Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrek dat nietigheid tot gevolg heeft
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Ruis die hoog-laag-omschakeling tot gevolg heeft

Traduction de «gevolg hiervan heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebrek dat nietigheid tot gevolg heeft

vice dirimant | vice qui rend nul


ruis die hoog-laag-omschakeling tot gevolg heeft

bruit dans le sens négatif


een te hoge hardingstemperatuur heeft smelten tot gevolg

des températures de trempe trop élevées provoquent une refusion partielle


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tij ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg hiervan heeft de commissie zich gebogen over het migratieprobleem in zijn geheel. Zij heeft er drie hoorzittingen aan gewijd met leden van de regering die theoretisch niet rechtstreeks bevoegd zijn inzake de toepassing van de vreemdelingenwet van 15 december 1980.

Il en est résulté que la commission s'est penchée sur le problème global de la migration, et y a consacré trois auditions de membres du gouvernement n'ayant en principe aucune compétence directe dans le domaine de l'application de la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers.


Als gevolg hiervan heeft Eurocommissaris Reding aangekondigd dat zij zich ervan wil vergewissen dat gegevensbewaring verenigbaar is met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

À la suite de cela, la Commissaire Reding annonça vouloir s'assurer que le stockage de données soit compatible avec la Charte européenne des droits fondamentaux.


Als gevolg hiervan heeft Eurocommissaris Reding aangekondigd dat zij zich ervan wil vergewissen dat gegevensbewaring verenigbaar is met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

À la suite de cela, la Commissaire Reding annonça vouloir s'assurer que le stockage de données soit compatible avec la Charte européenne des droits fondamentaux.


Als gevolg hiervan heeft de PETI-commissie besloten voor te stellen in 2013 een openbare hoorzitting te organiseren over de rechten van de burgers en de economische crisis.

Par conséquent, la commission PETI a décidé de proposer l'organisation d'une audition publique sur les droits des citoyens et la crise économique en 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten gevolge hiervan heeft de Commissie, aangezien zij voorlopig géén stafleden meer heeft, beslist:

Étant donné qu’en conséquence la Commission n’a provisoirement plus de membres du staff, elle décide :


D. overwegende dat de EU als gevolg hiervan heeft besloten gerichte sancties op te leggen, inclusief een bevriezing van tegoeden en een visumverbod, aan degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten, geweld en gebruik van buitensporig geweld; overwegende dat de lidstaten hebben besloten uitvoervergunningen voor uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, op te schorten en de uitvoervergunningen voor uitrusting die onder Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB valt, opnieuw te beoordelen;

D. considérant qu'en conséquence, l'Union européenne a décidé d'imposer des sanctions ciblées, comprenant un gel des avoirs et une interdiction de visa, contre les personnes responsables de violations des droits de l'homme, de violences et d'un recours excessif à la force; considérant que les États membres sont convenus, en outre, de suspendre les licences d'exportation d'équipements qui pourraient être utilisés à des fins de répression interne et de réévaluer les licences d'exportation d'équipements relevant de la position commune 2008/944/PESC;


C. overwegende dat de EU als gevolg hiervan heeft besloten gerichte sancties op te leggen, inclusief een bevriezing van tegoeden en een visumverbod, aan degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten, geweld en gebruik van buitensporig geweld; overwegende dat de lidstaten hebben besloten uitvoervergunningen voor uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, op te schorten en de uitvoervergunningen voor uitrusting die onder Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB valt, opnieuw te beoordelen;

C. considérant qu'en conséquence, l'Union européenne a décidé d'imposer des sanctions ciblées, comprenant un gel des avoirs et une interdiction de visa, contre les personnes responsables de violations des droits de l'homme, de violences et d'un recours excessif à la force; considérant que les États membres sont convenus, en outre, de suspendre les licences d'exportation d'équipements qui pourraient être utilisés à des fins de répression interne et de réévaluer les licences d'exportation d'équipements relevant de la position commune 2008/944/PESC;


D. overwegende dat de EU als gevolg hiervan heeft besloten gerichte sancties op te leggen, inclusief een bevriezing van tegoeden en een visumverbod, aan degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten, geweld en gebruik van buitensporig geweld; overwegende dat de lidstaten hebben besloten uitvoervergunningen voor uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, op te schorten en de uitvoervergunningen voor uitrusting die onder Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB valt, opnieuw te beoordelen;

D. considérant qu'en conséquence, l'Union européenne a décidé d'imposer des sanctions ciblées, comprenant un gel des avoirs et une interdiction de visa, contre les personnes responsables de violations des droits de l'homme, de violences et d'un recours excessif à la force; considérant que les États membres sont convenus, en outre, de suspendre les licences d'exportation d'équipements qui pourraient être utilisés à des fins de répression interne et de réévaluer les licences d'exportation d'équipements relevant de la position commune 2008/944/PESC;


Als gevolg hiervan heeft de FAO in 2005 een modelregeling voor maatregelen van de havenstaten ter bestrijding van IOO-visserij vastgesteld.

Cela étant, la FAO a adopté, en 2005, le dispositif type relatif aux mesures du ressort de l'État du port dans le contexte de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.


Als gevolg hiervan heeft de commissie aan het bedrijf een prijs voorgesteld die 40% hoger is dan die van Rilatine.

Par conséquent, la commission a proposé à la firme un prix de 40% supérieur à celui de la Rilatine.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     gevolg hiervan heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg hiervan heeft' ->

Date index: 2024-04-19
w