18. denkt dat een geïntegreerde benadering ook meer kans van slagen biedt als ze door de plaatselijke en
regionale overheden gevolgd wordt, die een totaalbeeld, optimale
coördinatie van de beleidsvoering en initiatieven binnen het stadsgebied en een visie van zijn ontwikkeling op lange termijn kunnen bieden; vraagt de lidstaten dan ook, krachtens artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van 11 juli 2006 van de Raa
d houdende algemene bepalingen inzake he ...[+++]t Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal fonds en het Cohesiefonds, om de steden bij de programmering en aanwending van de structurele financiering te betrekken die bestemd is om de vormen van stadsbeleid die volgens de beleidsprogramma's in aanmerking komen, te helpen financieren, en om de uitvoering van het beleid aan de steden over te laten; 18. considère également que l'adoption d'une approche intégrée a de plus grandes chances de réussite si elle
est réalisée par les autorités locales et régionales, qui peuvent assurer une vision d'ensemble, une coordination optimale des politiques et des initiatives mises en œuvre dans l'agglomération et une vision à long terme du développement de l'agglomération en question; par conséquent, incite les États membres, en vertu de l'article 11 du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, à associ
...[+++]er les villes à la programmation et à la gestion des aides structurelles destinées au cofinancement des actions urbaines éligibles dans le cadre des programmes opérationnels, et à leur en déléguer la mise en œuvre;