Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolg van stammenoorlogen en interetnisch " (Nederlands → Frans) :

- Als gevolg van interetnische en interreligieuze spanningen werd het in 2007 geplande referendum over de status van Kirkuk verdaagd. Dit kon worden bewerkstelligd door de bemiddeling van de Speciale Verenigde Naties (VN)-Vertegenwoordiger in Irak en met de toestemming van de Koerdische regionale autoriteiten.

- C’est pour cause de tensions interethniques et interconfessionnelles que le référendum sur le statut de Kirkuk prévu en 2007 a été reporté, grâce à la médiation du Représentant Spécial du Secrétaire général des Nations Unies (RSSGNU) en Irak et avec l’accord des autorités régionales kurdes.


3. Volgens David Gressly, de regionale coördinator voor Zuid-Soedan van UNMIS zouden in de maand augustus alleen al meer dan 2 000 mensen gestorven zijn ten gevolge van interetnisch geweld; sinds het begin van dit jaar zouden er meer dan 250 000 mensen in Zuid-Soedan ontheemd zijn.

3. Selon David Gressly, le coordinateur régional pour le Sud-Soudan de la MINUS, plus de 2 000 personnes seraient mortes seulement au mois d’août suite à la violence inter-ethnique; depuis le début de cette année-ci, plus de 250 000 personnes seraient déplacées au Sud-Soudan.


F. overwegende dat interreligieus of interetnisch geweld vaak leidt tot een emotionele escalatie van conflicten, met de dood van onschuldige mensen tot gevolg, zonder dat de diepere oorzaken van de conflicten worden aangepakt,

F. considérant que les violences interreligieuses ou interethniques entraînent en général une exacerbation passionnelle des conflits et la perte de vies humaines innocentes, sans s'attaquer à la cause profonde du conflit;


B. overwegende dat Bosnië en Herzegovina een lange periode van politieke, economische en sociale stagnatie doormaakt die wordt gekenmerkt door een algemene en aanhoudende politieke verlamming en de verslechtering van interetnische betrekkingen ten gevolge van politieke retoriek en de onwil en het onvermogen van de politieke elite om tot compromissen een gemeenschappelijke visie op de urgente politieke, economische en sociale problemen van het land te komen,

B. considérant que la Bosnie-et-Herzégovine traverse une longue période de stagnation politique, économique et sociale marquée par une paralysie politique généralisée et persistante, la détérioration des relations interethniques causée par le discours politique tenu, et le refus et l'incapacité de ses élites politiques à trouver des compromis et à adopter une vision commune des problèmes politiques, économiques et sociaux urgents du pays,


Sinds 1951 is het aantal redenen om te vluchten en elders een toevlucht te zoeken toegenomen als gevolg van stammenoorlogen en interetnisch of religieus geweld en als gevolg van nieuwe vormen van aantasting van de grondrechten wegens politieke, sociale of godsdienstige repressie.

Effectivement, depuis 1951 les causes de fuite et de refuge se sont élargies aux conséquences des guerres tribales et de la violence interéthnique ou religieuse, ainsi qu’aux nouvelles atteintes aux droits fondamentaux, en raison de contraintes politiques, sociales ou religieuses répressives.


40. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan zich niet alleen te richten op het conflict in Darfur zonder oog te hebben voor andere conflictsituaties in Soedan, en met name in te zien dat de vrede in zuidelijk Soedan kwetsbaar is vanwege de trage vooruitgang die wordt geboekt bij de tenuitvoerlegging van de Alomvattende vredesovereenkomst (CPA) en vanwege het grote gevaar van destabilisatie als gevolg van spanningen tussen noord en zuid, stammenoorlogen en het wijdversprei ...[+++]

40. demande instamment à la communauté internationale de ne pas se concentrer sur le conflit du Darfour à l'exclusion des autres situations de conflit qui affectent le Soudan et, en particulier, de reconnaître la précarité de la paix dans le Sud-Soudan qui résulte de la lenteur des progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'accord de paix global et le risque élevé de déstabilisation dû aux tensions Nord-Sud, aux conflits intertribaux et à la détention fréquente d'armes au sein ...[+++]


40. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan zich niet alleen te richten op het conflict in Darfur zonder oog te hebben voor andere conflictsituaties in Soedan, en met name in te zien dat de vrede in zuidelijk Soedan kwetsbaar is vanwege de trage vooruitgang die wordt geboekt bij de tenuitvoerlegging van de Alomvattende vredesovereenkomst (CPA) en vanwege het grote gevaar van destabilisatie als gevolg van spanningen tussen noord en zuid, stammenoorlogen en het wijdversprei ...[+++]

40. demande instamment à la communauté internationale de ne pas se concentrer sur le conflit du Darfour à l'exclusion des autres situations de conflit qui affectent le Soudan et, en particulier, de reconnaître la précarité de la paix dans le Sud-Soudan qui résulte de la lenteur des progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'accord de paix global et le risque élevé de déstabilisation dû aux tensions Nord-Sud, aux conflits intertribaux et à la détention fréquente d'armes au sein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg van stammenoorlogen en interetnisch' ->

Date index: 2024-10-31
w