Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevonden om enerzijds veel dossiers " (Nederlands → Frans) :

Daar werd immers een oplossing gevonden om enerzijds veel dossiers te kunnen behandelen, door een enkele beslissing van de rechter, en anderzijds de gevoelige dossiers te verwijzen naar de multidisciplinaire strafuitvoeringsrechtbank.

Cette commission avait en effet abouti à une solution permettant, d'une part, de traiter de nombreux dossiers par une décision du juge unique et, d'autre part, de renvoyer les dossiers sensibles au tribunal multidisciplinaire de l'application des peines.


Daar werd immers een oplossing gevonden om enerzijds veel dossiers te kunnen behandelen, door een enkele beslissing van de rechter, en anderzijds de gevoelige dossiers te verwijzen naar de multidisciplinaire strafuitvoeringsrechtbank.

Cette commission avait en effet abouti à une solution permettant, d'une part, de traiter de nombreux dossiers par une décision du juge unique et, d'autre part, de renvoyer les dossiers sensibles au tribunal multidisciplinaire de l'application des peines.


De Dienst Enquêtes heeft in het dossier, waarop de aandacht van de Veiligheid van de Staat werd gevestigd sinds de inwerkingtreding van de bemiddelingsprocedure, geen enkele vermelding gevonden betreffende schaduwoperaties, waarschuwingen of geschillen tussen de verantwoordelijke personen bij de Veiligheid van de Staat enerzijds en de klager anderzijds. Evenmin was er sprake van intimidatie of doodsbedreigingen, in België en in het ...[+++]

Il n'a découvert dans ce dossier, sur lequel l'attention de la Sûreté de l'État est attirée depuis la mise en oeuvre de la procédure de médiation, aucune mention relative à des filatures, mises en garde ou différends intervenus entre le responsable de la Sûreté de l'État et le plaignant, pas plus qu'il n'y était question d'intimidation ou de menaces de mort, intervenues en Belgique comme à l'étranger, à l'initiative de quelque personne que ce soit.


De Dienst Enquêtes heeft in het dossier, waarop de aandacht van de Veiligheid van de Staat werd gevestigd sinds de inwerkingtreding van de bemiddelingsprocedure, geen enkele vermelding gevonden betreffende schaduwoperaties, waarschuwingen of geschillen tussen de verantwoordelijke personen bij de Veiligheid van de Staat enerzijds en de klager anderzijds. Evenmin was er sprake van intimidatie of doodsbedreigingen, in België en in het ...[+++]

Il n'a découvert dans ce dossier, sur lequel l'attention de la Sûreté de l'État est attirée depuis la mise en oeuvre de la procédure de médiation, aucune mention relative à des filatures, mises en garde ou différends intervenus entre le responsable de la Sûreté de l'État et le plaignant, pas plus qu'il n'y était question d'intimidation ou de menaces de mort, intervenues en Belgique comme à l'étranger, à l'initiative de quelque personne que ce soit.


Ik heb daarom aan de PDOS, aan de RVP, in overleg met het RSVZ, gevraagd om de nodige maatregelen te nemen om, enerzijds, erop toe te zien dat de vragen slechts één keer worden gesteld en, anderzijds, dat enkel de voor het beheer van het dossier strikt noodzakelijke vragen worden gesteld, waarbij standaardvragenlijsten zo veel mogelijk worden ver ...[+++]

J’ai donc demandé au SdPSP, à l’ONP, en concertation avec l’INASTI, de prendre les mesures nécessaires pour, d’une part veiller à ce que les questions ne soient posées qu’une seule fois et d’autre part que ne soient posées que les questions strictement nécessaires à la gestion du dossier, en évitant autant que possible les questionnaires standardisés.


Vandaar dat mijn fractie het van cruciaal belang acht dat het juiste evenwicht wordt gevonden tussen enerzijds de financiering van Frontex – wat door veel collega's is genoemd – en anderzijds een grotere bewustwording bij Frontex van het belang van de humanitaire aspecten van zijn werk.

C’est pourquoi mon groupe estime qu’il est essentiel de garantir un juste équilibre - un équilibre entre, d’une part, le financement de Frontex, comme de nombreux collègues l’ont signalé, et, d’autre part, l’assurance que Frontex se préoccupe davantage des aspects humanitaires de sa mission.


Vandaar dat mijn fractie het van cruciaal belang acht dat het juiste evenwicht wordt gevonden tussen enerzijds de financiering van Frontex – wat door veel collega's is genoemd – en anderzijds een grotere bewustwording bij Frontex van het belang van de humanitaire aspecten van zijn werk.

C’est pourquoi mon groupe estime qu’il est essentiel de garantir un juste équilibre - un équilibre entre, d’une part, le financement de Frontex, comme de nombreux collègues l’ont signalé, et, d’autre part, l’assurance que Frontex se préoccupe davantage des aspects humanitaires de sa mission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevonden om enerzijds veel dossiers' ->

Date index: 2023-04-04
w