8. verzoekt alle instellingen om voor de eerste lezing van de begroting 2002 door het Parlement een gezamenlijke interinstitutionele strategie, samen met een alomvattend en afzonderlijk meerjarenplan van elke instelling voor de voorbereiding van de op handen zijnde uitbreiding te presenteren, waarin, in zoverre dit mogelijk is, wordt aangegeven w
elke de budgettaire gevolgen zijn van de op de Europese Raad van Nice genomen beslissingen,
met inbegrip van de implicaties van het toegenomen aantal lidstaten en de vereiste extra gebouwen en
...[+++] personeel, met bijzondere nadruk op de gevolgen voor de talendiensten;
8. demande à toutes les institutions de présenter, avant la première lecture par le Parlement du budget 2002, une stratégie interinstitutionnelle commune ainsi qu'un plan pluriannuel général et distinct, pour chacune des institutions, des préparatifs du prochain élargissement indiquant, autant que possible, les conséquences budgétaires des décisions prises lors du Conseil européen de Nice, en ce compris les implications de l'augmentation du nombre des députés ainsi que du personnel et des bâtiments supplémentaires qui seront nécessaires, l'accent devant être mis tout particulièrement sur les conséquences pour les services linguistiques;