Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoelige beleidshervormingen ter sprake » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot OCAD zelf, dat ook al ter sprake komt in het verslag 2004 van het Comité, wil de Veiligheid van de Staat er op wijzen dat dit initiatief een belangrijke wijziging in het veiligheidslandschap aanbrengt, landschap dat gevoelig wordt uitgebreid, en ook de informatieflux grondig herschrijft.

S'agissant de l'OCAM proprement dit, qui est déjà évoqué dans le rapport 2004 du Comité, la Sûreté de l'État veut attirer l'attention sur le fait que la présente initiative modifie considérablement le paysage sécuritaire en élargissant sensiblement ce dernier et en réécrivant en profondeur le flux d'information.


Met betrekking tot OCAD zelf, dat ook al ter sprake komt in het verslag 2004 van het Comité, wil de Veiligheid van de Staat er op wijzen dat dit initiatief een belangrijke wijziging in het veiligheidslandschap aanbrengt, landschap dat gevoelig wordt uitgebreid, en ook de informatieflux grondig herschrijft.

S'agissant de l'OCAM proprement dit, qui est déjà évoqué dans le rapport 2004 du Comité, la Sûreté de l'État veut attirer l'attention sur le fait que la présente initiative modifie considérablement le paysage sécuritaire en élargissant sensiblement ce dernier et en réécrivant en profondeur le flux d'information.


Mijnheer Giegold, u hebt een gevoelige kwestie ter sprake gebracht, net als eerder de heer Karas en de heer Olle Schmidt, namelijk de impact op de staatsschuld.

Vous avez évoqué, Monsieur Giegold, une question sensible, très importante, comme également M. Karas d’ailleurs tout à l’heure, ou M. Olle Schmidt, qui est celle du choc sur la dette souveraine.


Bij de meeste MEDA-landen hangt de impact van EG-steun niet zozeer samen met zijn financieel belang, als wel met de pogingen om gevoelige beleidshervormingen ter sprake te brengen en de armere bevolkingsdelen te ondersteunen.

Pour la plupart des pays participant au programme MEDA, l'incidence du soutien de l'UE résulte moins de l'importance financière de celui-ci que des efforts déployés pour s'attaquer aux délicates réformes politiques et pour soutenir les couches très pauvres de la population.


Ook moeten we het gevoelige onderwerp van de doodstraf ter sprake brengen.

Nous devons nous pencher en outre sur la question sensible de la peine de mort.


Veel extra gronden die in het Handvest zijn opgenomen, brengen echter belangrijke en gevoelige kwesties ter sprake (bijvoorbeeld discriminatie op grond van genetische kenmerken).

Toutefois, de nombreux motifs de discrimination ajoutés dans la charte soulèvent des problèmes importants et délicats (par exemple, la discrimination fondée sur les caractéristiques génétiques).


(j) de hoeveelheid gegevens die kan worden aangevraagd te beperken en aan de bron gevoelige gegevens uit te filteren als vereist op grond van artikel 8 van Richtlijn 95/46/EG; stelt vast dat luchtvaartmaatschappijen gehouden zijn om uitsluitend de gegevens te overleggen waarover zij beschikken, zodat het CPB in de praktijk slechts zelden alle 34 soorten verlangde gegevens ontvangt; concludeert dat voor de doeleinden van de overeenkomst, namelijk het voorkomen en bestrijden van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, met inbegrip van georganiseerde criminaliteit, zelfs APIS-gegevens toereikend zouden zijn; verzoekt het voorzi ...[+++]

(j) limiter le nombre de données qui peuvent être exigées et filtrer à la source les données sensibles comme l'exige l'article 8 de la directive 95/46/CE; il convient de noter que les transporteurs aériens ne sont tenus de transmettre que les données dont ils disposent de sorte que, dans la pratique, le CBP reçoit rarement les 34 catégories de données exigées; conclut que, aux fins de l'accord, notamment afin de prévenir et de combattre le terrorisme et la criminalité transnationale, y compris la criminalité organisée, même les donn ...[+++]


de hoeveelheid gegevens die kan worden aangevraagd te beperken en aan de bron gevoelige gegevens uit te filteren als vereist op grond van artikel 8 van Richtlijn 95/46/EG; stelt vast dat luchtvaartmaatschappijen gehouden zijn om uitsluitend de gegevens te overleggen waarover zij beschikken, zodat het CPB in de praktijk slechts zelden alle 34 soorten verlangde gegevens ontvangt; concludeert dat voor de doeleinden van de overeenkomst, namelijk het voorkomen en bestrijden van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, met inbegrip van georganiseerde criminaliteit, zelfs APIS-gegevens toereikend zouden zijn; verzoekt het voorzitterschap van de Raad en de Commissie deze zaak bij de onderhandelingen ter sprake te brengen;

limiter le nombre de données qui peuvent être exigées et filtrer à la source les données sensibles comme l'exige l'article 8 de la directive 95/46/CE; il convient de noter que les transporteurs aériens ne sont tenus de transmettre que les données dont ils disposent de sorte que, dans la pratique, le CBP reçoit rarement les 34 catégories de données exigées; conclut que, aux fins de l'accord, notamment afin de prévenir et de combattre le terrorisme et la criminalité transnationale, y compris la criminalité organisée, même les données APIS seraient suffisantes; demande à la présidence du Conseil et à la Commission de soulever cette question au cours des négociations;


de hoeveelheid gegevens die kan worden aangevraagd te beperken en aan de bron gevoelige gegevens uit te filteren als vereist op grond van artikel 8 van Richtlijn 95/46/EG; stelt vast dat luchtvaartmaatschappijen gehouden zijn om uitsluitend de gegevens te overleggen waarover zij beschikken, zodat het CPB in de praktijk slechts zelden alle 34 soorten verlangde gegevens ontvangt; concludeert dat voor de doeleinden van de overeenkomst, namelijk het voorkomen en bestrijden van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, met inbegrip van georganiseerde criminaliteit, zelfs APIS-gegevens toereikend zouden zijn; verzoekt het voorzitterschap van de Raad en de Commissie deze zaak bij de onderhandelingen ter sprake te brengen;

limiter le nombre de données qui peuvent être exigées et filtrer à la source les données sensibles comme l'exige l'article 8 de la directive 95/46/CE; il convient de noter que les transporteurs aériens ne sont tenus de transmettre que les données dont ils disposent de sorte que, dans la pratique, le CBP reçoit rarement les 34 catégories de données exigées; conclut que, aux fins de l'accord, notamment afin de prévenir et de combattre le terrorisme et la criminalité transnationale, y compris la criminalité organisée, même les données APIS seraient suffisantes; demande à la présidence du Conseil et à la Commission de soulever cette question au cours des négociations;


Het is evenwel niet ongebruikelijk dat tijdens gesprekken met politieke verantwoordelijken de bezorgdheid en bekommernis van de Belgische regering over gevoelige thema's, zoals in casu de situatie van de mensenrechten in Indonesië en Oost-Timor, ter sprake worden gebracht.

Toutefois, lors de conversations avec les responsables politiques, il n'est pas inhabituel que la préoccupation et le souci du gouvernement belge pour des thèmes délicats, tels que dans ce cas précis la situation des droits de l'homme en Indonésie et au Timor-Oriental, soient discutés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelige beleidshervormingen ter sprake' ->

Date index: 2023-03-15
w