Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoegde modeldocumenten essentiële elementen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het koninklijk besluit en de gevoegde modeldocumenten essentiële elementen zijn om ten aanzien van bepaalde personen die worden verhoord, hun rechten in een verstaanbare en begrijpelijke taal uit te leggen. Overwegende dat het fundamenteel is dat alle personen die worden verhoord vanaf de inwerkingtreding van voornoemde Grondwetswijziging en de wet van 31 oktober 2017 op een uniforme wijze over deze aangepaste rechten moeten worden geïnformeerd, moet dit besluit dan ook worden aangenomen voor de inwerkingtreding van de voornoemde herziening van de Grondwet en wetswijzigingen;

Considérant que l'arrêté royal et ses annexes constituent des éléments essentiels pour expliquer à l'égard de certaines personnes qui sont auditionnées, leurs droits dans une langue compréhensible et intelligible; Considérant qu'il est essentiel que toutes les personnes qui sont entendues à dater de l'entrée en vigueur de la Révision de la Constitution et de la loi du 31 octobre 2017, soient informées de manière uniforme de ces droits modifiés, il convient d'adopter le présent arrêté avant l'entrée en vigueur de la révision de la Constitution et les modifications législatives précitées ;


Overwegende dat het koninklijk besluit en de gevoegde modeldocumenten één van de essentiële elementen is van de wet van 21 november 2016 aangezien het de nieuwe rechten die aan personen die worden verhoord in een verstaanbare en begrijpelijke taal uitlegt. Overwegende dat het fundamenteel is dat alle personen die worden verhoord vanaf de inwerkingtreding van de wet op een uniforme wijze over deze rechten worden geïnformeerd, moet dit besluit dan ook worden aangenomen voor de inwerkingtreding van de wet zodat de verklaring van rechten vanaf 27 november 201 ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal et ses annexes constitue un des éléments essentiels de la loi du 21 novembre 2016 puisqu'il explique dans une langue compréhensible et intelligible les nouveaux droits dont jouissent les personnes qui sont entendues; Considérant qu'il est essentiel que toutes les personnes qui sont entendues soient informées de manière uniforme de ces droits à dater de l'entrée en vigueur de la loi, il convient d'adopter le présent arrêté avant l'entrée en vigueur de la loi, de sorte que la déclaration des droits peut être utilisée dès le 27 novembre 2016;


Indien de aanvraag om erkenning op de categorie van de « jeugdbewegingen » betrekking heeft, wordt het vierjarige actieprogramma gevoegd bij de aanvraag met toepassing van het decreet ingevuld met inachtneming van de meldingen vermeld in bijlage 2 (deel II, A), bevat het de essentiële elementen bepaald bij artikel 5 § 2 van het decreet en de aanvullende elementen bedoeld in het formulier opgenomen als bijlage 2 (deel II, B, 2).

Si la demande d'agrément porte sur la catégorie des « mouvements de jeunesse », le plan d'actions quadriennal joint à la demande en application du décret est complété dans le respect des indications fournies à l'annexe 2 (partie II, A), contient les éléments essentiels visés à l'article 5, § 2 du décret et les éléments complémentaires visés dans le formulaire reproduit à l'annexe 2 (partie II, B, 2).


Art. 4. Indien de aanvraag om erkenning op de categorie van de « thematische bewegingen » betrekking heeft, wordt het vierjarige actieprogramma gevoegd bij de aanvraag met toepassing van het decreet ingevuld met inachtneming van de meldingen vermeld in bijlage 2 (deel II, A), bevat het de essentiële elementen bepaald bij artikel 5, § 2 van het decreet en de aanvullende elementen bedoeld in het formulier opgenomen als bijlage 2 (deel II, B, 1).

Art. 4. Si la demande d'agrément porte sur la catégorie des « mouvements thématiques », le plan d'actions quadriennal joint à la demande en application du décret est complété dans le respect des indications fournies à l'annexe 2 (partie II, A), contient les éléments essentiels visés à l'article 5, § 2 du décret et les éléments complémentaires visés dans le formulaire reproduit à l'annexe 2 (partie II, B, 1).


Indien de aanvraag om erkenning op de categorie van de « federaties van jeugdorganisaties » betrekking heeft, wordt het vierjarige actieprogramma gevoegd bij de aanvraag met toepassing van het decreet ingevuld met inachtneming van de meldingen vermeld in bijlage 2 (deel II, A), bevat het de essentiële elementen bepaald bij artikel 5, § 2 van het decreet en de aanvullende elementen bedoeld in het formulier opgenomen als bijlage 2 (deel II, B, 4).

Si la demande d'agrément porte sur la catégorie des « fédérations d'organisations de jeunesse », le plan d'actions quadriennal joint à la demande en application du décret est complété dans le respect des indications fournies à l'annexe 2 (partie II, A), contient les éléments essentiels visés à l'article 5, § 2, du décret et les éléments complémentaires visés dans le formulaire reproduit à l'annexe 2 (partie II, B, 4).


Indien de aanvraag om erkenning op de categorie van de « jeugddiensten » betrekking heeft, wordt het vierjarige actieprogramma gevoegd bij de aanvraag met toepassing van het decreet ingevuld met inachtneming van de meldingen vermeld in bijlage 2 (deel II, A), bevat het de essentiële elementen bepaald bij artikel 5 § 2 van het decreet en de aanvullende elementen bedoeld in het formulier opgenomen als bijlage 2 (deel II, B, 3).

Si la demande d'agrément porte sur la catégorie des « services de jeunesse », le plan d'actions quadriennal joint à la demande en application du décret est complété dans le respect des indications fournies à l'annexe 2 (partie II, A), contient les éléments essentiels visés à l'article 5, § 2 du décret et les éléments complémentaires visés dans le formulaire reproduit à l'annexe 2 (partie II, B, 3).


Om dezelfde reden moeten de essentiële elementen van zijn statuten bij die beschikking worden gevoegd.

Pour les mêmes raisons, les éléments essentiels de ses statuts devraient être joints à ladite décision.


Om dezelfde reden moeten de essentiële elementen van zijn statuten bij die beschikking worden gevoegd.

Pour les mêmes raisons, les éléments essentiels de ses statuts devraient être joints à ladite décision.


Om dezelfde reden moeten de essentiële elementen van zijn statuten bij die beschikking worden gevoegd.

Pour les mêmes raisons, les éléments essentiels de ses statuts devraient être joints à ladite décision.


Om dezelfde reden moet een uittreksel uit de statuten, waarin de essentiële elementen ervan zijn opgenomen, bij deze beschikking worden gevoegd.

Pour les mêmes raisons, un extrait des statuts, reprenant leurs éléments essentiels, devrait être joint à la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoegde modeldocumenten essentiële elementen' ->

Date index: 2023-08-08
w