Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgen hieraan verbonden " (Nederlands → Frans) :

De toelichting omvat in elk geval de belangrijkste kenmerken van de kredietvormen die mogelijk aangepast zijn aan de onderneming en de specifieke gevolgen hieraan verbonden voor de onderneming.

La notice explicative reprend en tout cas les caractéristiques les plus importantes des formes de crédit susceptibles d'être adaptées à l'entreprise et les implications spécifiques qui y sont liées pour l'entreprise.


HOOFDSTUK V. - Statistische geheimhouding en de gevolgen hieraan verbonden Afdeling 1. - Voorwaarden waaraan de statistische overheden beantwoorden Art. 36. De Federale Regering, de regeringen van de Gewesten en de Gemeenschappen, het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en het College van de Franse Gemeenschapscommissie duiden onder hun diensten een dienst aan die wordt bekleed met de hoedanigheid van statistische autoriteit en die voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° De betrokken dienst is georganiseerd bij of krachtens een wet, decreet of een ordonnantie; 2° De betrokken dienst waarborgt de rechten v ...[+++]

CHAPITRE V. - Secret statistique et conséquences y afférentes Section 1 . - Conditions auxquelles répondent les autorités statistiques Art. 36. Le Gouvernement fédéral, les Gouvernements des Régions et des Communautés, le Collège réuni de la Commission communautaire commune et le Collège de la Commission communautaire française désignent, parmi leurs services, un service qui revêt la qualité d'autorité statistique et qui remplit les conditions suivantes : 1° Le service concerné est organisé par une loi, un décret ou une ordonnance ou en vertu de telles dispositions. 2° Le service concerné garantit les droits des déclarants et veille au ...[+++]


De minister van Begroting, in samenwerking met de minister bevoegd voor Gelijke Kansen, stellen een nota op waarbij voor elk departement zal worden nagegaan op welke wijze men naar meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen zal streven en welke gevolgen hieraan verbonden zijn voor de begroting van het departement.

Le ministre du Budget et le ministre de l'Égalité des chances rédigeront conjointement une note qui vérifiera pour chaque département comment tendre vers une plus grande égalité entre les femmes et les hommes et quelles en sont les conséquences pour le budget du département.


De minister van Begroting, in samenwerking met de minister bevoegd voor Gelijke Kansen, stellen een nota op waarbij voor elk departement zal worden nagegaan op welke wijze men naar meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen zal streven en welke gevolgen hieraan verbonden zijn voor de begroting van het departement.

Le ministre du Budget et le ministre de l'Égalité des chances rédigeront conjointement une note qui vérifiera pour chaque département comment tendre vers une plus grande égalité entre les femmes et les hommes et quelles en sont les conséquences pour le budget du département.


De toelichting omvat in elk geval de belangrijkste kenmerken van de voor de onderneming relevante kredietvormen en de specifieke gevolgen hieraan verbonden voor de onderneming.

La notice explicative reprend en tout cas les caractéristiques les plus importantes des formes de crédit adaptées à l'entreprise et les implications spécifiques qui y sont liées pour l'entreprise.


Het projectplan wordt uitgeschreven voor de beide werkjaren waarbij per werkjaar wordt aangegeven welke realisaties gepland worden en welke financiële gevolgen hieraan verbonden zijn.

Le plan de projet est établi pour les deux exercices et indique par exercice les réalisations envisagées et les incidences financières connexes.


Met dit doel zou een rechtsinstrument van de EG op grond van het door de richtlijn betreffende asielprocedures geboden kader kunnen vaststellen (a) of er doeltreffende bescherming is voor bepaalde categorieën van personen en (b) welke procedurele gevolgen hieraan zo nodig moeten worden verbonden.

À cet effet, un acte législatif communautaire pourrait, sur la base du cadre prévu dans la directive sur les procédures d'asile: a) établir qu'il existe une protection effective pour des catégories de personnes définies et b) prévoir, le cas échéant, les conséquences particulières, sur le plan procédural, qui découlent de cette conclusion.


Met dit doel zou een rechtsinstrument van de EG op grond van het door de richtlijn betreffende asielprocedures geboden kader kunnen vaststellen (a) of er doeltreffende bescherming is voor bepaalde categorieën van personen en (b) welke procedurele gevolgen hieraan zo nodig moeten worden verbonden.

À cet effet, un acte législatif communautaire pourrait, sur la base du cadre prévu dans la directive sur les procédures d'asile: a) établir qu'il existe une protection effective pour des catégories de personnes définies et b) prévoir, le cas échéant, les conséquences particulières, sur le plan procédural, qui découlent de cette conclusion.


In die context kan bijvoorbeeld het feit dat een staat over een bepaalde periode herhaaldelijk voor gelijkaardige schendingen veroordeeld werd door een internationaal rechtscollege zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, of door niet-gerechtelijke internationale organen zoals de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa of de Commissie voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, een belangrijk gegeven zijn, zonder dat hieraan noodzakelijk praktische gevolgen moeten worden verbonden.

Dans ce contexte, le fait que l'Etat a été condamné, de manière répétée pour le même type de violation pendant un certain temps, par une juridiction internationale, comme la Cour européenne des droits de l'homme, ou par des organes internationaux non juridictionnels, comme l'Assemblée Parlementaire du Conseil de l'Europe ou la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, sans manifester l'intention d'en tirer des conséquences pratiques, pourrait constituer une circonstance à prendre en compte.


Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap is dat de kennis die noodzakelijk is voor een objectieve bestudering van de blootstelling van de mens aan straling en aan radioactiviteit, van de gevolgen van blootstelling aan straling voor de mens en voor een evaluatie en beheersing van de hieraan verbonden risico's, zoals vastgesteld in het document inzake "De onderzoeksbehoeften van de Gemeenschap op het gebied van stralingsbescherming in de periode 1990-1994'', wordt aangevuld en uitgebreid;

considérant qu'il est de l'intérêt de la Communauté de compléter et d'élargir les connaissances et l'information scientifique nécessaires à une étude objective de l'exposition de l'homme aux rayonnements et à la radioactivité, des conséquences de cette exposition et de l'évaluation et de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen hieraan verbonden' ->

Date index: 2022-04-16
w