Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevestigde officiële autoriteit " (Nederlands → Frans) :

Art. 29. § 1. Onverminderd de vrijstelling bedoeld in artikel 43 wordt vrijstelling van de belasting verleend voor de definitieve invoer van : 1° goederen die worden ingevoerd door personen die een officieel bezoek hebben afgelegd in een derde land of derdelands gebied alwaar ze deze goederen ten geschenke hebben gekregen van de autoriteiten die hen hebben ontvangen; 2° goederen die worden ingevoerd door personen die een officieel bezoek komen afleggen in de Gemeenschap, en die van plan zijn deze goederen bij die gelegenheid ten geschenke te geven aan de autoriteiten die hen ontvangen; 3° goederen die bij wijze van geschenk, als blijk van vriendschap of van hulde, door een in een derde land of derdelands gebied ...[+++]

Art. 29. § 1 . Sans préjudice de l'exonération visée à l'article 43, sont admis définitivement en exonération de la taxe : 1° les biens importés par des personnes ayant effectué une visite officielle dans un pays tiers ou un territoire tiers et qui ont reçu ces biens en cadeau à cette occasion de la part des autorités d'accueil; 2° les biens importés par des personnes venant effectuer une visite officielle dans la Communauté et qui entendent les remettre en cadeau à cette occasion aux autorités d'accueil; 3° les biens adressés à ti ...[+++]


die bij wijze van geschenk, als blijk van vriendschap of van hulde, door een in een derde land gevestigde officiële autoriteit, openbare instantie of activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie worden gericht aan een officiële autoriteit, aan een openbare instantie of aan een activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie, gevestigd in het douanegebied van de Gemeenschap, welke van de bevoegde autoriteiten toestemming hebben gekregen om dergelijke voorwerpen met vrijstelling in ontvangst te nemen.

adressés à titre de cadeau, en gage d’amitié ou de bienveillance, par une autorité officielle, par une collectivité publique ou par un groupement exerçant des activités d’intérêt public, situés dans un pays tiers, à une autorité officielle, à une collectivité publique ou à un groupement exerçant des activités d’intérêt public, agréés par les autorités compétentes pour recevoir de tels objets en franchise et situés dans le territoire douanier de la Communauté.


bij wijze van geschenk, als blijk van vriendschap of van hulde, door een in een derde land of derdelandsgebied gevestigde officiële autoriteit, openbare instantie of activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie, worden gericht aan een officiële autoriteit, aan een openbare instantie of aan een activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie, gevestigd in de lidstaat van invoer, welke van de bevoegde autoriteiten toestemming heeft verkregen om dergelijke voorwerpen met vrijstelling in ontvangst te nemen.

adressés à titre de cadeau, en gage d’amitié ou de bienveillance, par une autorité officielle, par une collectivité publique ou par un groupement exerçant des activités d’intérêt public, situés dans un pays tiers ou un territoire tiers, à une autorité officielle, à une collectivité publique ou à un groupement exerçant des activités d’intérêt public agréés par les autorités compétentes pour recevoir de tels biens exonérés dans l’État membre d’importation.


bij wijze van geschenk, als blijk van vriendschap of van hulde, door een in een derde land of derdelandsgebied gevestigde officiële autoriteit, openbare instantie of activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie, worden gericht aan een officiële autoriteit, aan een openbare instantie of aan een activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie, gevestigd in de lidstaat van invoer, welke van de bevoegde autoriteiten toestemming heeft verkregen om dergelijke voorwerpen met vrijstelling in ontvangst te nemen.

adressés à titre de cadeau, en gage d’amitié ou de bienveillance, par une autorité officielle, par une collectivité publique ou par un groupement exerçant des activités d’intérêt public, situés dans un pays tiers ou un territoire tiers, à une autorité officielle, à une collectivité publique ou à un groupement exerçant des activités d’intérêt public agréés par les autorités compétentes pour recevoir de tels biens exonérés dans l’État membre d’importation.


Deze verzoeken dienen slechts vergezeld te gaan van een vertaling in de officiële taal of één van de officiële talen van de lidstaat waar de aangezochte autoriteit is gevestigd, indien deze autoriteit de behoefte aan een vertaling heeft gemotiveerd.

Une traduction, accompagnant ces demandes, dans la langue officielle ou l'une des langues officielles de l'État membre où l'autorité requise est établie n'est demandée que si cette dernière justifie la nécessité d'une traduction.


Deze verzoeken gaan slechts in bijzondere gevallen, op grond van een met redenen omkleed verzoek van de aangezochte autoriteit, vergezeld van een vertaling in de officiële taal of in een van de officiële talen van de lidstaat waar die autoriteit is gevestigd.

Lesdites demandes ne sont accompagnées d’une traduction dans la langue officielle ou l’une des langues officielles de l’État membre où l’autorité requise est établie, que dans des cas particuliers, dûment motivés par l’autorité requise.


Wanneer de dierenarts van het Agentschap de invoer toestaat van dierlijke bijproducten onder begeleiding van een gezondheidscertificaat, brengt hij via een TRACES-bericht de officiële autoriteit op de hoogte die bevoegd is voor de plaats van bestemming, namelijk het hoofd van de Provinciale controle-eenheid als de ontvanger in het land gevestigd is.

Lorsque le vétérinaire de l'Agence autorise l'importation de sous-produits animaux accompagnés d'un certificat sanitaire, il informe par message TRACES l'Autorité officielle compétente pour le lieu de destination, à savoir le chef de l'unité provinciale de contrôle si le destinataire est établi dans le pays.


c)Als de betrokken dieren zijn gefokt in een andere lidstaat of in een derde land, moet de officiële dierenarts de bevoegde autoriteit van de lidstaat meedelen waar de inrichting is gevestigd.

c)Si les animaux concernés proviennent d'un élevage d'un autre État membre ou d'un pays tiers, le vétérinaire officiel doit informer l'autorité compétente de l'État membre où se situe l'établissement en question.


Deze verzoeken gaan slechts in bijzondere gevallen, op grond van een met redenen omkleed verzoek van de aangezochte autoriteit, vergezeld van een vertaling in de officiële taal of in één van de officiële talen van de lidstaat waar die autoriteit is gevestigd.

Lesdites demandes ne sont accompagnées d'une traduction dans la langue officielle ou l'une des langues officielles de l'État membre où l'autorité requise est établie, que dans des cas particuliers, dûment motivés par l'autorité requise.


c ) die bij wijze van geschenk , als blijk van vriendschap of van hulde , door een in een derde land gevestigde officiële autoriteit , openbare instantie of activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie worden gericht aan een officiële autoriteit , aan een openbare instantie of aan een activiteiten van openbaar belang verrichtende organisatie , gevestigd in de Gemeenschap , welke van de bevoegde autoriteiten toestemming hebben gekregen om dergelijke voorwerpen met vrijstelling in ontvangst te nemen .

c) adressés à titre de cadeau, en gage d'amitié ou de bienveillance, par une autorité officielle, par une collectivité publique ou par un groupement exerçant des activitiés d'intérêt public, situés dans un pays tiers, à une autorité officielle, à une collectivité publique ou à un groupement exerçant des activités d'intérêt public agréés par les autorités compétentes pour recevoir de tels objets en franchise, situés dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigde officiële autoriteit' ->

Date index: 2021-12-10
w