Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevestigde instelling over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre (cabotage)


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Wanneer de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst de vrije beschikking over activa van een op hun grondgebied gevestigde instelling voor bedrijfspensioenvoorziening hebben verboden, kunnen deze autoriteiten vragen dat dit verbod wordt toegepast voor de activa die worden gehouden door een in België gevestigde depositaris of bewaarder.

§ 1. Lorsque les autorités compétentes de l’État membre d’origine ont interdit la libre disposition d’actifs appartenant à une institution de retraite professionnelle située sur leur territoire, ces autorités peuvent demander que cette interdiction soit effective en ce qui concerne les actifs détenus par un dépositaire ou conservateur établi en Belgique.


29 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende erkenning van een instelling die de opleiding verstrekt van bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke goederen van klasse 1 over de weg vervoeren De Minister van Economie, Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende de ontplofbare en voor de deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2003 betreffende de opleiding van bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan radioactieve ...[+++]

29 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme qui dispense les cours de formation des conducteurs d'unités de transport transportant par route des marchandises dangereuses de la classe 1 Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 29 juin 2003 relatif à la formation des conducteurs d'unités de transport transportant par la route des marchandises dangereuses autres que les matières radioactives, l'article 8, modifié par les arrêtés royaux du 3 août 2007, du 10 décembre 2012 et du 21 décembre 2013, l'article 9, modifié par les arrêtés royaux du 3 août 2007 et du 10 déc ...[+++]


II. Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels 1. a) Ja, er werd een halfautomatische defibrillator geïnstalleerd die operationeel is in de gebouwen waarin de diensten van de DIBISS gevestigd zijn. b) De DIBISS heeft één toestel, dat het voorwerp uitmaakte van een officiële melding aan het directoraat-generaal Gezondheidzorg van de FOD Volksgezondheid,Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. 2. Ja, de DIBISS beschikt over cijfers over het gebruik en het onderhoud van dit toestel binnen de ...[+++]

II. Office des régimes particuliers de sécurité sociale 1. a) Oui, un défibrillateur semi-automatique est installé et opérationnel dans les bâtiments qui abritent les services de l'ORPSS. b) L'ORPSS a un seul appareil, qui a fait l'objet d'une notification officielle à la direction générale Soins de santé du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement. 2. Oui, l'ORPSS dispose de données statistiques relatives à l'utilisation et à l'entretien de cet appareil au sein de ses services, à savoir: 0 % d'utilisation.


3º de uiteindelijke begunstigden van gezamenlijke rekeningen aangehouden door notarissen en andere beoefenaren van onafhankelijke juridische beroepen die gevestigd zijn in België, in een ander land van de Europese Economische Ruimte of in een derde land aangeduid door de Koning krachtens artikel 36, § 2, eerste lid, 4º, waar zij onderworpen zijn aan verplichtingen die in overeenstemming zijn met de internationale normen ter bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, en waar er toezicht wordt uitgeoefend ...[+++]

3º les bénéficiaires effectifs de comptes groupés tenus par des notaires ou des membres d'une autre profession juridique indépendante établis en Belgique, dans un autre pays de l'Espace économique européen ou dans un pays tiers désigné par le Roi en vertu de l'article 36, § 2, alinéa 1, 4º, où ils sont soumis à des exigences conformes aux normes internationales en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme et où le respect de ces obligations est contrôlé, pour autant que les informations relatives à l'identité des bénéficiaires effectifs soient mises à la disposition des établissements agissant en qualité de dépositaires pour les comptes groupés, lorsqu'ils en font la demande; lorsque le client est u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de betrokken vestigingen zich bevinden op het grondgebied van een land dat geen lid is van de Europese Unie, is de transactie niet onderworpen aan FTT in de EU, tenzij een van de partijen bij de transactie in de EU gevestigd is. In dat geval zal de financiële instelling uit het derde land ook als een in de EU gevestigde instelling beschouwd worden en wordt de belasting over de transactie verschuldigd in de betrokken lidstaat.

Lorsque les établissements concernés sont situés sur le territoire d’un État qui n’est pas membre de l’Union, la transaction n’est pas soumise à la TTF dans l’UE, à moins que l’une des parties à la transaction soit établie dans l’UE, auquel cas l’établissement financier du pays tiers sera réputé établi dans l’État membre concerné, où la transaction deviendra imposable.


§ 1. Wanneer de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst de vrije beschikking over activa van een op hun grondgebied gevestigde instelling voor bedrijfspensioenvoorziening hebben verboden, kunnen deze autoriteiten vragen dat dit verbod wordt toegepast voor de activa die worden gehouden door een in België gevestigde depositaris of bewaarder.

§ 1. Lorsque les autorités compétentes de l'État membre d'origine ont interdit la libre disposition d'actifs appartenant à une institution de retraite professionnelle située sur leur territoire, ces autorités peuvent demander que cette interdiction soit effective en ce qui concerne les actifs détenus par un dépositaire ou conservateur établi en Belgique.


Iedere lidstaat draagt er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten met betrekking tot iedere op hun grondgebied gevestigde instelling over de noodzakelijke bevoegdheden en middelen beschikken om:

Chaque État membre veille à ce que les autorités compétentes soient dotées, à l'égard de toute institution établie sur son territoire, des pouvoirs et des moyens nécessaires pour:


Stel dat een verhuurbedrijf dat niet in België is gevestigd andere roerende goederen verhuurt dan vervoermiddelen aan een in België gevestigde publiekrechtelijke instelling en dat deze laatste die goederen gebruikt voor activiteiten vrijgesteld van de BTW volgens artikel 44 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in welk land is de BTW dan verschuldigd ?

Lorsqu'une entreprise de location établie hors de Belgique loue des biens meubles autres que des moyens de transport à un organisme de droit public en Belgique et que cet organisme affecte ces biens à des activités exemptées de TVA au sens de l'article 44 du Code de la TVA, dans quel pays la TVA est-elle due ?


Stel dat een verhuurbedrijf dat niet in België is gevestigd andere roerende goederen verhuurt dan vervoermiddelen aan een in België gevestigde publiekrechtelijke instelling en dat deze laatste die goederen gebruikt voor activiteiten vrijgesteld van de BTW volgens artikel 44 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in welk land is de BTW dan verschuldigd ?

Lorsqu'une entreprise de location établie hors de Belgique loue des biens meubles autres que des moyens de transport à un organisme de droit public en Belgique et que cet organisme affecte ces biens à des activités exemptées de TVA au sens de l'article 44 du Code de la TVA, dans quel pays la TVA est-elle due ?


Overeenkomstig § 6 van dat artikel 58 wordt over de naleving van die voorwaarde het advies gevraagd aan de minister die bevoegd is voor culturele aangelegenheden naargelang van de plaats waar de instelling is gevestigd.

Conformément au § 6 de cet article 58, l'avis en ce qui concerne le respect de cette condition est demandé au ministre qui est compétent pour les matières culturelles en fonction de l'endroit où l'institution est établie.




Anderen hebben gezocht naar : gevestigde instelling over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigde instelling over' ->

Date index: 2022-01-18
w