Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgen die eraan gekoppeld werden » (Néerlandais → Français) :

De vermeldingen die door de federale overheid werden toegekend, worden geacht door de Franse Gemeenschap toegekend te zijn en heeft alle gevolgen die eraan verbonden zijn krachtens het voormelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996.

Les mentions octroyées par l'autorité fédérale sont réputées avoir été octroyées par la Communauté française et emporte l'ensemble des conséquences qui y sont attachées en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 précité.


Het gaat hier meestal om zeer arbeidsintensieve en langdurige onderzoeken die nog niet allemaal volledig werden afgerond omwille van hun complexe karakter en de internationale dimensie die eraan gekoppeld is.

Il s'agit ici généralement d'enquêtes qui demandent un travail intensif et de longue durée mais qui n'ont pas encore pu être clôturées à cause de leur complexité et leur dimension internationale.


Tijdens de halfjaarlijkse Europese top in Madrid werden er inzake de Economische en Monetaire Unie en de eraan gekoppelde euro duidelijke afspraken gemaakt.

Lors du sommet européen semestriel de Madrid, des accords précis ont été conclus en ce qui concerne l'Union économique et monétaire et l'euro qui y est associé.


Aangezien er geen sancties of gevolgen aan dit gebrek werden gekoppeld, creëerde deze situatie juridische onzekerheid.

Comme aucune sanction ou conséquence n'a été attachée à ce manquement, cette situation a créé de l'insécurité juridique.


Mevrouw De Keuster voegt eraan toe dat er onderzoek op lange termijn moet zijn, met een follow-up om zich ervan te vergewissen dat de preventiemaatregelen goed begrepen werden door de doelgroep, dat de preventie meetbare gevolgen heeft, en om te zien of het mogelijk is deze gevolgen te verbeteren.

Mme De Keuster ajoute qu'il faudrait des études sur le long terme, ainsi qu'un suivi pour s'assurer d'abord que la prévention est bien comprise par le public-cible auquel elle s'adresse, ensuite que cette prévention produit des effets mesurables, enfin pour voir s'il est possible d'améliorer ces effets.


Als antwoord op de verontruste vragen die werden gesteld over de gevolgen van het voorstel voor de schuttersfeesten, herinnert de minister eraan dat de regering bij de voorbereiding van het oorspronkelijk wetsontwerp overleg heeft gepleegd met de vertegenwoordigers van de schuttersverenigingen.

En réponse aux inquiétudes formulées quant aux conséquences de la proposition sur la pratique du tir folklorique, le ministre rappelle que le gouvernement s'est concerté avec des représentants de corporations de tireurs folkloriques ou culturels lors de la préparation du projet de loi initial.


4. Kan de minister meedelen hoeveel artsen in dezelfde periode met justitie in aanraking zijn gekomen wegens hun voorschrijfgedrag en welke gevolgen eraan werden gegeven?

4. La ministre peut-elle dire combien de médecins ont eu affaire à la justice au cours de la même période en raison de leur comportement prescripteur et quelle suite a été donnée à ces dossiers ?


2. Voorstellen om de veiligheid te verzekeren die aan het Comité werden voorgelegd, met de vermelding van de gevolgen die eraan gegeven werden.

2. Suggestions faites pour assurer la sécurité, soumises au Comité avec indication des suites qui y furent données.


2. Voorstellen om de veiligheid te verzekeren die aan het Comité werden voorgelegd, met de vermelding van de gevolgen die eraan gegeven werden.

2. Suggestions faites pour assurer la sécurité, soumises au Comité avec indication des suites qui y furent données.


Ik herinner eraan dat 350 politieagenten gemobiliseerd werden, met alle gevolgen van dien voor de financiën van onze gemeenten.

Je rappelle que 350 policiers avaient été mobilisés, ce qui n'est pas indolore pour les finances de nos communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen die eraan gekoppeld werden' ->

Date index: 2023-10-17
w