Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoelige kwesties waarover » (Néerlandais → Français) :

Het bepalen van de financiële middelen waarover de rechterlijke macht moet kunnen beschikken, is een gevoelige kwestie die de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht kan beïnvloeden.

La détermination des ressources financières du système judiciaire est une question sensible pouvant affecter l’indépendance de la justice.


Voorts wees de Commissie erop dat een andere gevoelige kwestie het opstellen van richtsnoeren voor de etikettering van ggo's, waarover de VS en de EU het sinds 1996 oneens zijn – bijna is opgelost.

La Commission a par ailleurs souligné qu'une autre question sensible, l'élaboration de lignes directrices concernant l'étiquetage des OGM, à propos desquelles les États-Unis et l'UE sont en désaccord depuis 1996, est sur le point d'être résolue.


Ik denk echter dat dit plaats dient te vinden binnen het kader van het onafhankelijke buitenlands beleid van elke lidstaat apart, zeker gezien het feit dat de politieke situatie in Libanon alles te maken heeft met gevoelige kwesties waarover de regeringen van de lidstaten het verre van eens zijn met elkaar.

Cependant, nous pensons que cette mesure devrait être prise dans le cadre des politiques étrangères indépendantes de chaque État membre, en particulier dans la mesure où la situation politique au Liban concerne des questions importantes sur lesquelles les gouvernements des États membres connaissent des désaccords considérables.


Zoals de commissaris zojuist al zei, hebben we hier te maken met een gevoelige kwestie waarover de lidstaten en de Europese Commissie al sinds begin jaren negentig een akkoord proberen te bereiken.

Il s’agit d’un dossier sensible sur lequel les États membres et la Commission européenne cherchent un accord depuis le début des années 90, ainsi que la commissaire vient de le rappeler.


Dit is een gevoelige kwestie waarover de meningen gedurende het gehele debat verdeeld waren, en het is mijns inziens duidelijk dat de stem van de Commissie interne markt en consumentenbescherming in dit opzicht van groot belang is geweest.

Il s’agit d’une question sensible qui a divisé tout au long du débat et, selon moi, il est clair que la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs a fait beaucoup dans ce domaine.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het is duidelijk dat wij vandaag over een zeer netelige kwestie debatteren, een kwestie waarover het Parlement verdeeld is, maar tegelijkertijd ook een zeer gevoelige kwestie, aangezien het in potentie fundamentele gevolgen kan hebben voor de voorwaarden van bestaan en zelfs de levens van al diegenen die proberen Europa te bereiken, op zoek naar een toekomst die hun eigen land hun niet kan bie ...[+++]

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il est clair que nous débattons aujourd'hui d'un problème très délicat – il divise l'Assemblée – et en même temps d'un problème très sensible, sinon dramatique, puisqu'il est susceptible d'avoir des conséquences fondamentales sur les conditions d'existence et même de vie de gens qui cherchent, même illégalement, à venir en Europe pour trouver un avenir que leur pays ne peut pas leur offrir.


Een van de meer gevoelige kwesties waarover de Commissie zich boog - een Braziliaanse resolutie over mensenrechten en seksuele geaardheid, die door de Europese Unie werd gesteund - stuitte op veel tegenstand, met name van de Organisatie van de Islamitische Conferentie.

L’un des problèmes les plus sensibles évoqués par la commission, une résolution brésilienne sur les droits de l’homme et l’orientation sexuelle, coparrainée par l’Union, s’est heurtée à une vive objection, notamment de la part de l’Organisation des conférences islamiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelige kwesties waarover' ->

Date index: 2024-03-14
w