Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «gevoel zouden hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in he ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De burgers van de Unie die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven, zouden wellicht meer geneigd zijn hun actief en passief kiesrecht in de lidstaat van verblijf uit te oefenen als zij het gevoel zouden hebben dat zij daadwerkelijk werden vertegenwoordigd en gehoord.

Les citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre seraient probablement plus enclins à exercer leurs droits électoraux dans l'État membre de résidence s'ils avaient le sentiment d'être correctement représentés et écoutés.


Zo hebben de kiezers van kandidaten op deze lijsten ook zicht op een verkozen mandaat, eerder dan dat zij het gevoel zouden hebben als tweederangsburgers te worden behandeld (zie artikel 11 van het amendement nr. 11, stuk Senaat, nr. 5-1560/3).

De cette manière, les électeurs qui votent pour des candidats figurant sur ces listes ont également la perspective d'un mandat électif, plutôt que d'avoir le sentiment d'être traités comme des citoyens de seconde zone (cf. article 11 de l'amendement nº 11, doc. Sénat, nº 5-1560/3).


De optie van de richtlijn werd door de meeste lidstaten afgewezen omdat dit het gevoel gaf binnen te breken in het nationaal contractenrecht, waardoor de lidstaten zelf geen enkele inspraak meer zouden hebben.

L'option de la directive a été rejetée par la plupart des États membres parce qu'ils trouvaient qu'elle interférait dans le droit national des contrats et craignaient qu'ils n'aient eux-mêmes plus du tout voix au chapitre.


De optie van de richtlijn werd door de meeste lidstaten afgewezen omdat dit het gevoel gaf binnen te breken in het nationaal contractenrecht, waardoor de lidstaten zelf geen enkele inspraak meer zouden hebben.

L'option de la directive a été rejetée par la plupart des États membres parce qu'ils trouvaient qu'elle interférait dans le droit national des contrats et craignaient qu'ils n'aient eux-mêmes plus du tout voix au chapitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben het gevoel dat er een soort ruilhandel ontstaat : sommigen zouden aan anderen vragen om hen aan te wijzen, in ruil voor bescherming.

Nous avions le sentiment que s'organisait une sorte de troc: certains demanderaient à d'autres de les désigner, leur offrant en échange leur protection.


Immers, financiële instellingen zouden via hun bijdrage van de bankentaks het gevoel kunnen krijgen dat ze reeds een verzekering hebben betaald en dat ze dus terug risico kunnen nemen.

En effet, cette taxe bancaire pourrait donner aux établissements financiers le sentiment illusoire d'avoir déjà payé une assurance et, donc, de pouvoir à nouveau prendre des risques.


Uit politiek oogpunt zou het een ramp zijn als de Europese burgers door de toepassing van financiële methoden of, erger nog, door het gebruik van symbolen het gevoel zouden hebben dat ons ontwikkelingsbeleid - en dan met name de problemen met betrekking tot de hongerproblematiek - ten koste gaat van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat een ander onderwerp is.

Politiquement ce serait calamiteux qu’à travers des modalités financières ou pire de l’utilisation de symboles, les citoyens européens aient le sentiment que notre politique de développement, notamment les problèmes liés à la faim, se fasse au détriment de la politique agricole commune qui est un autre sujet.


Zij zouden gelijk hebben wanneer ze het gevoel zouden hebben dat het sociale evenwicht ondermijnd is en dat er geen communicatie of beweging meer is tussen de verschillende sectoren van de maatschappij en etnische groepen.

Ils auraient raison de penser que l’équilibre social a été perturbé et que toute communication et tout mouvement entre les différentes catégories de la société et des groupes ethniques ont cessé.


Toen ik naar het debat aan het luisteren was, kwam er namelijk nog iets bij me op dat u echter wel met een korreltje zout moet nemen: als we in Europa een algemeen geldend verbod zouden hebben op het billijken van totalitaire regimes, dan heb ik zo het gevoel dat de postcommunistische leden constant in de gevangenis zouden zitten en dat we een Parlement zouden hebben met vijftig leden minder.

Si l’Europe prononçait une interdiction des propos élogieux à l’égard des régimes totalitaires, je ne crois pas que les membres de cette Assemblée issus de pays post-communistes passeraient un seul jour hors de prison, et il y aurait cinquante députés de moins dans ce Parlement.


We zouden ons moeten verheugen, een goed gevoel moeten hebben, maar de waarheid is dat het eerder de verkeerde kant op gaat voor wat betreft nucleaire ontwapening en de mogelijkheden om een dergelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te bewerkstelligen.

Nous devrions nous réjouir et nous sentir rassurés mais à vrai dire, la situation évolue dans le mauvais sens en ce qui concerne le désarmement nucléaire et la construction d’un espace où règnent liberté, sécurité et justice.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     gevoel zouden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoel zouden hebben' ->

Date index: 2025-01-29
w