Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgen vaak werden " (Nederlands → Frans) :

De redenen daarvan zijn heel divers en verschillen van land tot land, maar het blijft een feit dat de gevolgen vaak werden aangeklaagd (verkrachtingen, seksuele agressie, lichamelijke en morele agressie,. ..).

Les raisons qui en sont la cause sont fort diverses et varient de pays à pays mais il reste que les conséquences ont été à maintes reprises dénoncées (viols, agressions sexuelles, agressions physiques et morales,. ..).


De redenen daarvan zijn heel divers en verschillen van land tot land, maar het blijft een feit dat de gevolgen vaak werden aangeklaagd (verkrachtingen, seksuele agressie, lichamelijke en morele agressie,. ..).

Les raisons qui en sont la cause sont fort diverses et varient de pays à pays mais il reste que les conséquences ont été à maintes reprises dénoncées (viols, agressions sexuelles, agressions physiques et morales,. ..).


2. Welke gevolgen werden hieraan gegeven (graag ook cijfers per jaar)? a) Hoe vaak werd er geseponeerd? b) Hoe vaak kwam het tot een minnelijke schikking? c) Hoe vaak kwam het tot een dagvaarding, in hoeveel gevallen is er een einduitspraak en wat waren de uitspraken ? d) Hoe vaak waren de feiten verjaard?

2. Quelles suites y ont-elles été réservées (chiffres ventilés par an également)? a) Combien de dossiers ont-ils été classés sans suite? b) Combien de dossiers ont-ils donné lieu à une transaction? c) À combien de reprises un dossier a-t-il donné lieu à une citation, dans combien de dossiers un jugement définitif a-t-il été prononcé et de quels jugements s'agissait-il? d) Dans combien de cas y avait-il prescription?


Zoals reeds eerder gezegd was het beleid van structurele aanpassingen gericht op uiterst liberale eisen inzake de vermindering van het aandeel van de staat op een hele reeks gebieden, de daling van de overheidsuitgaven, het beperken van de invoer, van de subsidies op de binnenlandse markt, enz. De kwalijke gevolgen van die beleidsvormen op het genot van de economische en sociale rechten in de begunstigde staten werden op tal van fora vaak aangeklaagd door gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties.

Comme on l'a dit plus tôt, les politiques d'ajustement structurel étaient axées sur des exigences extrêmement libérales de réduction du rôle de l'État dans toute une série de domaines, de diminution des dépenses publiques, de diminution des importations, des subventions sur le marché intérieur, etc. Les effets pervers de ces politiques sur la jouissance des droits économiques et sociaux dans les États bénéficiaires ont fréquemment été dénoncés dans de nombreux cénacles par des organisations, tant gouvernementales que non gouvernementales.


Zoals reeds eerder gezegd was het beleid van structurele aanpassingen gericht op uiterst liberale eisen inzake de vermindering van het aandeel van de staat op een hele reeks gebieden, de daling van de overheidsuitgaven, het beperken van de invoer, van de subsidies op de binnenlandse markt, enz. De kwalijke gevolgen van die beleidsvormen op het genot van de economische en sociale rechten in de begunstigde staten werden op tal van fora vaak aangeklaagd door gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties.

Comme on l'a dit plus tôt, les politiques d'ajustement structurel étaient axées sur des exigences extrêmement libérales de réduction du rôle de l'État dans toute une série de domaines, de diminution des dépenses publiques, de diminution des importations, des subventions sur le marché intérieur, etc. Les effets pervers de ces politiques sur la jouissance des droits économiques et sociaux dans les États bénéficiaires ont fréquemment été dénoncés dans de nombreux cénacles par des organisations, tant gouvernementales que non gouvernementales.


De economische gevolgen werden vaak geschat op grond van het aantal gedode dieren (volgens de sprekers 6 tot 9 miljoen); de omzet, gederfde inkomsten en verloren gegane banen; bedrijfssluitingen; de leegloop van bepaalde regio's, met name de berggebieden; de hogere schulden van de ondernemers; vertraging bij de investeringen en betalingsproblemen (de heer Jeremy Pope, vice-voorzitter van RDA; John Jones; mevrouw Diane Organ, lid van het Parlement; de heer Ian Mitchell; de heer Edwyn Roderick; de heer Tim Brookes; mevrouw Jane Lewis van de Toeristische Dienst van Wales).

Les effets économiques ont fréquemment été abordés en termes d'animaux abattus (6 à 9 millions selon les intervenants); de chiffres d'affaires, de revenus et d'emplois perdus; de cessation d'activités; de désertion de certaines régions notamment dans les parties montagneuses; d'accroissement de l'endettement des opérateurs économiques; de retard d'investissements et de problèmes de trésorerie (Mr Jeremy Pope, Vice Président de RDA; John Jones; Mrs Diane Organ, MP; Mr Graham Davey; Mr Ian Mitchell; Mr Edwyn Roderick; Mr Tim Brookes; Mrs Jane Lewis, de l'Association touristique du pays de Galles).


De situatie en de gevolgen van die toestand werden in schriftelijke vragen aan uw voorgangers en in vakbladen al vaak aangeklaagd.

Bien que cette situation et ses conséquences ont déjà été dénoncées à de multiples reprises, dans des questions écrites posées à vos prédécesseurs et dans la presse spécialisée, aucun changement n'est intervenu.


Wij hebben ze ook vaak ondervraagd over de gevolgen die gegeven werden aan de resolutie die in de Kamer is aangenomen.

Nous l'avons également fréquemment interrogé sur les suites qui ont été données à la résolution adoptée par la Chambre.


5. Werden de andere openbare overheden en besturen, zoals de gewesten en gemeenschappen, die vaak om de afgifte van dergelijk getuigschrift verzoeken, specifiek ingelicht omtrent de gevolgen van deze nieuwe regelgeving?

5. Les autres autorités et administrations publiques comme les régions et les communautés, qui demandent souvent la délivrance d'un tel certificat, ont-elles été spécifiquement informées au sujet des conséquences de cette nouvelle réglementation?


4. Aangezien de financiële gevolgen van de tuchtmaatregelen waarin door de NMBS wordt voorzien, voor de betrokkenen vaak zwaarder uitvallen dan die welke in het kader van gerechtelijke straffen op hen van toepassing zijn, wens ik te vernemen hoeveel dergelijke maatregelen sinds 1 januari 1997 werden voorgesteld, onderverdeeld als volgt: a) ontzetting uit het ambt; b) schorsing van minstens een week; c) ontslag.

4. Les mesures de répression prévues à la SNCB, pour les agents concernés ayant souvent des conséquences financières plus importantes que celles qu'ils encourraient dans le cadre de l'application des peines judiciaires, pourriez-vous communiquer combien, depuis le 1er janvier 1997, ont été proposés pour chacun des motifs suivants: a) des retraits de fonctions; b) des suspensions de travail d'une semaine et plus; c) des révocations?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen vaak werden' ->

Date index: 2023-06-23
w