Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgen ervan echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan

divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarmee kan de klimaatverandering worden tegengegaan en zullen de inspanningen van de samenleving om zich aan te passen aan de gevolgen ervan worden vergroot. De overeenkomst kan echter ook de basis vormen voor economische groei op de lange termijn en duurzame ontwikkeling in de EU en wereldwijd.

Cela permettra non seulement d'enrayer les changements climatiques et de renforcer les efforts de la société pour s'adapter à leurs effets, mais également de soutenir une croissance économique à long terme et un développement durable dans l’Union et dans le monde.


U. overwegende dat de door de sociale partners in oktober 2003 opgestelde „Richtsnoeren inzake verandermanagement en de sociale gevolgen ervan” echter niet zijn gevolgd door enige wetgevingsmaatregel, hoewel er wel twee cycli van seminars in de lidstaten door de sociale partners zijn georganiseerd in het kader van hun meerjarige werkprogramma's; overwegende dat deze richtsnoeren nog grotendeels onbekend zijn, niet alleen die van de nationale en sectorale organisaties van sociale partners, maar ook, wat van nog groter belang is, van ondernemingen en de vertegenwoordigers van hun werknemers; overwegende ...[+++]

U. considérant que les «Orientations de référence pour gérer le changement et ses conséquences sociales», élaborées par les partenaires sociaux en octobre 2003, n'ont toutefois pas été suivies de mesures législatives, mais ont donné lieu à deux cycles de séminaires nationaux tenus par les partenaires sociaux dans le cadre de leurs programmes de travail pluriannuels; considérant que ces orientations restent largement méconnues non seulement des organisations de partenaires sociaux nationaux et sectoriels, mais aussi, et surtout, des entreprises et des représentants de leurs travailleurs; considérant toutefois que l'application prompte ...[+++]


U. overwegende dat de door de sociale partners in oktober 2003 opgestelde "Richtsnoeren inzake verandermanagement en de sociale gevolgen ervan" echter niet zijn gevolgd door enige wetgevingsmaatregel, hoewel er wel twee cycli van seminars in de lidstaten door de sociale partners zijn georganiseerd in het kader van hun meerjarige werkprogramma's; overwegende dat deze richtsnoeren nog grotendeels onbekend zijn, niet alleen die van de nationale en sectorale organisaties van sociale partners, maar ook, wat van nog groter belang is, van ondernemingen en de vertegenwoordigers van hun werknemers; overwegende ...[+++]

U. considérant que les "Orientations de référence pour gérer le changement et ses conséquences sociales", élaborées par les partenaires sociaux en octobre 2003, n'ont toutefois pas été suivies de mesures législatives, mais ont donné lieu à deux cycles de séminaires nationaux tenus par les partenaires sociaux dans le cadre de leurs programmes de travail pluriannuels; considérant que ces orientations restent largement méconnues non seulement des organisations de partenaires sociaux nationaux et sectoriels, mais aussi, et surtout, des entreprises et des représentants de leurs travailleurs; considérant toutefois que l'application prompte e ...[+++]


Wanneer de degeneratie echter geleidelijk is, is het de vraag of de persoon bekwaam is om euthanasie te vragen en zich volledig bewust te zijn van de gevolgen ervan.

Par contre, quand la dégénérescence est progressive, la question est de savoir si cette personne est capable de demander l'euthanasie et de réaliser pleinement les conséquences qui en découlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke bekendmaking kan echter alleen plaatsvinden na een beoordeling van de proportionaliteit tussen het doel van de bekendmaking en de gevolgen ervan voor het individu».

Cette communication ne peut toutefois intervenir qu'après évaluation de la proportionnalité entre l'objectif de la divulgation et ses conséquences pour l'individu».


Deze normen worden echter inconsequent toegepast in de gehele Unie en geen enkele lidstaat heeft tot dusver alle beste regelgevingspraktijken in zijn wetgeving opgenomen om zware offshore-ongevallen te voorkomen of de gevolgen ervan voor het menselijk leven en de menselijke gezondheid en voor het milieu te beperken.

Néanmoins, ces pratiques ne sont pas appliquées de manière cohérente dans l'ensemble de l'Union et aucun État membre n'a à ce jour intégré dans sa législation tout le corpus des bonnes pratiques réglementaires destinées à prévenir les accidents majeurs en mer ou à limiter leurs incidences sur la vie et la santé humaines et sur l'environnement.


Het gebruik van biologische hulpbronnen vereist echter wel dat aandacht wordt besteed aan de levenscyclus, de gevolgen voor het milieu en het duurzaam inwinnen ervan.

Dans le même temps, l’utilisation des ressources biologiques nécessite de porter une attention à leurs incidences environnementales tout au long du cycle de vie et un approvisionnement durable.


Preventie van de risico’s van die klimaatveranderingen, het verminderen van de negatieve gevolgen ervan en de benodigde aanpassingsmaatregelen kunnen echter wel al gefinancierd worden uit de huidige communautaire programma’s voor de Structuurfondsen.

Cependant, des mesures de prévention du risque de changement climatique, de réduction et d’adaptation peuvent d’ores et déjà être financées par les programmes actuels des Fonds structurels communautaires.


In de laatstgenoemde drie landen zijn gevolgen ervan voor de biermarkt echter verwaarloosbaar.

Toutefois, dans ces trois derniers pays, l'incidence sur les marchés de la bière est négligeable.


Mijns inziens moeten een gerationaliseerd beheer en betere resultaten ten eerste de onderneming en dus haar werknemers ten goede komen; de eventuele financiële gevolgen ervan komen op de tweede plaats. Momenteel is er echter sprake van concentratie, van hergroepering van ondernemingen en verplaatsingen, met alle dramatische gevolgen van dien.

Une gestion rationalisée et des résultats améliorés doivent, à mon sens et par priorité, servir l’entreprise et donc ses salariés, les retombées financières en découlant éventuellement ensuite.




Anderen hebben gezocht naar : gevolgen ervan echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen ervan echter' ->

Date index: 2023-01-25
w