Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolg daarvan negatieve " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg daarvan zijn de massale seponeringen, die in Brussel ongeveer 80 % bedragen, op kleine criminaliteit wordt zeer traag gereageerd en het gerechtelijk arrondissement heeft een negatieve audit gehad.

Il en résulte un taux massif de classement sans suite, qui avoisine les 80 % à Bruxelles, tandis que la réaction à la petite criminalité est très lente et que l'arrondissement judiciaire a fait l'objet d'un audit négatif.


5. neemt kennis van de aanzienlijke vertragingen die in 2011 zijn opgetreden bij de ontvangst van de kostendeclaraties van subsidieovereenkomsten met leden en erkent dat de validering van een groot aantal declaraties derhalve niet voor de jaarrekening kon worden afgerond; merkt op dat de bijbehorende bijdragen in natura van 52 000 000 EUR niet tijdig door de raad van bestuur konden worden goedgekeurd en, als gevolg daarvan, niet onder nettoactiva zijn geboekt, maar als passiva zijn weergegeven; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming dientengevolge ...[+++]

5. prend acte des retards importants accusés en 2011pour la réception des déclarations de dépenses dans le cadre des conventions de subvention avec les membres, et note qu'un grand nombre de déclarations n'ont par conséquent pas pu être validées à temps pour les comptes définitifs; observe que les contributions en nature correspondantes (52 000 000 EUR) n'ont pas pu être approuvées par le comité directeur en temps voulu, et qu'en conséquence, elles n'ont pas pu être comptabilisées en tant qu'éléments de l'actif net et ont dû être inscrites au passif; prend acte que l'entreprise commune a donc déclaré un actif net négatif de 18 500 000 ...[+++]


Anderzijds zitten we met het probleem van het dalende geboortecijfer, de negatieve natuurlijke groei en ten gevolge daarvan een vergrijzende samenleving.

D’autre part, nous devons faire face au problème de la chute du taux de natalité, à une croissance naturelle négative et, par conséquent, à une population vieillissante.


Het eerste gevolg daarvan is een daling van de binnenlandse vraag, die in het tweede kwartaal van 2008 al leidde tot een negatieve groei, nog voordat de liquiditeitscrisis was ontstaan.

Il en résulte en premier lieu un ralentissement de la demande intérieure conduisant à une croissance négative dès le deuxième trimestre 2008, avant même le déclenchement de la crise de liquidités.


De ineenstorting van de wereldhandel, de stijging van de werkloosheid, met name in ontwikkelingslanden, en als gevolg daarvan de toename van armoede en uitsluiting – deze negatieve trend kan worden gekeerd door een herstel van de dynamische handel op eerlijke en rechtvaardige (...).

Chute du commerce mondial, montée du chômage, en particulier dans les pays en développement, et, par conséquent, croissance de la pauvreté et de l’exclusion sociale – il est possible de mettre un terme à ces tendances négatives en rétablissant un commerce dynamique équitable et juste (...).


Grensoverschrijdend risico omvat alle risico’s als gevolg van economische onevenwichtigheden of financiële debacles in de gehele Unie of delen daarvan, die significante negatieve consequenties kunnen hebben voor de transacties tussen marktdeelnemers in twee of meer lidstaten, voor de werking van de interne markt of voor de openbare financiën van de Unie of een of meer van haar lidstaten.

Le risque transfrontalier inclut tous les risques provoqués par des déséquilibres économiques ou des défaillances financières dans tout ou partie de l’Union qui sont susceptibles d’avoir des conséquences négatives significatives sur les transactions entre opérateurs économiques de deux ou plusieurs États membres, sur le fonctionnement du marché intérieur, ou sur les finances publiques de l’Union ou de l’un de ses États membres.


Grensoverschrijdend risico omvat alle risico’s als gevolg van economische onevenwichtigheden of financiële debacles in de gehele Unie of delen daarvan, die significante negatieve consequenties kunnen hebben voor de transacties tussen marktdeelnemers in twee of meer lidstaten, voor de werking van de interne markt of voor de openbare financiën van de Unie of een of meer van haar lidstaten.

Le risque transfrontalier inclut tous les risques provoqués par des déséquilibres économiques ou des défaillances financières dans tout ou partie de l’Union qui sont susceptibles d’avoir des conséquences négatives significatives sur les transactions entre opérateurs économiques de deux ou plusieurs États membres, sur le fonctionnement du marché intérieur, ou sur les finances publiques de l’Union ou de l’un de ses États membres.


Grensoverschrijdend risico omvat alle risico’s als gevolg van economische onevenwichtigheden of financiële debacles in de gehele Unie of delen daarvan, die significante negatieve consequenties kunnen hebben voor de transacties tussen marktdeelnemers in twee of meer lidstaten, voor de werking van de interne markt of voor de openbare financiën van de Unie of een of meer van haar lidstaten.

Le risque transfrontalier inclut tous les risques provoqués par des déséquilibres économiques ou des défaillances financières dans tout ou partie de l’Union qui sont susceptibles d’avoir des conséquences négatives significatives sur les transactions entre opérateurs économiques de deux ou plusieurs États membres, sur le fonctionnement du marché intérieur, ou sur les finances publiques de l’Union ou de l’un de ses États membres.


Als gevolg daarvan is de enige geografische beperking van de werkingssfeer een negatieve lijst, waarin landen zijn opgenomen, die er niet onder vallen (lidstaten, landen die in aanmerking komen voor communautaire bijstand in het kader van de pre-toetredingsmaatregelen of de nabuurschaps- en partnerschapsinstrumenten, en internationale maatregelen in een multilaterale kaders).

Ainsi, la seule limitation géographique apportée à son champ d'application est constituée par une liste négative dans laquelle figurent les pays à laquelle elle ne s'applique pas (États membres, pays non éligibles à une aide communautaire au titre de l'instrument de préadhésion ou au titre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, ainsi que de l'action internationale dans le cadre multilatéral).


Bij wijze van voorbeeld wil hij er echter op wijzen dat uit de activiteitenverslagen van de gemeenschappelijke controleautoriteit voor het SIS (19) blijkt dat in een significant aantal gevallen signaleringen in het SIS niet actueel waren, onjuist gespelde namen bevatten of anderszins foutief waren en als gevolg daarvan negatieve consequenties hadden (of hadden kunnen hebben) voor de betrokken personen.

Toutefois, à titre d’exemple, il indique que selon les rapports d’activité de l’autorité de contrôle commune en charge du système SIS (18), dans un nombre non négligeable de cas, les signalements dans le SIS étaient périmés, mal orthographiés ou erronés, ce qui a entraîné (ou aurait pu entraîner) des répercussions négatives pour les personnes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg daarvan negatieve' ->

Date index: 2022-07-13
w