Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg daarvan komen » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg daarvan komen de automobilisten die het grootste risico lopen, namelijk jongeren, als laatste aan de beurt omdat zij meestal oudere en kleinere auto's rijden.

Par conséquent, les conducteurs qui sont le plus exposés, c'est-à-dire les jeunes, sont les derniers à en profiter, puisque ce sont eux qui conduisent généralement les voitures les plus vétustes et les plus petites.


Als gevolg daarvan komen tal van vrije beroepers met financiële moeilijkheden soms in zwaar weer terecht: zij kunnen enkel terugvallen op schuldbemiddeling en -aflossing met vaak zeer lange looptijden.

Cette spécificité entraîne de grandes difficultés pour de nombreuses personnes exerçant une profession libérale qui, lors de problèmes financiers, n'ont d'autres choix que se diriger vers une médiation de dettes et des remboursements sur des échéances souvent très longues.


Als gevolg daarvan moet de EU de aanzet te geven tot de ontwikkeling van een waaier aan technologieën die waarschijnlijk pas na 2020 tot volle wasdom zullen komen.

De ce fait, l'UE doit jouer un rôle moteur dans le développement d'un éventail de technologies qui pourraient ne parvenir à maturité qu'après 2020.


Het soort werk dat men als gehandicapte kan verrichten is sterk gebonden aan de evolutie van de handicap van de betrokkene en als gevolg daarvan komen tal van personen met een handicap in precaire financiële situaties terecht, waardoor specifieke maatregelen ten aanzien van deze groep zich opdringen.

Le type de travail qu'une personne handicapée peut effectuer dépend fortement de l'évolution de son handicap, si bien qu'un grand nombre de personnes handicapées se retrouvent dans des situations financières précaires, ce qui impose d'adopter des mesures spécifiques pour cette catégorie de personnes.


Het soort werk dat men als gehandicapte kan verrichten is sterk gebonden aan de evolutie van de handicap van de betrokkene en als gevolg daarvan komen tal van personen met een handicap in precaire financiële situaties terecht, waardoor specifieke maatregelen ten aanzien van deze groep zich opdringen.

Le type de travail qu'une personne handicapée peut effectuer dépend fortement de l'évolution de son handicap, si bien qu'un grand nombre de personnes handicapées se retrouvent dans des situations financières précaires, ce qui impose d'adopter des mesures spécifiques pour cette catégorie de personnes.


Het gevolg daarvan is dat lopende minnelijke schikkingen ter uitvoering waarvan de inverdenkinggestelde reeds schadevergoedingen heeft betaald aan het slachtoffer en betalingen van het voorgestelde bedrag heeft uitgevoerd, in het gedrang komen bij gebrek aan motivering en voldoende rechterlijke controle.

Il s'ensuit que des transactions en cours, en exécution desquelles l'inculpé a déjà versé des dédommagements à la victimes et effectué des paiements du montant proposé, se trouvent compromises par manque de motivation et de contrôle judiciaire suffisant.


FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créanc ...[+++]


Als gevolg daarvan wordt het CCS-deelprogramma geconfronteerd met aanzienlijke onzekerheden, waardoor de geslaagde uitvoering ervan in het gedrang kan komen.

Par conséquent, le sous-programme de CSC se heurte à des incertitudes majeures, qui risquent de compromettre sa bonne mise en œuvre.


Als gevolg daarvan komen de pensioenstelsels niet voldoende tegemoet aan de behoeften van een steeds groter aantal personen.

Les systèmes de pension ne répondent donc pas pleinement aux besoins d'un nombre croissant de personnes.


Het zijn vooral vrouwen die in aanmerking komen van gezinsherenigingsregelingen en als gevolg daarvan zijn zij vaak afhankelijk van een gezinslid wat hun verblijfsstatus betreft.

Ce sont essentiellement les femmes qui bénéficient des dispositions de regroupement familial et leur situation en matière de résidence dépend donc souvent d'un membre de la famille.




D'autres ont cherché : gevolg daarvan komen     gevolg     gevolg daarvan     wasdom zullen komen     gedrang komen     directe gevolg     eigendom daarvan     volgende kosten komen     gedrang kan komen     aanmerking komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg daarvan komen' ->

Date index: 2021-06-07
w