Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg van illegale immigratie bijzonder groot » (Néerlandais → Français) :

7. Solidariteit, wederzijds vertrouwen en gedeelde verantwoordelijkheid van de lidstaten zijn van essentieel belang in een ruimte zonder binnengrenzen, waar de druk als gevolg van illegale immigratie bijzonder groot is voor de lidstaten die een buitengrens controleren.

7. La solidarité, la confiance mutuelle et le partage des responsabilités entre les États membres sont indispensables dans un espace dépourvu de frontières intérieures dans lequel l’immigration clandestine exerce une forte pression sur les États membres qui contrôlent les frontières extérieures.


Om het hoofd te bieden aan de huidige druk die het gevolg is van illegale immigratie, zouden dergelijke netwerken van immigratieverbindingsofficieren bij voorrang moeten worden georganiseerd in de betrokken Afrikaanse landen en in de westelijke Balkan.

Pour faire face à la pression actuelle exercée par l'immigration clandestine, de tels réseaux d’officiers de liaison «immigration» devraient être établis en priorité dans les pays d'Afrique concernés et les Balkans occidentaux.


53. Wat de verplichtingen betreft van de vervoerders om illegale immigratie te voorkomen, zijn artikel 26 van de Overeenkomst tot uitvoering van het Akkoord van Schengen, Richtlijn 2001/51/EG inzake de aansprakelijkheid van vervoerders en Richtlijn 2004/82/EG betreffende de verplichting voor vervoerders om passagiersgegevens door te geven, van bijzonder belang.

53. En ce qui concerne les obligations des transporteurs en matière de prévention de l’immigration clandestine, l’article 26 de la convention d’application de l’accord de Schengen, la directive 2001/51/CE sur la responsabilité des transporteurs et la directive 2004/82/CE concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux passagers sont particulièrement pertinents.


Het klassieke probleem van de gerechtelijke achterstand is in Brussel mede hierdoor, maar ook ten gevolge van slecht beheer, bijzonder groot.

À Bruxelles, le problème classique de l'arriéré judiciaire est de ce fait particulièrement important, mais il l'est également en raison d'une mauvaise gestion.


Het klassieke probleem van de gerechtelijke achterstand is in Brussel mede hierdoor, maar ook ten gevolge van slecht beheer, bijzonder groot.

À Bruxelles, le problème classique de l'arriéré judiciaire est de ce fait particulièrement important, mais il l'est également en raison d'une mauvaise gestion.


De machthebbers kunnen evenmin hun handen in onschuld wassen aangezien de illegale immigratie voor een groot deel het gevolg is van de corruptie van de politie en de gemeentelijke autoriteiten, die hun ogen sluiten voor de grote aantallen immigranten.

Le pouvoir ne peut pas non plus s'en laver les mains, dans la mesure où l'immigration illégale est en grande partie le résultat de la corruption de la police et des autorités municipales qui acceptent de fermer les yeux sur le nombre d'immigrés.


Twee Maltese deskundigen, de heer Tonio Borg, Vice-eerste minister en minister van Justitie en Binnenlandse Zaken en de heer Gavin Gulia, woordvoerder van de oppositie voor Binnenlandse Zaken hebben de gevolgen belicht van de illegale immigratie voor een klein land als Malta, terwijl HE. mevrouw Bordonaro, ambassadeur van de Verenigde Staten, de gevolgen van de illegale immigrati ...[+++]

Deux experts maltais, M Tonio Borg, Vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Affaires intérieures et M Gavin Gulia, porte-parole de l'opposition pour les Affaires intérieures, ont évoqué les effets de l'immigration illégale sur un petit pays comme Malte tandis que S.E. Mme Bordonaro, ambassadeur des États-Unis a abordé les effets de l'immigration illégale sur un grand pays tel que les États-Unis.


In verband met de illegale immigratie is de heer Smet ervan overtuigd dat een groot deel van deze mensen niet via illegale immigratie, via criminele netwerken, ons land binnenkomt.

En ce qui concerne l'immigration illégale, M. Smet est convaincu qu'une bonne partie de ces personnes n'entrent pas dans notre pays par l'immigration illégales, par des filières criminelles.


Een groot gedeelte van de illegale migranten werkt binnen de Europese economieën en op de Europese arbeidsmarkten, wat niet wegneemt dat illegale immigratie, ten dele een gevolg van mensensmokkel en -handel, ook een bron van heel wat moeilijkheden is.

Alors qu’une grande partie des migrants clandestins jouent un rôle dans les économies et les marchés de l’emploi européens, l’immigration clandestine, qui résulte partiellement des activités des passeurs et du trafic des êtres humains, engendre aussi divers types de problèmes.


Zo ook zal in verband met wederzijdse bedreigingen van de veiligheid, hetzij als gevolg van de grensoverschrijdende dimensie van milieutechnische en nucleaire risico's, overdraagbare ziekten, illegale immigratie en illegale handel, hetzij door georganiseerde criminaliteit of terroristische netwerken, een gezamenlijke aanpak nodig zijn voor het komen tot doeltreffende oplossingen.

De même, il conviendra d'adopter des démarches conjointes pour lutter ensemble contre les menaces à la sécurité commune découlant du caractère transfrontalier des risques écologiques et nucléaires, des maladies transmissibles, de l'immigration clandestine, des trafics, de la criminalité organisée ou encore des réseaux terroristes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg van illegale immigratie bijzonder groot' ->

Date index: 2021-10-17
w