Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Drukkend gevoel
Expansief paranoïd
Fanatiek
Gevoel van straffeloosheid
Gevoel van zwaarte
Neventerm
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Paranoïd
Querulant
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Sensitief paranoïd

Vertaling van "gevoel te geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


drukkend gevoel | gevoel van zwaarte

sensation de pesanteur


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. benadrukt het belang van hoogwaardig openbaar onderwijs voor iedereen, omdat onderwijs als katalysator fungeert op het gebied van ontwikkeling, waardoor betere perspectieven worden gecreëerd voor andere acties op het gebied van gezondheidszorg, sanitaire voorzieningen, beperking van het risico op rampen, werkgelegenheid, armoedebestrijding en economische ontwikkeling; benadrukt dat onderwijs ook belangrijk is om het gevoel te geven dat de situatie normaal is, meer bekendheid te geven aan de rechten van kinderen, en kinderen, adolescenten en jongeren te helpen bij het verwerken van traumatische gebeurtenissen, bij de re-integratie in ...[+++]

1. souligne l'importance d'une éducation publique universelle de qualité en tant que catalyseur du développement, qui se répercute positivement sur des actions menées dans les domaines de la santé, de l'assainissement, de l'atténuation des risques de catastrophe, de la création d'emplois, de la réduction de la pauvreté et du développement économique; soutient que l'éducation est un puissant outil, indispensable pour créer un sentiment de normalité, garantir une prise de conscience des droits et aider les enfants, les adolescents et les jeunes à surmonter les traumatismes, à se réinsérer dans la société au terme des conflits et à acquéri ...[+++]


Die drank is een soort ijsthee die claimt een « fantastisch natuurlijk gevoel » te geven als gevolg van zijn « hennepbloesemsiroop ».

Cette boisson, sorte de thé glacé, se targue de procurer une « sensation naturelle fantastique » grâce à son « sirop de fleurs de chanvre ».


Die drank is een soort ijsthee die claimt een « fantastisch natuurlijk gevoel » te geven als gevolg van zijn « hennepbloesemsiroop ».

Cette boisson, sorte de thé glacé, se targue de procurer une « sensation naturelle fantastique » grâce à son « sirop de fleurs de chanvre ».


Hij is niet tegen de wet omdat ze hem het gevoel zou geven rechtstreeks en persoonlijk geviseerd te zijn als journalist, waardoor hij meteen ook beschouwd zou worden als terrorist.

S'il est opposé à la loi en projet, ce n'est pas parce qu'elle pourrait donner l'impression de viser le journaliste directement et personnellement, le considérant du même coup comme un terroriste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle initiatieven om hen het gevoel te geven dat ze « erbij horen » verdienen daarom ondersteuning (17) .

Dès lors, toutes les initiatives visant à leur donner le sentiment d'encore compter méritent d'être soutenues (17) .


(5 ter) De bescherming en bevordering van materieel en immaterieel cultureel erfgoed moet een vast onderdeel zijn van de taken van de Unie, zoals bedoeld in het Unesco-verdrag van 2003 inzake de bescherming van immaterieel cultureel erfgoed en het Unesco-verdrag van 1972 inzake de bescherming van cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld, zoals monumenten, locaties, historische gehelen, musea, landschappen en filmarchieven, waarbij hedendaagse kunstprojecten kunnen worden uitgevoerd om de betrokken locaties tot hun recht te laten komen, creativiteit te bevorderen en tegelijkertijd de mensen het gevoel te geven dat zij onderdeel uitma ...[+++]

(5 ter) Sauvegarder et promouvoir la valorisation du patrimoine culturel matériel et immatériel de l'Europe doivent faire partie intégrante des tâches de l'Union, au sens de la convention de l'UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de 2003 et de la convention de l'UNESCO concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel de 1972, couvrant monuments, sites, ensembles historiques, musées, paysages et cinémathèques, au travers desquels les projets artistiques contemporains peuvent être menés en tant que valorisation des ...[+++]


5. herinnert eraan dat democratische participatie door middel van kiesrecht niet aan burgers kan worden opgedrongen, maar van henzelf moet uitgaan; beschouwt verkiezingen in dit verband als een middel om EU-burgers het gevoel te geven dat de democratie hun eigendom is; wijst erop dat Europese politieke partijen een sleutelrol vervullen bij de vorming van een Europese demos en dat zij de 'Europese identiteit' van burgers helpen verrijken; overweegt ook dat natuurlijke personen zich individueel zullen kunnen aansluiten bij de Europese politieke partij van hun keuze; verzoekt de nationale en Europese politieke partijen de Europese dimen ...[+++]

5. rappelle que la participation démocratique résultant des droits électoraux ne peut être imposée aux citoyens, mais qu'ils doivent en être à l'origine; estime, à cet égard, que le processus électoral constitue un moyen de donner aux citoyens de l'Union le sentiment d'être partie prenante de la démocratie; relève que les partis politiques européens jouent un rôle fondamental dans la constitution d'un "demos" européen et qu'ils contribuent à nourrir l'"identité européenne" des citoyens; envisage également que les personnes physiques puissent à l'avenir adhérer, à titre personnel, à tout parti politique européen de leur choix; invite ...[+++]


Men handhaaft dus een onduidelijk taalgebruik, hetgeen de burger het gevoel kan geven van een bureaucratische, niet transparante en misleidende macht, met als meest in het oog springende paradox (althans voor de landen die deze terminologie toepassen) het feit dat een wetgevingsbesluit wordt aangeduid als "verordening"!

On maintient donc un langage obscur, susceptible de véhiculer pour le citoyen la notion d'une émanation d'un pouvoir bureaucratique et non transparent, et trompeur, dont le paradoxe le plus évident (en tout cas pour les pays qui utilisent cette terminologie) est celui d'appeler un acte législatif un "règlement"!


22. wijst op de steeds grotere omvang van de begrotingssteun, met een bedrag van 624 miljoen EUR in 2004 in 23 ACS-landen; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; verzoekt de Commissie met klem haar instrumenten te verbeteren voor de evaluatie van economische hervormingen en de kwaliteit van het beheer van de overheidsfinanciën, die voorwaarden zijn om in aanmerking te komen voor begrotingssteun krachten ...[+++]

22. constate l'importance croissante de l'appui budgétaire, 624 millions d'EUR ayant été déboursés dans 23 pays ACP en 2004; reconnaît que ce soutien peut contribuer efficacement à la réalisation des objectifs de réduction de la pauvreté et d'amélioration de la gestion des finances publiques des pays bénéficiaires, notamment en intensifiant le "sens d'appropriation" de ces derniers; invite la Commission à ajuster ses instruments d'évaluation des réformes économiques et de la qualité de gestion des finances publiques, en tant que conditions d'ouverture du droit à l'appui budgétaire, au sens de l'article 61, paragraphe 2, de l'accord de ...[+++]


Op zijn assisenproces vorige maand in Brugge over de moord op de 18-jarige Bart Bonroy in Oostende getuigde Kenny Bolle dat hij gewapend met een mes uitgaat, omdat dat hem een `veilig gevoel' zou geven.

Le mois dernier, lors de son procès d'assises à Bruges à la suite de l'assassinat à Ostende de Bart Bonroy, âgé de 18 ans, Kenny Bolle a témoigné qu'il sortait armé d'un couteau car cela lui donnait un « sentiment de sécurité ».


w