Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen van weke delen van moeder
Budgettaire gevolgen
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van de bevalling
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Inleiding van bevalling
Kraambed
Post-partum
Prestaties bij bevalling
Puerperium
Uitkeringen bij bevalling
Verstrekkingen bij bevalling

Vertaling van "gevolgen van de bevalling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van de bevalling | kraambed | post-partum | puerperium

suites des couches


informatie geven over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit | informatie verstrekken over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit

fournir des informations sur les effets de l’accouchement sur la sexualité


afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling

Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué


prestaties bij bevalling | uitkeringen bij bevalling | verstrekkingen bij bevalling

prestations d'accouchement


gevolgen voor foetus en pasgeborene door factoren van moeder en door complicaties van zwangerschap en bevalling

Fœtus et nouveau-né affectés par des troubles maternels et par des complications de la grossesse, du travail et de l'accouchement


late gevolgen van complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Séquelles de complications de la grossesse, de l'accouchement et de la puerpéralité


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

incidence budgétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De toestemming van de moeder voor de adoptie van haar kind is enkel geldig wanneer deze na de geboorte wordt gegeven, na het verstrijken van de in de wetgeving voorgeschreven termijn die niet korter mag zijn dan zes weken of, ingeval er geen termijn nader is bepaald, op het tijdstip dat de moeder volgens de bevoegde autoriteit voldoende hersteld is van de gevolgen van de bevalling.

5. Le consentement de la mère à l'adoption de son enfant n'est valable que lorsqu'il est donné après la naissance, à l'expiration du délai prescrit par la législation, qui ne doit pas être inférieur à six semaines ou, s'il n'est pas spécifié de délai, au moment où, de l'avis de l'autorité compétente, la mère aura pu se remettre suffisamment des suites de l'accouchement.


De verstrekking bedoeld onder de benaming « vagina en vulvaplastiek » kan voor verschillende indicaties worden uitgevoerd, namelijk voor de gevolgen van de bevalling (onmiddellijk of uitgesteld), van brandwonden, traumata of gevolgen van abcessen.

La prestation visée par l'appellation « Plastique vaginale et vulvaire » peut être réalisée pour des indications diverses à savoir, à la suite d'un accouchement (immédiat ou en différé), de brûlures, d'un traumatisme ou encore à la suite d'une séquelle d'abcès.


De verstrekking bedoeld onder de benaming « vagina en vulvaplastiek » kan voor verschillende indicaties worden uitgevoerd, namelijk voor de gevolgen van de bevalling (onmiddellijk of uitgesteld), van brandwonden, traumata of gevolgen van abcessen.

La prestation visée par l'appellation « Plastique vaginale et vulvaire » peut être réalisée pour des indications diverses à savoir, à la suite d'un accouchement (immédiat ou en différé), de brûlures, d'un traumatisme ou encore à la suite d'une séquelle d'abcès.


De verstrekking bedoeld onder de benaming « vagina en vulvaplastiek » kan voor verschillende indicaties worden uitgevoerd, namelijk voor de gevolgen van de bevalling (onmiddellijk of uitgesteld), van brandwonden, traumata of gevolgen van abcessen.

La prestation visée par l'appellation « Plastique vaginale et vulvaire » peut être réalisée pour des indications diverses à savoir, à la suite d'un accouchement (immédiat ou en différé), de brûlures, d'un traumatisme ou encore à la suite d'une séquelle d'abcès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verstrekking bedoeld onder de benaming « vagina en vulvaplastiek » kan voor verschillende indicaties worden uitgevoerd, namelijk voor de gevolgen van de bevalling (onmiddellijk of uitgesteld), van brandwonden, traumata of gevolgen van abcessen.

La prestation visée par l'appellation « Plastique vaginale et vulvaire » peut être réalisée pour des indications diverses à savoir, à la suite d'un accouchement (immédiat ou en différé), de brûlures, d'un traumatisme ou encore à la suite d'une séquelle d'abcès.


Gezien de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie is het noodzakelijk hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste zes weken te nemen.

En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.


2° bevalling van de echtgenote of samenwonende partner : tien werkdagen, te nemen binnen een periode van dertig kalenderdagen vanaf de bevalling, of binnen een periode van vier maanden vanaf de bevalling voor de bevallingen vanaf 1 april 2009.

2° accouchement de l'épouse ou de sa cohabitante : dix jours ouvrables, à prendre dans un délai de 30 jours calendaires à partir du jour de l'accouchement, ou dans un délai de quatre mois à partir du jour de l'accouchement pour des accouchements à partir du 1 avril 2009.


5. De dagen zwangerschaps- en bevallingsrust : zeven weken (negen in geval van meergeboorte) voor en acht weken na de bevalling; als de arbeidster effectief slechts gestopt is met haar beroepsarbeid minder dan zes weken (acht bij meergeboorte) voor haar bevalling, wordt de gelijkstelling verlengd met een termijn die overeenstemt met de periode tijdens dewelke zij is blijven werken vanaf de zesde week (achtste bij meergeboorte) die ...[+++]

5. Les journées de repos de grossesse et d'accouchement : sept semaines (neuf en cas de naissance multiple) avant et huit semaines après les couches; si l'ouvrière n'a effectivement cessé son travail professionnel que moins de six semaines (huit en cas de naissance multiple) avant son accouchement, l'assimilation est prorogée d'un délai qui correspond à la période pendant laquelle elle a continué à travailler à partir de la sixième semaine (huitième en cas de naissance multiple) précédant son accouchement;


De heelkundige ingreep kan bijgevolg voor verschillende indicaties worden uitgevoerd : gevolgen van de bevalling (onmiddellijk of uitgesteld), brandwonden, trauma, sequelen van abcessen, .

L'intervention chirurgicale peut donc être pratiquée pour des indications diverses : suite d'accouchement (en immédiat ou en différé), brûlures, traumatismes, séquelles d'abcès, .


Overwegende dat het in verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste veertien aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen vóór en/of na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste twee weken te nemen;

considérant que la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante rend nécessaire un droit à un congé de maternité d'au moins quatorze semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et obligatoire un congé de maternité d'au moins deux semaines, réparties avant et/ou après l'accouchement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen van de bevalling' ->

Date index: 2025-01-22
w