Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevestigde orde zullen » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. Teneinde de betrekkingen toe te wijzen in de nieuwe diensten binnen een algemene administratie of een stafdienst waarvan de diensten gevestigd zijn in meerdere standplaatsen, zal de bevoegde administrateur-generaal of directeur van een stafdienst door middel van een dienstorder alle statutaire ambtenaren die benoemd of geaffecteerd zijn in de betrokken algemene administratie of stafdienst uitnodigen om zich in hun orde van voorkeur kandidaat te stellen voor een of meerdere betrekkingen verbonden aan hun graad of klasse en dit ...[+++]

Art. 4. Afin d'attribuer les emplois dans les nouveaux services d'une administration générale ou d'un service d'encadrement dont les services sont établis dans plusieurs résidences, l'administrateur général ou le directeur du service d'encadrement compétent invitera au moyen d'un ordre de service tous les agents nommés ou affectés dans l'administration générale ou le service d'encadrement concerné à se porter candidats selon leur ordre de préférence à un ou plusieurs emplois attachés à leur grade ou à leur classe et ce, pour une ou plusieurs résidences administratives dans lesquelles les nouveaux services seront établis.


Daarom is het ook zeer gepast dat de ontwerpresolutie op de zaak van Mumia Abu-Jamal wijst als een van de concrete voorbeelden waarop de aandacht moet worden gevestigd in de komende periode, onder andere doordat vertegenwoordigers van de EU de zaak aan de orde zullen stellen bij de Amerikaanse autoriteiten, de Amerikaanse regering en natuurlijk ook de Amerikaanse president.

Il est donc aussi approprié que la proposition de résolution place l’affaire Mumia Abu-Jamal parmi les affaires spécifiques sur lesquelles, entre autres choses, les représentants de l’UE auront à se concentrer en abordant l’affaire avec les autorités américaines, l’administration américaine et, bien sûr, le président américain également.


Dit zijn de redenen waarom het Europees Parlement steun moet geven aan het verslag over voetbal. Iedereen is het er namelijk mee eens dat daarmee de standpunten en het gevestigde orde zullen veranderen en prioriteit zal worden gegeven aan de bescherming van de sport tegen hooliganisme, racisme, vreemdelingenhaat en doping, aan gelijke behandeling van grote en kleine voetbalclubs bij het beheer van de communautaire rechten en aan het promoten van talenten op een manier die niets heeft uit te staan met de import van minderjarigen uit derde landen.

Telles sont les raisons pour lesquelles le Parlement européen doit soutenir le rapport sur le football. Tout le monde reconnaît que cela signifierait un changement de position et la fin du statu quo. Une étape décisive dans la protection du sport contre le hooliganisme, le racisme, la xénophobie et la drogue. Un pas vers l’égalité de traitement entre petits et grands clubs dans la gestion des droits communautaires.


S. overwegende dat er in december 2006 verkiezingen zullen plaatshebben voor de "Vergadering van deskundigen", een pijler van de gevestigde geestelijke orde, die de opperste leider kiest en diens werkzaamheden controleert, alsook van de Raad; overwegende dat inzake de raadsverkiezingen wordt gemeld dat kandidaten voor de kiesdistricten Rey en Shemiranat voor registratie geweigerd zijn en dat hervormingsgezinden hebben gedreigd de verkiezing van de Vergadering te boycotten als niet alle kandi ...[+++]

S. considérant qu'en décembre 2006, auront lieu l'élection de l'Assemblée d'experts, composée d'érudits islamiques chargés de désigner le guide suprême et de superviser son activité, ainsi que les élections municipales; considérant que, s'agissant des élections municipales, il a été rapporté que, dans les circonscriptions électorales de Rey et Shemiranat, des candidats désignés se sont vu refuser l'inscription et que, en ce qui concerne l'élection de l'Assemblée, les réformateurs ont brandi la menace d'un boycott électoral si tous les candidats désignés n'étaient pas admis,


S. overwegende dat er in december 2006 verkiezingen zullen plaatshebben voor de "Vergadering van deskundigen", een pijler van het gevestigde geestelijke orde, die de werkzaamheden van de opperste leider kiest en controleert, alsook van de Raad; overwegende dat inzake de verkiezingen voor de Raad wordt gemeld dat geweigerd is de kandidaten voor de kiesdistricten Rey en Shemirant te registreren en dat hervormingsgezinden hebben gedreigd de verkiezing van de Vergadering te boycotten als niet al ...[+++]

S. considérant qu'en décembre 2006 auront lieu l'élection de l'Assemblée d'experts, composée d'érudits islamiques chargés de désigner le guide suprême et de superviser ses travaux ainsi que des élections municipales; considérant que, s'agissant des élections municipales, il a été rapporté que, dans les circonscriptions électorales de Rey et Shemirant, des candidats désignés se sont vu refuser l'inscription et que, en ce qui concerne l'élection de l'Assemblée, les réformateurs ont brandi la menace d'un boycott électoral si tous les candidats désignés ne sont pas admis,


Daartoe zullen de doelstellingen en de belangrijkste elementen van het huidige beleid van de Gemeenschap, als uiteengezet in de basisverordening betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten, worden besproken, zal de aandacht worden gevestigd op een aantal problemen die zich voordoen in het kader van het huidige beleid ter verwezenlijking van de desbetreffende doelstellingen, zal worden gesproken over het verband ...[+++]

Ainsi, les objectifs et les principaux éléments de la politique actuelle de la Communauté, tels qu'énoncés dans le règlement de base concernant l'organisation commune du marché des produits de la pêche, seront passés en revue, tout en attirant l'attention sur un certain nombre de difficultés dans la poursuite actuelle des objectifs énoncés, en examinant les interactions de la politique du marché et d'autres segments de la politique commune de la pêche (PCP) et en s'interrogeant sur le développement souhaitable de la politique du marché à plus long terme.


Wat het wetgevend aspect aangaat worden, volgens het werk Technique législative et codification van Christian Lambotte, uitgegeven bij Edition Story, Scientia 1988, de volgende uitzonderingen toegelaten op het principe dat een tekst slechts kan worden opgeheven door een tekst die hem in de tijd opvolgt of door een tekst met dezelfde bindende kracht : a) Een tekst kan worden opgeheven door een tekst met lagere bindende kracht, indien een tekst van gelijke bindende kracht als de op te heffen tekst, de overheid, auteur van de tekst van lagere bindende kracht, in die zin machtigt; b) als een materie overgaat van de bevoegdheid van een openb ...[+++]

En ce qui concerne l'aspect légistique, d'après l'ouvrage Technique législative et codification de Christian Lambotte, éditer chez Edition Story, Scientia 1988, sont admis comme exceptions au principe qu'un texte donné ne peut être abrogé que par un texte qui lui succède dans le temps ou par un texte de même intensité obligatoire, les cas suivants : a) un texte donné peut être abrogé par un texte d'intensité inférieure de force obligatoire, si un texte d'égale intensité de force obligatoire au texte à abroger, habilite en ce sens l'autorité auteur de la règle d'intensité inférieure de force obligatoire; b) lorsqu'une matière passe de la compétence d'une autorité publique à une autre, l'autorité qui est compétente au moment où une norme est ét ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigde orde zullen' ->

Date index: 2021-01-25
w