Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigde bevolking
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Persoon die duurzaam gevestigd is
Relatie zoals geldt voor ouders
Residerende bevolking
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Traduction de «gevestigd geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor soortgelijke legaten aan non-profitorganisaties die elders in de EU/EER zijn gevestigd, geldt die vrijstelling echter slechts als er in die staat sprake is van wederkerigheid (d.w.z. dat het land in kwestie een vrijstelling verleent aan Italiaanse non-profitorganisaties).

Toutefois, des legs similaires en faveur d'organismes sans but lucratif établis ailleurs dans l'Union ou dans l'Espace économique européen ne bénéficient d'une exonération que sous réserve de réciprocité, c'est-à-dire si le pays en question octroie une exonération aux organismes sans but lucratif italiens.


2° in geval van stoffen waarvoor bij gebruik in voedingsmiddelen een beperking geldt, verstrekt de fabrikant of een in de Europese Unie gevestigde verkoper, adequate, op grond van experimentele gegevens of via een theoretische berekening verkregen informatie over de specifieke migratiewaarde van die stoffen alsmede, indien van toepassing, de zuiverheidcriteria overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, op voorwaarde dat ze worden ve ...[+++]

2° pour les substances faisant l'objet d'une restriction dans les denrées alimentaires, le fabricant ou un vendeur établi dans la Communauté Européenne fournit des informations adéquates obtenues par des données expérimentales ou un calcul théorique sur leur niveau de migration spécifique et, le cas échéant, les critères de pureté conformément à l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires, pour autant qu'ils soient référencer dans/fassent parties de leur autorisation dans le contact alimentaire comme indiqué dans l'annexe I, tableau I, colonne 10 du Règ ...[+++]


Hetzelfde geldt voor elke aanvraag tot annulering van een naam m.b.t. een wijnbouwproduct of een gedistilleerde drank gebonden aan het grondgebied van het Waalse Gewest waarvan de auteur op het grondgebied van het Waalse Gewest gevestigd is.

Il en va de même pour toute demande d'annulation d'une dénomination se rapportant à un produit vinicole ou une boisson spiritueuse reliée au territoire de la Région wallonne dont l'auteur est établi en sur le territoire de la Région wallonne.


Niettegenstaande dit, geldt de aangifteplicht voorzien in artikel 307, § 1, derde lid, WIB 92, voor alle betalingen die rechtstreeks of onrechtstreeks worden gedaan aan personen die gevestigd zijn in een van die Staten of jurisdicties.

Nonobstant cela, l'obligation de déclaration prévue à l'article 307, § 1, alinéa 3, CIR 92, vaut également pour tous les paiements effectués, directement ou indirectement, à des personnes établies dans les Etats ou juridictions concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de administratieve geldboeten betreft, die méér dan 30 % van de inbreuken sanctioneert met een administratieve boete, geldt als regel de uniforme en gelijke toepassing, waar ook te lande de overtreder gevestigd is.

En ce qui concerne les amendes administratives, qui représentent plus de 30 % des sanctions pour les infractions, la règle applicable est une application uniforme et identique, quel que soit l'endroit du pays où le contrevenant est établi.


Voor ondernemingen geldt hetzelfde principe: auto’s, bestelwagens, bussen en vrachtwagens moeten worden geregistreerd in het EU-land waar het hoofdkantoor is gevestigd, en alle andere EU-landen moeten die registratie aanvaarden.

le même principe s’applique aux entreprises: les voitures, les autobus, les camionnettes et les camions devront être immatriculés dans l’État membre dans lequel est établi le siège, les autres États membres étant tenus d’accepter ce principe;


1. Geldt dit fenomeen ook voor andere gemeenten waar een significant aantal personen van Turkse origine gevestigd is?

1. D'autres communes où sont établies un nombre significatif de personnes d'origine turque sont-elles également concernées par ce phénomène?


Dat geldt met name voor de Duitse regels die buitenlandse bedrijven niet toestaan verliezen te verrekenen met winsten binnen een groep, de Griekse regels betreffende bronbelasting op uitgaande dividenden, de fiscale gunstregeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor giften en legaten aan bepaalde openbare lichamen die daar gevestigd zijn (maar niet aan dergelijke lichamen die in andere lidstaten gevestigd zijn) en de Belgische belastingregeling voor meerwaarden die worden gerealiseerd bij de inkoop van aandelen door collectieve beleggings­instellin ...[+++]

Les régimes discriminatoires en question concernent l'impossibilité pour les entreprises non allemandes de compenser les pertes par les bénéfices au sein d'un groupe, la réglementation grecque relative aux retenues à la source appliquées aux dividendes sortants, le régime fiscal préférentiel de la région de Bruxelles‑Capitale pour les dons et les legs effectués en faveur de certains organismes publics établis dans cette région (excluant les organismes établis dans d'autres États membres) et les règles fiscales belges relatives aux plus-values réalisées lors du rachat de parts d'organismes de placement collectif.


Lid-Staten kunnen regels opstellen voor de werkzaamheden van personen die op hun grondgebied gevestigd zijn. Dit geldt echter niet automatisch voor grensoverschrijdende dienstverlening door personen die in een andere Lid-Staat gevestigd zijn en onder toezicht van deze Lid- Staat staan.

Si ces derniers peuvent réglementer les activités des personnes établies sur leur propre territoire, il n'en est pas automatiquement de même lorsqu'il s'agit de services transfrontaliers offerts par des personnes établies et contrôlées dans d'autres Etats membres.


De verklaring bestond uit een aantal onderdelen: - begroting: de toezegging om 375 miljoen ecu beschikbaar te stellen voor een periode van vijf jaar, te beginnen in 1996; - EIB: enerzijds werd er nogmaals de aandacht op gevestigd dat Turkije op grond van het Vernieuwde Middellandse-Zeebeleid 1992-1996, dat voor Turkije reeds geldt, in aanmerking komt voor EIB-leningen, anderzijds werden Turkije aanvullende EIB-leningen aangeboden voor vijf jaar vanaf 1996, om, nu de douane-unie in werking is getreden, de concurrentiepositie van de Tu ...[+++]

Cette déclaration comportait, entre autres, un volet budgétaire avec l'engagement de rendre disponible le montant de 375 MECU sur une période de cinq ans à partir de 1996 et un volet B.E.I. qui concernait, d'une part, le rappel de l'accès aux prêts B.E.I. au titre de la Politique Méditerranéenne Rénovée 1992-96 dont bénéficie déjà la Turquie et, d'autre part, l'offre de prêts supplémentaires accordés par la B.E.I. pour une période de cinq ans à compter de 1996 afin "d'améliorer la compétitivité de l'économie à la suite de l'entrée en vigueur de l'Union douanière".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigd geldt' ->

Date index: 2023-05-07
w