aan patiënt
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Body dysmorphic disorder
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Informatie inzake mijnbouwapparatuur doorgeven
Informatie inzake mijnbouwapparatuur geven
Informatie inzake mijnbouwapparatuur verstrekken
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
OOTH
VGB
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "geven inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatie inzake mijnbouwapparatuur doorgeven | informatie inzake mijnbouwapparatuur geven | informatie inzake mijnbouwapparatuur verstrekken

communiquer des informations sur des équipements miniers


advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw | adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw

donner des conseils sur des questions environnementales dans le secteur minier


advies inzake noodtoestanden geven

donner des conseils sur des situations d’urgence


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]




Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Technisch Comité heeft een dubbele opdracht : 1° advies geven over de reglementeringsontwerpen betreffende de reisagentschappen; 2° advies geven inzake de toekenning, weigering, opschorting of intrekking van de vergunningen, zoals bedoeld in artikel 2, §§ 1 en 2 van de Ordonnantie van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 april 2010 houdende het statuut van de reisagentschappen.

Le Comité technique dispose d'une double mission : 1° donner des avis sur les projets de règlementation relatifs aux agences de voyages ; 2° donner des avis en matière d'octroi, de refus, de suspension ou de retrait des autorisations, visées à l'article 2, §§ 1 et 2 de l'Ordonnance du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 2010 portant statut des agences de voyages.


Antwoord ontvangen op 8 februari 2016 : Ik wil eerst benadrukken dat de goedkeuring van werkzame stoffen (zoals sulfoxaflor) een bevoegdheid is van de Europese Commissie en niet van de EFSA, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, waarvan de rol erin bestaat adviezen te geven inzake de risico’s.

Réponse reçue le 8 février 2016 : Tout d’abord, je souhaite préciser que l’approbation des substances actives (comme le sulfoxaflor) relève de la compétence de la Commission européenne et non de l’EFSA, l’Autorité européenne de sécurité des aliments, dont le rôle est d’émettre des avis sur les risques.


Kan de staatssecretaris een stand van zaken geven inzake dit proces?

La secrétaire d'État peut-elle faire le bilan de ce processus?


Kan de staatssecretaris een stand van zaken geven inzake deze oefening?

La secrétaire d'État peut-elle faire le bilan de cet exercice?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ondersteuning geven aan de collega's van de afdeling Boekhouding en de andere afdelingen van de Stafdienst B&B door ze te informeren en raad te geven inzake boekhoudkundige materies;

apporter un support aux collègues au sein de la division Comptabilité et dans les autres divisions du service d'encadrement B&CG afin de les informer et de les conseiller dans les matières comptables;


Het Technisch Comité heeft een dubbele opdracht : 1° adviezen geven over de ontwerpen van wettelijke bepaling met betrekking tot de reisagentschappen; 2° adviezen geven inzake toekenning, weigering, opschorting of intrekking van vergunningen, zoals bedoeld in artikel 2, §§ 1 en 2 van de Ordonnantie van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 april 2010 houdende het statuut van de reisagentschappen.

Le Comité technique dispose d'une double mission : 1° donner des avis sur les projets de règlementation relatifs aux agences de voyages; 2° donner des avis en matière d'octroi, de refus, de suspension ou de retrait des autorisations, visées à l'article 2, §§ 1 et 2 de l'Ordonnance du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 2010 portant statut des agences de voyages.


3. a) Kan u een regionale opsplitsing geven inzake het aantal? b) Kan u een opsplitsing geven volgens de woonplaats van de aanvrager?

3. a) Pouvez-vous fournir une répartition régionale du nombre de demandes? b) Pouvez-vous livrer une répartition en fonction du domicile du demandeur?


Het Technisch Comité heeft een dubbele opdracht : 1° advies geven over de reglementeringsontwerpen betreffende de reisagentschappen; 2° advies geven inzake de toekenning, weigering, opschorting of intrekking van de vergunningen, zoals bedoeld in artikel 2, §§ 1 en 2 van de Ordonnantie van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 april 2010 houdende het statuut van de reisagentschappen.

Le Comité technique dispose d'une double mission : 1° donner des avis sur les projets de règlementation relatifs aux agences de voyages; 2° donner des avis en matière d'octroi, de refus, de suspension ou de retrait des autorisations, visées à l'article 2, §§ 1 et 2, de l'Ordonnance du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 2010 portant statut des agences de voyages.


„. De Commissie kan derhalve bijdragen tot het waarborgen van een hoger niveau van samenhang in de toepassing van de oplossingen door adviezen te geven inzake de door de nationale regelgevende instanties voorgestelde ontwerpmaatregelen.

«. La Commission peut donc contribuer à garantir une plus grande cohérence dans l’application des mesures en adoptant des avis sur les projets de mesure proposés par les autorités réglementaires nationales.


De betrokken provinciale federaties en de betrokken gemeenteraden geven inzake de voorziene samenvoeging een gemotiveerd advies, waarvan ze het Commissariaat-generaal voor Toerisme en, bij ter post aangetekend schrijven, de vragende huizen voor toerisme kennis geven binnen een termijn van vijfenveertig dagen, die ingaat op de datum waarop het dossier hen toegezonden wordt.

Les fédérations provinciales concernées et les conseils communaux concernés rendent un avis motivé à propos de la fusion envisagée et le notifient au Commissariat général au tourisme et, par lettre recommandée à la poste, aux maisons du tourisme demanderesses dans les quarante-cinq jours à dater du moment où le dossier leur est transmis.


w