Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgde procedure namelijk " (Nederlands → Frans) :

Een commissielid stelt voor om aan de commissie voor de Justitie de vraag te stellen of de gevolgde procedure, namelijk een regeringsamendement dat de hele tekst van het wetsvoorstel vervangt, een aanvaardbare procedure is.

Un commissaire propose de demander à la Commission de la Justice si la procédure suivie, qui consiste à remplacer le texte intégral de la proposition de loi par un amendement gouvernemental, est acceptable.


Een commissielid stelt voor om aan de commissie voor de Justitie de vraag te stellen of de gevolgde procedure, namelijk een regeringsamendement dat de hele tekst van het wetsvoorstel vervangt, een aanvaardbare procedure is.

Un commissaire propose de demander à la Commission de la Justice si la procédure suivie, qui consiste à remplacer le texte intégral de la proposition de loi par un amendement gouvernemental, est acceptable.


Toch is een verbetering van de bedrijfswetgeving en het administratieve klimaat noodzakelijk: er moeten namelijk nog steeds lange bureaucratische procedures worden gevolgd en de aankoop van grond voor industriële doeleinden wordt nog steeds bemoeilijkt.

Cependant, la législation commerciale et l'environnement administratif demandent encore à être améliorés car les procédures bureaucratiques et longues et les difficultés dans l'achat de terrains à usage industriel persistent encore.


Artikel 32, § 3, betreft de procedure die gevolgd moet worden als een personeelslid van Europol verzocht wordt een verklaring af te leggen in geval van een gerechtelijke of extrajudiciële procedure, namelijk in geval van een getuigenis voor een rechterlijke instantie of voor een parlementaire commissie.

L'article 32 § 3 règle la procédure à appliquer lorsqu'un agent d'Europol est invité à faire des déclarations à l'occasion d'une procédure judiciaire ou extrajudiciaire, c.à.d. à l'occasion d'un témoignage devant un tribunal ou devant une commission parlementaire.


Artikel 32, § 3, betreft de procedure die gevolgd moet worden als een personeelslid van Europol verzocht wordt een verklaring af te leggen in geval van een gerechtelijke of extrajudiciële procedure, namelijk in geval van een getuigenis voor een rechterlijke instantie of voor een parlementaire commissie.

L'article 32 § 3 règle la procédure à appliquer lorsqu'un agent d'Europol est invité à faire des déclarations à l'occasion d'une procédure judiciaire ou extrajudiciaire, c.à.d. à l'occasion d'un témoignage devant un tribunal ou devant une commission parlementaire.


Ik zal heel duidelijk zijn: het amendement waar de heer Klinz het over had is ter sprake geweest en wij hebben melding gemaakt van de gevolgde procedure, namelijk de procedure die wij altijd volgen.

Je serai très claire: l’amendement dont parle M. Wolf Klinz a été évoqué et nous avons rendu compte de la procédure qui a été suivie, qui est la procédure que nous suivons toujours.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement spreekt echter haar afkeuring uit over de voor deze overeenkomst gevolgde procedure; zij is namelijk van oordeel dat het Europees Parlement een rol had moeten spelen in het onderhandelingsmandaat dat de Raad de Commissie heeft gegeven.

La commission du développement du Parlement ne souscrit cependant pas à la procédure adoptée pour cet accord, sachant que le Parlement aurait dû jouer un rôle dans le mandat de négociation donné par le Conseil à la Commission et qu'il devrait être informé de l'évolution des négociations.


De procedure die werd gevolgd was namelijk onvolledig, aangezien in de commissie niet is gestemd over de motivering maar alleen over de conclusies.

Seules les conclusions ont été soumises au vote en commission, mais pas les arguments.


Desalniettemin is deze mobiliteit niet volledig aangezien bij verandering van werkgever of soort vliegtuig een specifieke opleiding verplicht is. Sommige procedures die in noodgevallen moeten worden gevolgd lopen namelijk niet alleen per land maar ook per luchtvaartmaatschappij uiteen.

Néanmoins, cette mobilité n'est pas totale dans la mesure ou dans le cas de changement d'employeur ou de type d'avion, une formation spécifique est obligatoire, puisque certaines procédures en cas d'urgence diffèrent non seulement de pays à pays, mais également d'une compagnie à l'autre.


De Raad van State formuleerde in zijn advies trouwens dezelfde opmerking, namelijk dat de procedure van artikel 190 van de Grondwet moet worden gevolgd, zodat het Parlement de mogelijkheid heeft in te stemmen met een wijziging.

Le Conseil d'État a d'ailleurs formulé la même observation dans son avis, à savoir que la procédure de l'article 190 de la Constitution doit être suivie, de façon à ce que le Parlement ait la possibilité de souscrire à une modification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgde procedure namelijk' ->

Date index: 2022-03-15
w