Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje

Vertaling van "gevoerd en daarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevoerd builtje | gevoerd zakje

sachet à feuilles superposées | sachet à parois multiples | sachet à plusieurs plis | sachet doublé | sachet enchemisé


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


rooster voor het daarop plaatsen van splijtstofelementen

grille pour la mise en place des cartouches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beleid, de doelstellingen en de streefdoelen alsmede het toezicht daarop, waarover binnen deze fora besprekingen worden gevoerd, en het Actiekader van Hyogo na 2015 moeten elkaar ondersteunen en versterken.

Les politiques, objectifs et cibles, ainsi que leur suivi, qui sont examinés dans chacune de ces enceintes et dans le cadre d’action de Hyogo post-2015, devraient se compléter et se renforcer mutuellement.


Aangezien deze procedures niet noodzakelijkerwijze de aanwijzing van een curator inhouden, moet deze verordening daarop van toepassing zijn wanneer zij worden gevoerd onder controle of toezicht van een rechter.

Étant donné que ces procédures n'entraînent pas nécessairement la désignation d'un syndic , elles devraient relever du présent règlement si elles sont menées sous le contrôle ou la surveillance d'une juridiction.


Aangezien deze procedures niet noodzakelijkerwijze de aanwijzing van een insolventievertegenwoordiger inhouden, moet deze verordening daarop van toepassing zijn wanneer zij worden gevoerd onder controle of toezicht van een rechter”.

Étant donné que ces procédures n'entraînent pas nécessairement la désignation d'un représentant de l'insolvabilité , elles devraient relever du présent règlement si elles sont menées sous le contrôle ou la surveillance d'une juridiction.


141. is het, in de nasleep van de Arabische Lente, eens met de aandacht voor toegespitste bottom-upbenaderingen en de behoefte om de eerbiediging van de mensenrechten een centrale plaats te geven in het buitenlandbeleid van de EU; beklemtoont daarom dat de EU de regeringen, parlementen en het maatschappelijk middenveld moet steunen en moet betrekken bij het proces van de naleving van de mensenrechten en het toezicht daarop; is van mening dat de EU lering moet trekken uit fouten uit het verleden, zoals blijkt uit het feit dat er tot ...[+++]

141. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec la Lybie, au sujet desquelles le Parlement européen n'a pas été correctement informé, éta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
135. is het, in de nasleep van de Arabische Lente, eens met de aandacht voor toegespitste bottom-upbenaderingen en de behoefte om de eerbiediging van de mensenrechten een centrale plaats te geven in het buitenlandbeleid van de EU; beklemtoont daarom dat de EU de regeringen, parlementen en het maatschappelijk middenveld moet steunen en moet betrekken bij het proces van de naleving van de mensenrechten en het toezicht daarop; is van mening dat de EU lering moet trekken uit fouten uit het verleden, zoals blijkt uit het feit dat er tot ...[+++]

135. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec la Lybie, au sujet desquelles le Parlement européen n'a pas été correctement informé, éta ...[+++]


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, in december hebben we reeds een debat over de toestand in Pakistan gevoerd en daarop aansluitend een resolutie aangenomen.

– (ES) Madame la Présidente, une fois encore, suite au débat et à la résolution que nous avons adoptée en décembre, nous discutons de la situation du Pakistan au sein du Parlement.


Samen met de huidige internationale partners - Canada, Japan en de Russische Federatie - heeft Europa met grote belangstelling het diepgaande beoordelings- en herevaluatiedebat gevolgd dat in de daarop volgende jaren door de wetenschappelijke wereld in de VS is gevoerd.

Avec les partenaires internationaux actuels (Canada, Japon et Fédération de Russie), l'Europe a suivi avec intérêt le vaste processus d'évaluation et de réévaluation par la communauté scientifique américaine.


a) voorschrijven dat een voorraadboekhouding moet worden gevoerd voor de sluitingen van recipiënten met een nominale inhoud van 5 liter of minder, als bedoeld in artikel 4, punt 2, onder a), die op hun grondgebied in de handel worden gebracht, en dat daarop speciale vermeldingen moeten worden aangebracht.

a) prévoir une comptabilité matières pour les dispositifs de fermeture servant au conditionnement des produits en récipients d'un volume nominal inférieur ou égal à cinq litres, visés à l'article 4, point 2 a), qui sont mis en vente sur leur territoire, ainsi que l'apposition de mentions particulières sur ceux-ci.


a)voorschrijven dat een voorraadboekhouding moet worden gevoerd voor de sluitingen van recipiënten met een nominale inhoud van 5 liter of minder, als bedoeld in artikel 4, punt 2, onder a), die op hun grondgebied in de handel worden gebracht, en dat daarop speciale vermeldingen moeten worden aangebracht.

a)prévoir une comptabilité matières pour les dispositifs de fermeture servant au conditionnement des produits en récipients d'un volume nominal inférieur ou égal à cinq litres, visés à l'article 4, point 2 a), qui sont mis en vente sur leur territoire, ainsi que l'apposition de mentions particulières sur ceux-ci.


De Europese Unie beklemtoont het - door president Bush gedeelde - beginsel dat over vraagstukken in verband met de definitieve status onderhandelingen moeten worden gevoerd en overeenstemming moet worden bereikt tussen de partijen zelf, en dat daarop niet mag worden vooruitgelopen.

L'Union européenne met l'accent sur le principe auquel souscrit le Président Bush selon lequel on ne saurait préjuger des questions relatives au statut définitif car elles doivent faire l'objet d'une négociation et d'un accord entre les parties elles-mêmes.




Anderen hebben gezocht naar : gevoerd builtje     gevoerd zakje     gevoerd en daarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoerd en daarop' ->

Date index: 2022-11-06
w